Перевод "Кофе-брейк" на английский
Произношение Кофе-брейк
Кофе-брейк – 12 результатов перевода
Дубай.
Она просила передать, что она упомянула Дубай в разговора с послом Дори на кофе-брейке с Израилем.
И что там было?
Dubai.
She had me tell him that she mentioned Dubai to Ambassador Dori at that Israeli coffee.
What about it?
Скопировать
О, нет, конечно.
Почему бы нам не просто поставить шарики в офисе каждого и пусть они их надувают во время кофе-брейков
- Это сделает всех счастливее.
Oh, no, sure.
Why don't we just put bongs in everyone's office and let them get blow jobs on their coffee breaks?
- That'll make everyone happy.
Скопировать
Э, мы возле цементного завода.
.Наверно, кофе-брейк или что-то вроде.
Знаешь, это довольно близко.
Uh, we're near the cement works.
Must be coffee break or something.
You know, that's pretty close.
Скопировать
Сначала это работало.
Кофе-брейки с Эндрю заполняли пустоту.
Но, понимаешь, все же иногда людям хочется десерта после кофе.
Well, it started out working.
The Andrew coffees filled a void.
But, you know, there's a reason people sometimes want dessert after coffee.
Скопировать
Эй, Смотрите в оба!
Ради Бога, вы же на страже, а не кофе-брейке.
Все хорошо.
Hey, fellas. Eyes up, huh?
You're on watch. Coffee break for God's sake.
All good.
Скопировать
Так, как мы думаем, что здесь происходит?
Сдается мне, что наши сотрудники тайно используют номера для сексуальных контактов во время своих кофе-брейков
Да брось.
So, what do we think is going on here?
I believe that our employees are clandestinely using our rooms for sexual encounters on their coffee breaks.
Come on.
Скопировать
- Доброе утро.
Мы хотели бы пересмотреть протокол завтрашнего кофе-брейка с Науру.
- Нау-кем?
- ELIZABETH: Good morning.
We'd like to review the protocol for tomorrow's Nauru coffee.
- Nay-who?
Скопировать
Можешь запереть меня в пуленепробиваемый пузырь, если придется...просто... доставь меня на ту игру.
Мэм, нам правда необходимо обсудить рассадку для завтрашнего кофе-брейка с Науру.
- Рассадку?
You could lock me in a bulletproof bubble if you have to... just... you get me to that game.
Ma'am, we really should go over the seating chart for the Nauru coffee tomorrow.
- Chart, huh?
Скопировать
У тебя тоже может быть кодовое имя.
Ладно, тогда я буду "Кофе-брейк". Увидимся.
Так, что я должен делать в первый день моего президентства?
We can have a code name, too.
Okay, then I'll be "Coffee Break." See ya.
So, what should I do on my first day as president?
Скопировать
Не думаю, что у нас будет время плескаться в нём.
Так... тут сказано, что через 20 минут будет кофе-брейк в "Можжевеловом Конференц Зале Б".
Так вот, что ты задумал?
I don't think I'll be doing too much swimming.
So... Oh, says here there is a mid morning mixer in "Juniper Event Space B" in 20 minutes?
Uh-huh. So this is what's happening now?
Скопировать
Этому инопланетянину более 300 лет.
2 года для него - как кофе-брейк.
Он спасал мою жизнь несчетное количество раз.
This alien is over 300 years old.
Two years is like a coffee break to him.
He saved my life more times than I can count.
Скопировать
Придержи коней.
Не видела тебя на кофе-брейке.
Всё равно купила тебе.
Hmm? Keep it on. Keep it on.
Missed you at coffee.
I got you one anyways.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Кофе-брейк?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кофе-брейк для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение