Перевод "Мерил Стрип" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Мерил Стрип

Мерил Стрип – 30 результатов перевода

Где мой стейк?
Он обожает Мерил Стрип, так что нечего удивляться, что он идентифицирует себя с ее героиней.
Мне нужен Армани.
Where's my steak?
He's a big Meryl Streep fan, so I shouldn't be surprised that he's identified with her character.
Get me Armani.
Скопировать
Нет, говорите.
Мерил Стрип оказалась плохим парнем.
Вот уж чего не ожидал.
No, go ahead.
Meryl Streep is the bad guy.
You never see it coming.
Скопировать
Мне все равно как вы это сделаете, просто сделайте!
Почему-то я не могу представить Мерил Стрип с Леонардо Дикаприо
Мне очень жаль Николь.
I don't care how you do it, just do it!
Somehow I can't picture Meryl Streep with Leonardo Dicaprio.
I really am sorry, Nicole.
Скопировать
Не совсем. У них закончились Луноходы.
"Разнообразие" от Мерил Стрип.
Тебе понравится твой подарок.
They were out of Malibu Stacy lunar rovers.
Ooh, perfume! " Meryl Streep's Versatility."
I know you're going to like your present. Shut up!
Скопировать
В чем проблема?
Дети счастливы ты пахнешь как Мерил Стрип и я купил себе массажер для ног.
Поверь мне, Мардж, ничего плохого от этого не будет.
What's the problem?
The kids are happy, you smell like Meryl Streep... and I got that foot massager I've always wanted.
Believe me, Marge, nothing bad could possibly come of this.
Скопировать
Эй, знаешь что?
Хочешь посмотреть новый фильм с Мерил Стрип?
- Мерил Стрип?
Hey, you know what?
You wanna go see that new Meryl Streep movie?
-Meryl Streep?
Скопировать
Я все еще не понимаю, почему нам нужно было уйти с этого фильма.
O, эта Мерил Стрип, она вся насквозь фальшивая.
Спокойной ночи.
I still don't understand why we had to walk out on that movie.
Oh, that Meryl Streep, she's such a phony baloney.
Good night.
Скопировать
Тебе нужен персональный адвокат... чтобы он персонально тебя представлял в суде.
Когда Дастин Хоффман не хотел... отдавать Билли Мерил Стрип... его адвокат сказал ему, что это ему обойдётся
- 15 тысяч долларов!
You need a personal injury lawyer... because you have been personally injured.
When Dustin Hoffman was trying to keep Billy... from going back to Meryl Streep... his lawyer told him that it would cost him $15,000... and that's if we win.
-$15,000!
Скопировать
О, да, Хло.
Хло смахивала на скелет Мерил Стрип, который заставили ходить и гостеприимно скалиться всем подряд.
Ну, я еще жива.
Oh, yeah. Chloe.
Chloe looked the way Meryl Streep's skeleton would look if you made it walk around a party being extra nice to everybody.
Well, I'm still here.
Скопировать
Хочешь посмотреть новый фильм с Мерил Стрип?
- Мерил Стрип?
- Она тебе не нравится?
You wanna go see that new Meryl Streep movie?
-Meryl Streep?
-You don't like her?
Скопировать
Это прямой эфир из города Лафлин, штат Невада, с конкурса "Мисс Американская девушка".
Эта трансляция возможна благодаря духам Мерил Стрип "Версатилити".
Можно пахнуть как Стрип. И недорого.
Live from beautiful Laughlin, Nevada... it's the Miss American Girl Pageant.
Brought to you by:
Smell like Streep For cheap!
Скопировать
Как она это делала?
Эта женщина как Мерил Стрип.
A я ведь знаю, как работает оборудование.
How did she do it?
She's like Meryl Streep, this woman.
And I know how to work the equipment.
Скопировать
Только не с ним.
Мерил Стрип после этого бросила Дастина Хоффмана.
- Это "Крамер против Крамера"?
Not to him.
Meryl Streep can't even look at Dustin Hoffman after that.
"Kramer vs. Kramer."
Скопировать
Форд как актрисы.
Она не совсем Мерил Стрип.
Точно, знаешь, кумовство - серьезная проблема в искусстве.
Ford has as an actress.
She's not exactly Meryl Streep.
Yeah, well, you know, nepotism is a huge problem in the arts.
Скопировать
Это честь для меня.
Но если это станет фильмом, меня должна играть Мерил Стрип.
Да, я буду читать, имея это в виду.
I'd be honoured.
But if it were to become a movie, Meryl Streep should play me.
Yes, I will read it with that in mind.
Скопировать
У неё как раз хиатус, а в переулках Бродвея ходит слушок, что она подбирает накладку, так же, как и мисс Мэйми Гуммер. дочь легендарнейшей легенды,
Мерил Стрип.
Что?
This would be during her hiatus, and word around Shubert Alley is she's looking into prosthetics, as is Miss Mamie Gummer, daughter of the legendary legend,
Meryl Streep.
What?
Скопировать
Парни, как же мы вам рады, мы тут заблудились.
- Полегче, Мерил Стрип.
- Всё или ничего.
Guys, we are so glad you're here, we are so lost.
- Take it easy Meryl Streep.
- Go big or go home.
Скопировать
Наша тема - секреты, которые, как люди думают, принадлежат лишь им.
Ладно, Мерил Стрип, я бы хотел знать, как мы собираемся действовать в Уотергейт.
Ну,я уверена,что команда Стелена разберется.
Our theme is secrets that people think they're getting away with.
Well, Meryl Streep, I'd love to know how we're gonna act out Watergate.
Well, I'm sure team Stelena will figure it out.
Скопировать
Эта корова будто в лицо ему своими сиськами тычет, а я говорю - "Он же сказал что хочет мои сиськи.
Думаю, Мерил Стрип через то же прошла.
- Я знаю, что это неважно, но...
This cow's like, she's like sticking her tits in his face and I'm saying, "He said he wanted to use my tits. Can we just go with my tits, please?"
I think Meryl Streep went through a similar thing.
- I know it's not important but...
Скопировать
На прошлой неделе, не нужно было мне, идя по твоей голове, давать Чейзу нанимать нового члена в команду.
Так что иди и найми кого-нибудь, кому нравится "Мосты округа Мэдисон" (мелодрама с Клинтом Иствудом и Мерил
Мне нанять белую девушку?
Last week, I should not have gone over your head and allowed Chase to hire a new team member.
So go hire someone who liked The Bridges of Madison County.
Do you want me to hire a white girl?
Скопировать
Август, 15-е. Это же "08-15".
(*культовая американская мелодрама 1995 года с Клинтом Иствудом и Мерил Стрип в главных ролях)
Такой печальный фильм...
August 15 makes it 0815.
We saw "Madison County" that day
That's a sad movie
Скопировать
Это не нынешние Банды Нью-Йорка с Камерон Диаз
Это Банды Нью-Йорка двадцать лет назад с Мерил Стрип как в действительности задумал Скорсезе
Вернитесь, перефокусируйтесь, помните цель
This is not Gangs of New York now with Cameron Diaz.
This is Gangs of New York twenty years ago with Meryl Streep as Scorsese originally imagined it.
Come back, refocus, remember the goal.
Скопировать
Нет, но это означает, что у тебя будет лучшая на кампусе постановки
Ты увидишь новую Мерил Стрип глупой и восемнадцатилетней и делающую такую чушь как "Хей, название професии
"Водопроводчик" "Теперь название оборудования на ферме!"
No, but it means you'll have the best on-campus productions.
You'll get to see the next Meryl Streep all goofy and eighteen and doing crap like, "Hey, name an occupation!"
"Plumber!" "Name a farm tool now!"
Скопировать
Парень, к ее голове приставили пистолет.
Каждый будет убедителен как Мерил Стрип с пистолетом у головы.
Извини, Джесси.
She has a gun to her head, kid.
Everyone sounds like Meryl Streep with a gun to their head.
I'm sorry, Jesse.
Скопировать
Тогда любуйтесь...
Я Мерил Стрип. Ты моя прелесть.
Мэтти! Все в сборе. Так волнительно.
Screw that.
Tell them we're looking at another location, and if we're not closed by the end of today, the whole thing is off the table.
Bye.
Скопировать
Ну, посмотрите на меня...
Я Мерил Стрип.
Ну, ты даешь!
Well, look at me...
I'm Meryl Streep.
Look at you.
Скопировать
Ты смотрел фильм "Выбор Софи"?
Мерил Стрип и охранник нацистского концлагеря.
Он дает ей выбрать, кто из ее двух детей останется в живых.
You ever see the film, Sophie's Choice?
Meryl Streep and a Nazi concentration camp guard.
He offers to let one of her two children live.
Скопировать
Не мешай.
Если Энди не Мерил Стрип, то она не притворяется.
То есть расстройство личности настоящее?
Let me.
Hey. Either andi's meryl streep or this thing is real.
So it's true multiple personality disorder?
Скопировать
Конечно, схожу мама.
Удачи, Мерил Стрип.
Майкл сказал хочет сделать девлинг, что это значит?
Bloody hell right, I will, Mumsy!
All right, Winston Churchill.
He said, "I gotta make a Devlin". - What does that mean?
Скопировать
Я должна была...
Мерил Стрип просто продолжала бы.
Я неправа.
I should've been so...
Meryl Streep would've just kept going.
I stand corrected.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Мерил Стрип?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Мерил Стрип для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение