Перевод "Классная доска" на английский

Русский
English
0 / 30
Класснаяtop-class first-class
доскаslab plank board
Произношение Классная доска

Классная доска – 14 результатов перевода

Я заслужила большую...
Может, тебе стоит просто попытаться и, знаешь... стереть мел с классной доски.
Лори...
I deserve the big one...
Maybe you should just try and you know to get chalk of the blackboard.
Laurie...
Скопировать
Скейтбордисты!
Классная доска, парень.
Попроси манную кашку на вынос.
Skater boys.
Nice board, kid.
I'll take the Pap smear to go.
Скопировать
Когда она сделает это, я открою ее, мадам Комолли.
И увижу классную доску и маленьких девочек.
Мари скажет: "Вот он!", а все девочки захлопают в ладоши.
When I'm shown the door, you'll only have to push it, Madame Comolli.
There will be a blackboard, and little girls.
Marie will say: "Here I am !" and all the little girls will applaud.
Скопировать
Вы действительно собираетесь оставить его на второй год?
Я имею в виду, как насчет того ребенка, которого я видел, облизывающего классную доску?
Рэй, это не соревнование.
You really gotta leave him back?
I mean, what about that other kid I saw, the one licking the blackboard?
Ray, it's not a competition.
Скопировать
-Потому что в прошлый раз я его сломал, и ощущения были совершенно другие.
Классная доска.
Как ты повредил запястье?
- Well, 'cause last time I broke it, it didn't feel like this.
Nice deck.
How'd you bang up your wrist?
Скопировать
Да, да, конечно.
Стрэндж, там лежит классная доска.
Ты бы не мог...?
Yes, yes, of course.
Strange, there's a blackboard there.
Could you...?
Скопировать
Тимми часто тут занимался серфингом.
У него была классная доска со знаком Union Jack.
И он был действительно бесстрашен.
Timmy used to body surf out here.
He had a boogie board with the Union Jack on it.
And he was totally fearless.
Скопировать
Я боюсь, что я был недостаточно жив!
В каждой школе, на каждой классной доске должно быть написано:
"Жизнь это игровая площадка".
I'm afraid I haven't been alive enough!
It should be written on every schoolroom blackboard.
Life is a playground.
Скопировать
Да?
Очиститель тряпок для классной доски.
Используется редко, но всегда включен.
Thank you very much.
Sensei, can I ask you a really basic question?
Yes?
Скопировать
- Да, чёртовски.
Классная доска.
100 тысяч долларов!
- Yeah, totally.
It's gorgeous.
100,000 dollars.
Скопировать
- Как дела?
- Классная доска, чувак.
- Да. Она классная.
- How are ya?
- Nice board, mate. - Yeah.
It goes good, eh.
Скопировать
-Меня зовут Жульен.
Жизнь для меня была как проигрывание 5-й симфонии Бетховена ногтями по классной доске.
Мисс Кабульская!
And I'm "Take a Hike"!
Life for me was like playing Beethoven's 5th with fingernails on a blackboard.
Miss Kowalsky.
Скопировать
Что ты натворил?
Он нарисовал рисунок водостойким маркером на классной доске.
- О, боже, Тревор...
I drew a picture.
A picture with a permanent marker on the classroom whiteboard.
Trevor? Tell him what you drew.
Скопировать
Отто?
Это ты оставил послание на классной доске?
Да, это был я.
Otto?
Are you the one who left the message on the blackboard?
Yeah, it was me.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Классная доска?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Классная доска для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение