Перевод "Конский хвост" на английский
Произношение Конский хвост
Конский хвост – 30 результатов перевода
Жеральд говорит, ему хочется такую дочь как я.
Даже если у меня конский хвост, он хочет такую дочь как я.
Когда ты слышишь такое, ты тоже этого хочешь.
Gerald says he wants a daughter like me.
Even if I've got a horse-tail, he wants a daughter like me.
When you hear that, you want it too.
Скопировать
Эй, ублюдок, вы хотели бы ударился проклятую голову!
Вы конский хвост ношения, ублюдок.
Что, черт возьми, с тобой случилось?
Hey, motherfucker, you like to hit my goddamn head!
You pony tail-wearing motherfucker.
What the hell's wrong with you?
Скопировать
Моего отца бы вырвало, если бы он увидел это стадо жаб с глазами насекомых, гоняющихся за куском пластика.
Эй, конские хвосты!
Вы ублюдки!
Let's go. My pappy'd puke ifhe saw this bunch ofbug- eyed toads... chasing a scrap of plastic around.
Hey, ponytails.!
You suck.!
Скопировать
Только ты можешь помочь мне влюбить в меня Джейни.
Эту девчонку с очками и конским хвостом?
Не забудь о пятнах краски на комбинезоне.
You're the only one who can help trick Janey into liking me.
That girl with the glasses and the ponytail?
Don't forget the paint-covered overalls.
Скопировать
Только не Джейни Бриггс.
Ребята, у неё очки и конский хвост.
Весь её комбинезон в краске!
Not Janey Briggs.
Guys, she's got glasses and a ponytail.
She's got paint on her overalls!
Скопировать
Я больше не могу их сдерживать!
Прочь с дороги, идиотка с очками и конским хвостом!
Два доллара!
I can't hold them off much longer!
Off the road, you glasses and ponytail freak!
Two dollars!
Скопировать
Я говорил с ним, пока он не согласился. Идите домой и принесите свои мины.
Затем идите к мистеру Виву Пашоу, парню с "конским хвостом".
Придёте к нему, отдайте ему мины и получите деньги.
I talked to him until he agreed.
Go back to your homes now! Get your mines! Then go to the Mr. with Pashow, the guy who has a pony-tail!
When you get there, give him the mines and get your money.
Скопировать
Черт.
И сделай что-нибудь со своим "конским хвостом".
Копы тебя за милю отличить смогут.
Damn.
Yo, man, and do something with that ponytail.
Cops can make his ass from a mile away.
Скопировать
Кто хочет по-быстренькому заценить главу из этого дневника?
- Как "конский хвост" смотрится?
- Нелепо.
Who wants to burn through a quick chapter of this diary?
How's the ponytail look?
It's ridiculous.
Скопировать
"Эй, чувак, запомни эту песню, да. Это фантастика,
Люблю конские хвосты
MUSIC: "Penthouse And Pavement" by Heaven 17
"Yeah, mate, remember listening to that, yeah. it's fantastic, mate.
"Love the ponytails."
MUSIC: "Penthouse And Pavement" by Heaven 17
Скопировать
Отрезав ему Пару пальцев ножом Грозила я вырезать Весь его дом
Нагим и привязанным к конским хвостам
Таскала его по колючим кустам По щебню катала соленым затем, И после я с ним не имела проблем.
So I cut off a finger or two with a knife, and threatened to slaughter his child and his wife.
Then I stripped him down naked, and strapped to a horse,
I dragged him through miles of bramble and gorse, poured salt in the wounds and rolled him in rubble, and that was the last time he gave any trouble.
Скопировать
Забрали еще что-нибудь?
Мой конский хвост.
Только что говорил с полицией.
Anything else taken?
My ponytail.
Just talked to lapd.
Скопировать
И сумку-пояс?
И твой конский хвост, он держится на дешевой заколке!
Потому что я сдаюсь, Дженна.
And a fanny pack?
And your ponytail, it's being held up by a chip clip.
Because I'm giving up, Jenna.
Скопировать
По тому, как держут голову.
Посмотри на ту леди - блондинку, с конским хвостом, в сером платье.
Видишь ее? Вон ту?
The way they hold their head.
Take that lady over there... the blonde with the ponytail, in the gray dress. You see her?
That one?
Скопировать
Называй.
Ну, "конский хвост", та, что сверху.
Я бы хотел повесить ее голову над камином.
Call it.
Um, ponytail chick up top.
I want her head above my mantel.
Скопировать
Не все желали быть частью процветающей Британии.
Cabaret Voltaire не привлекали ни конские хвосты,ни популярность
Их восприятие Британии было связано с беспорядками прокатившимися по стране летом 1981 года.
Not everyone wanted in on booming Britain.
Cabaret Voltaire were neither into ponytails nor popularity.
Their vision of Britain was concerned with the inner city riots that erupted across the country in summer '81.
Скопировать
Одобрено для уничтожения.
Только ты и я, конский хвост!
Прибыли, мистер Президент.
Approved for demolition.
It's you and me, ponytail.
We're here, Mr. President.
Скопировать
Могу поспорить, что он отец этой маленькой блондиночки.
Они оба ходят с этим дурацким конским хвостом.
Ты надумала себе это.
I bet he's the dad of that little blonde girl.
They both have the same stupid pony tail.
You're imagining it.
Скопировать
Брат, дай мне руку, наклонись.
Я не доверяю людям с конскими хвостами.
Ну же, дай мне руку.
Just give me your hand, bro, lean back.
I don't trust people with pony tails.
Come on, man, give me your hand. Let's do this.
Скопировать
У женщин в Шато Руж были такие тонкие талии и маленькие задницы.
Зато "конские хвосты" были большими (прическа такая)
У них были симпатичные конские хвосты.
The women at the Ch teau Rouge-- They had such tiny waists. And cakes, too.
Ponytails was the big thing then.
They all had cute little ponytails.
Скопировать
Зато "конские хвосты" были большими (прическа такая)
У них были симпатичные конские хвосты.
Господи помилуй.
Ponytails was the big thing then.
They all had cute little ponytails.
Lord have mercy.
Скопировать
Вы знаете, что это смешно?
Не знаю, почему на фото не было видно его конского хвоста.
-Я люблю этого парня.
You know what's funny?
I don't know why his online photo didn't feature his very, very long ponytail.
- I love this guy.
Скопировать
Брик?
Это Большой Гамбургер или Конский Хвост?
Кстати говоря, Марти передает привет.
Brick?
Is that the Big Whopper or the Ponytail?
By the way, Marty says hi.
Скопировать
- 575 но, вы не сможете вернуться назад, вы все потому что чем выше вы забираетесь, оу!
падаете если ваша жизнь была усыпана розами чтож, приготовьтесь-ка к шипам доставленных от дьявола с конским
Тем сильнее вы падаете сейчас я покажу на что способен и называя имена выше и выше потому что даже святой Иоанн пошёл ко дну в языках пламени
- And she is... right there. - ♪ 'cause when you slide down ♪ well, you can't come back, y'all ♪
♪ 'Cause the higher you get, oh! The farther the fall ♪ ♪ Was your life a bed of roses ♪
♪ the higher you get ♪ The farther the fall ♪ ♪ Now I'm kickin' butt and takin' names ♪
Скопировать
Не терять время зря, просто двигаться дальше. Если призраки так уравновешены, тогда почему им нужна группа поддержки?
Чел с конским хвостом, на двенадцать часов, выглядит будто умер в психушке. Привет, Гас.
Так, дама без лифчика в штанишках на шнурке.
You're afraid that if Josh does find the cure he'll make you take it too.
Look, I hate to say it, but it'll be better without my father around.
- Because he's, um...
Скопировать
Хорошо.
Иди в ванную, сними свои шмотки и свитер, сделай конский хвост. и возвращайся.
Так, это как в старшей школе, ты пытаешься выглядеть как все остальные.
- Okay.
You come into rehearsal with your hair down, go into the bathroom, take off your sweats and your sweater, put your hair up in a pony tail and come back in.
So it's like high school, you try and look like everyone else.
Скопировать
Как видишь, она довольно умело открывает двери.
У тебя синдром конского хвоста, так ведь?
- Как это произошло?
As you can see, she's pretty adept at opening doors.
You have "cauda equina" syndrome, don't you?
- How did it happen?
Скопировать
Хорошо.
Состояние Кейси называется синдром конского хвоста.
Судя по тому, что я наблюдала у него, скорее всего затронуты позвонки Т-11 и 12, и может быть поясничный позвонок L-1.
Okay.
Casey's condition is called cauda equina syndrome.
From what I've observed in him, it probably involves T-11 and 12 and maybe l-1.
Скопировать
Вы когда-нибудь думали о Дафни как о нападающем?
сказать, что если бы Дафни играла на позиции нападающего, вы могли бы использовать ту низкую девушку с конским
И тогда вы сможете использовать Дафни на подборе, потому что... знаете, ребята, вам однозначно нужна помощь на подборе.
Have you ever considered using Daphne as a forward?
I'm just saying because if Daphne were playing forward, you could use that short girl with the ponytail to cover the point guard.
And then you'd use Daphne for rebounding because, you know, you guys really could use help rebounding.
Скопировать
Ни одного не знаю.
Конский хвост?
Ни о чем не говорит?
None that I know of.
"Ponytail holder"?
Doesn't ring a bell?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Конский хвост?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Конский хвост для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
