Перевод "Дурная кровь" на английский
Произношение Дурная кровь
Дурная кровь – 25 результатов перевода
ќна ведет себ€ как-то странно.
"ы думаешь, у нее тоже, как говор€т, "дурна€ кровь"?
ƒумаю, ты заметишь в ней кой-какие перемены.
She's acting kind of weird.
You don't think she's what they call a bad seed, do you?
Well, I think you'll be noticing some changes in her, too.
Скопировать
Ќе ваша вина в том, что јннабель так себ€ ведет.
"дурна€ кровь".
Ћучше б € умерла!
It's not your fault that Annabel's the way she is.
I mean, she's probably what they call a bad seed.
I wish I was dead!
Скопировать
Это наша судьба.
Или что-то наследственное, ...дурная кровь, наверно.
Можно не сомневаться, что ты из рода Мэри Карсон.
Or maybe it's hereditary... a sort of bad seed.
There's little question you're descended from Mary Carson.
And from your mother. Much as Mom might wish otherwise.
Скопировать
Кролик из джунглей.
Слава Богу, за дурную кровь, да?
Да, Зверюга.
Jungle bunny.
Thank God for the sickle cell, huh?
Yeah, Mother.
Скопировать
Все эти древние табу - кровное родство и кровная вражда,
"голубая кровь" и "дурная кровь", наша кровь и ваша кровь.
Я сижу здесь, вы сидите там.
All the old taboos of Blood lines and blood banks
Blue blood and bad blood Our blood and your blood
I sit here you sit there
Скопировать
Это должно быть у тебя в крови.
У меня дурная кровь!
Пошли!
a little affection from her daughter.
- You should try it. - But I'm rotten!
Come on.
Скопировать
Боюсь, что здесь есть дурная кровь.
Оперативный и научный имеют отличия, но оба должны быть осторожными с теми, кого мы называем "дурной
"Дурная кровь" - не термин Щ.И.Т.а, Уорд, это просто термин.
I'm worried there's a bad seed.
Ops and sciences have differences, but both have to be careful about what we call "bad seeds," people who want to use the tools we give them for ...
"Bad seed" isn't a S.H.I.E.L.D. term, Ward, just a term.
Скопировать
Оперативный и научный имеют отличия, но оба должны быть осторожными с теми, кого мы называем "дурной кровью", людьми, которые хотят использовать приспособления, что мы даем для...
"Дурная кровь" - не термин Щ.И.Т.а, Уорд, это просто термин.
Я знаю, вы уже допросили жертву, но у меня есть пара вопросов, которые я хотел бы задать сам.
Ops and sciences have differences, but both have to be careful about what we call "bad seeds," people who want to use the tools we give them for ...
"Bad seed" isn't a S.H.I.E.L.D. term, Ward, just a term.
I know you've already questioned the victim, but I have a few questions I'd like to ask him myself.
Скопировать
Если детали такие редкие, значит можно проследить по покупкам.
Иногда это не дурная кровь, а только дурное влияние.
Пошли.
If the parts are that rare, we can trace the purchases.
Sometimes, it's not a bad seed, just a bad influence.
Let's go.
Скопировать
Основываясь на уровне интеллекта, который необходим, чтобы собрать устройство, которое мы нашли, мы сузили его до 10% наших лучших кадетов.
Боюсь, что здесь есть дурная кровь.
Оперативный и научный имеют отличия, но оба должны быть осторожными с теми, кого мы называем "дурной кровью", людьми, которые хотят использовать приспособления, что мы даем для...
Based on the level of intelligence it would take to put a device together like the one we found, we've narrowed it down to the top 10% of our Cadets.
I'm worried there's a bad seed.
Ops and sciences have differences, but both have to be careful about what we call "bad seeds," people who want to use the tools we give them for ...
Скопировать
Я это читала.
"Дурная кровь" о братьях Менендес.
Это не те милые мальчики, убившие своего отца?
I read this.
The Menendez Brothers' "Bad Blood."
Wasn't that those cute boys that killed their daddy?
Скопировать
Это не повод, чтобы с презрением относиться к ребёнку.
Вы и вправду думаете, что если бы не дурная кровь, я не преуспел бы в исполнении моего долга, пытаясь
Она не заслужила насмешек и презрения.
I'd like a meringue, please.
Come, miss eyre. You have something to say? You should not tease her.
She is. But she's also self-obsessed, thoughtless, vain.
Скопировать
Бэрджес - богатенький отпрыск.
Но он родился с дурной кровью.
В возрасте 30 лет он создал свой собственный небольшой культ черной магии, основанный на работах Алистера Кроули.
Burgess is a rich kid.
But he's born with bad blood.
Aged 30, he's got his own little black magic cult derived on the writings of Aleister Crowley.
Скопировать
Ай!
Американский папаша 6х06 И будет дурная кровь.
Давайте, люди, я хочу чтобы это место выглядело мило.
Aah!
♪ American Dad 6x06 ♪ There Will Be Bad Blood Original Air Date on November 289, 2010
Come on, people, I want this place to look nice.
Скопировать
Который прожил всю свою жизнь в лесу и едва умел разговаривать. Если это можно назвать речью.
В том ребёнке была дурная кровь.
Вы можете вымыть и одеть его, но никогда не сделаете хорошим.
You can clean it, dress it up, but you will never make it good.
You were born bad, jane eyre, and you will die bad.
Eshton:
Скопировать
Ты родилась дурной, Джейн Эйр, и ты умрёшь дурной!
Мисс Эйр, как по-вашему, дети рождаются такими, какими их создал Бог, что дурная кровь всегда будет дурной
Или такого ребёнка можно перевоспитать? Простите?
Miss eyre, is it your opinion that children are born the way god intended them to be, that bad blood will always be bad blood, or can you discipline such a child?
Excuse me? Lady ingram: Of course you should.
I think it wise that... (sighs) ...since we must live with the adult,
Скопировать
Я прощаю тебе скандальное имя твоей семьи.
Тогда я должна... принять ваше прощение, господин мой, за... мою дурную кровь Борджиа.
И в знак благодарности за твою заботу в последние несколько дней я разрешаю тебе ездить на моей лошади.
I forgive you the accident of your family name.
I must... accept your forgiveness, then, my lord, for the... accident of my Borgia blood.
And I would, as a mark of thanks for your care, these past few days, lend you my horse.
Скопировать
О, нет!
Она не могла сопротивляться его дурной крови.
И каждую ночь она отправлялась на поиски мужчин.
Oh, no!
She couldn't resist his indecent blood.
So she had to go after men every night.
Скопировать
Я всегда говорила...!
Дурная кровь!
Проклятье Зохары!
I've always said so!
Bad blood!
The curse of Zohara!
Скопировать
Для него это не могло закончиться хорошо.
Мы - дурная кровь... Мортмэйны.
Испорченная.
Which was always going to end badly for him.
We're bad blood... the Mortmaignes.
Rotten.
Скопировать
Вся королевская рать...
Это говорит дурная кровь.
Ты занял трон.
All the King's men...
It's that half-breed blood in her.
You're sitting on the throne.
Скопировать
Мы - убийцы, а в конце дня, что может быть лучше, чем убить кого-нибудь?
Дурная кровь, дурная кровь, дурная, и вы, моя дорогая, должны рассказать эту историю.
Не двигайся.
We're killers, and at the end of the day, what is more liberating than killing someone?
Bad begets bad begets bad, and you, my lovely, you get to tell this story.
Don't move.
Скопировать
Я много лет пытаюсь тебе втолковать.
У нее дурная кровь.
Я не про Люси!
It's what I've been trying to tell you for years.
She's a bad seed.
Not Lucy!
Скопировать
Будь ты проклят.
Будь прокляты твои племена и твоя дурная кровь!
Идите вы все к чёрту.
God damn you.
God damn your tribes and your bad blood!
You can all go to hell.
Скопировать
Ж: А преступники, наркоторговцы и бандиты тоже мелкая суета?
М: Как судья, я все гадал, где же окажется дурная кровь.
М: - Похоже, в моем офисе. Ж:
Are criminals, drug dealers and gangbangers a small town thing too?
As a Judge, you always wonder where the bad seeds end up.
Turns out, right back here in my office.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Дурная кровь?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Дурная кровь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение