Перевод "Кэса" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Кэса

Кэса – 29 результатов перевода

Ну всё, дети, отпускайте его.
- Привет, Кэс.
- Привет.
Come on, kids. It's time to go.
- Hey, Cas.
- Hey.
Скопировать
Кто об этом говорит?
Разве для Кэс справедливо что я вернулся, а Дозэр нет?
"Навуходоносор" уничтожил моих братьев.
- Nobody said it was gonna be.
You think Cas thinks it's fair that I'm here and Dozer's not?
I lost two brothers to that ship, Link.
Скопировать
Детали должны быть достоверными.
Кэс, ты была на Каварии?
Нет.
The details have to be right.
Kas, haven't you been to Kavaria?
Not me.
Скопировать
Используй нейро-сиквенсор.
Кэс, я же сказал, стабилизируй кору мозга, или мы потеряем ее.
Подожди.
Use a neuro sequencer.
Kes, I said to stabilize her cortex or we're going to lose her.
Wait.
Скопировать
- Я хочу этого.
Как Кэс?
Слухи о моей смерти были преувеличены.
- I'd like that.
How's Kas?
Reports of my death have been exaggerated.
Скопировать
- А я буду ждать.
Кэс, ты меня слышиш?
Ты была где то далеко на секунду.
- And I will be waiting.
Kas, can you hear me?
You seemed far away for a second.
Скопировать
Есть еще один вариант, Сара. Но он тебе не понравится.
Я не пойду к Эс.
Она может вывести тебя на Пола.
Well, there is one option, Sarah, but you're not gonna like it.
I'm not going to S.
She can get you in touch with Paul.
Скопировать
Покончи с этим, Кастиэль.
Кэс...
Это не ты.
End this, Castiel.
Cass...
This isn't you.
Скопировать
В твоей жизни одни идиоты. Не считая меня, конечно.
Мне нужно, чтобы ты пошел к Эс домой.
Убедись, что с Кирой все хорошо, ладно?
Is every man in your life a complete wanker except me?
I need you to go to S's house.
Make sure Kira's ok, yeah?
Скопировать
И всё же, я был настроен оптимистично.
В конце концов, Кэсии была милая и одинокая. и, черт возьми, вселенная ни разу не подала знак, что нам
Прошу.
Still, I felt optimistic.
After all, Cassie was cute and single and heck, it's not like the universe was telling us we shouldn't be together.
Here we are.
Скопировать
Ты не обязан.
Кэс, ты знала... что Джо вернулся на остров вчера вечером?
Нет, я просто подумал, может, он упомянул об этом в фейсбуке или твиттере или...
You don't have to.
'Cas, did you know...' that Joe was coming back to the island last night?
No, I just thought maybe he might of mentioned it' on Facebook or Twitter or...
Скопировать
Лесли, мы хотим, чтобы ты вернулась
Это Дилан, это Кэси
А это ваша сестра
I want you to come home. Hey. So this is... this is Dylan.
This is Gracie. This is your sister.
Hi. Did you come back from heaven?
Скопировать
- Что...?
- Кэс сказал, что если я не остановлю тебя, это сделает он.
Понимаешь, что это значит, Сэм?
What?
Cas said that if I don't stop you,he will.
See,what that means,
Скопировать
И сообщите где вы.
О, Кэс...
Я не знаю.
And tell me where you are.
Oh, Cass...
And I-I don't know.
Скопировать
Она наш конкурент по времени получившая 960 тысяч зрителей.
Неделю назад, HLN начало освещать суд Кэси Энтони и аудитория Нэнси выросла до 1,5 миллионов зрителей
Я думал, подобное под силу только Нью Йорк Метс
Her time period competitor News Night averages 960,000.
One week ago, HLN begins coverage of the Casey Anthony trial and Nancy's audience increases to 1.5 million viewers while News Night's audience drops to 460,000, sending you from second to fifth place in the course of five days.
A feat I previously thought was only accomplishable by the New York Mets.
Скопировать
Подожди, когда ты сказал, что мы будем сброшены вниз этой психопаткой ты имел, что мы не будем или будем освещать дело?
Освещать суд Кэси Энтони будешь ты.
Фиг два!
Wait, when you said we wouldn't be taken down by this psychotic cocktail waitress, did you mean we weren't gonna cave or that we were?
- You're gonna cover Casey Anthony.
- Bullshit we are.
Скопировать
- Мои соболезнования.
Кэс, соболезную.
Будем знакомы, Ник.
- I'm so sorry.
Hey, Cass. I'm sorry, man.
It's nice to meet you, Nick.
Скопировать
Я его просто оглушил.
Кэс, ты пиджак испачкал.
Пошли.
I just winged him.
Cas, your coat is jacked.
Come on.
Скопировать
Залезай.
Кэс!
Я хочу помочь тебе.
Come in here.
Cass!
Let me help you.
Скопировать
Проходите.
Привет, Кэс.
Сколько лет...
Go ahead.
Hey, Cass.
It's been a while.
Скопировать
За них не волнуйся.
Теперь только ты и я, Кэс.
Доэрти, какого чёрта у вас творится?
Don't worry about them.
It's just me and you on this, Cass, okay?
Dougherty, what the hell's going on there?
Скопировать
Не могу.
Не глупи, Кэс.
Залезай.
- I can't do that.
- Don't be crazy, Cass.
Come in here.
Скопировать
Почему?
Кэс, я не прячусь, я просто..
Я просто перевариваю.
What are you, four?
Cas, I'm not hiding, I'm just...
I'm just processing.
Скопировать
Теперь, легкий обед, чтобы не испортить ужин.
Позволь мне это сделать, Кэс.
Ты просто садись и отдыхай.
Now, would anyone like a nice light lunch, nothing to spoil your dinner
Let me get that, Cass.
You just sit and relax.
Скопировать
Добрый вечер, жители Верхнего Ист-Сайда.
Многие из вас жаловались, что я была слишком добра к Эс и Би в последние месяцы.
Но скоро всё изменится... Ведь у меня есть страница из дневника Блэр Уолдорф, где она пишет, кому принадлежит её сердце на самом деле.
Evening, Upper East Siders.
Many of you have complained I've been too kind to S. and B. these last few months.
But all of that's about to change... because I've got a page from Blair Waldorf's diary, where she tells all about who's really in her heart.
Скопировать
Почему этот парень приходил за...?
Вы думаете, Кэси тоже был замешан?
Смотрите, Флинн работал здесь.
Why would that guy come after...?
You think Casey was in on this, too?
Look, Flynn worked here.
Скопировать
Но когда в последний раз у тебя было свидание... после смерти мамы?
Послушай, Кэсс, я в порядке.
Да, ну а я нет, ясно?
But when was the last time you had a date...
since Mum died? - Look, Cass, I'm fine.
I don't want to feel responsible for you being happy... not on my own.
Скопировать
В ЦРУ высоко ценят всё, что делают ваши люди.
Мисс Кэсс, я обеими руками за межведомственное сотрудничество, это здорово.
Но благодаря вам, я подверг одного из своих лучших сотрудников опасности ради того, чтобы поймать автоугонщика, и я не пойму, почему для ЦРУ это так важно.
The Agency appreciates everything your people are doing.
Ms. Cass, I'm all about interagency cooperation -- it's great.
But thanks to you, I put one of my best people in danger to catch a car thief, and I don't know why the CIA cares so damn much.
Скопировать
Да, это Карлтон.
Он принес меня к Эс, когда я была ребенком.
Она сказала, что он был в тюрьме.
Yeah, that's Carlton.
He brought me to s when I was a kid.
She said he was in prison.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Кэса?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кэса для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение