Перевод "Октавия" на английский

Русский
English
0 / 30
Октавияoctave low bass
Произношение Октавия

Октавия – 30 результатов перевода

Ты знаешь, как они поступают с предателями.
- Октавия.
- Смерть от тысячи порезов.
You know what they do to traitors.
- Octavia.
- Death by 1,000 cuts.
Скопировать
Chit yu gaf?
Я сказала, что ты хочешь, Октавия из небесных людей?
Линкольна.
Chit yu gaf?
I said what do you want, Octavia of the sky people?
Lincoln.
Скопировать
Если собираешься меня убить, не тяни.
Ты хорошо себя проявила, Октавия из небесного народа.
Мы сохраним тебе жизнь.
If you're gonna kill me, get it over with.
You proved yourself well, Octavia of the sky people.
We'll let you live.
Скопировать
Жнецы!
Октавия!
Где Линкольн?
Reapers!
Octavia!
Where's Lincoln?
Скопировать
Выших друзей здесь не было.
Я видел только Октавию.
Она была одна.
Your friends were not here.
I saw one, Octavia.
She was alone.
Скопировать
Да, мне повезло.
Я не хочу говорить, что хуже тебя, Октавиа.
Но у тебя есть тот, кто сделает что угодно ради тебя.
Yeah, I'm a lucky girl.
I'm not saying I had it worse than you, Octavia, because I didn't.
But you have someone who would do anything for you.
Скопировать
-Беллами?
-Октавия.
Возьми ключ.
- Bellamy?
- Octavia.
Get the key.
Скопировать
Есть намного больше видов света, чем наши глаза могут видеть.
Видеть только видимый глазами свет, это как слушать музыку только в одной октаве.
А их настолько больше.
There are many more kinds of light than our eyes can see.
Confining our perception of nature to visible light is like listening to music in only one octave.
There are so many more.
Скопировать
Нет.
Это же Октавия.
Она, наверное, ловит бабочек.
No.
It's Octavia.
She's probably chasing butterflies.
Скопировать
Беллами, убегай!
Октавиа.
Октавиа.
Bellamy, get out of here!
Octavia.
Octavia.
Скопировать
Линкольн, это я.
Октавия.
Октавия!
Lincoln, it's me.
It's Octavia.
- Oh! - Octavia!
Скопировать
Я принесу еще.
Октавия.
Когда наркотики выйдут из него, он будет в порядке.
I'll get some more.
O. Once the drug
Is out of his system, he'll be ok.
Скопировать
О, Линкольн.
Октавия.
Если станция Альфа на земле, может и другие тоже.
Oh, lincoln.
octavia.
If alpha's on the ground, maybe other stations are, too.
Скопировать
- Ага.
- Вы знаете, где "до" средней октавы?
- Да.
~ Mm-hm.
~ Do you know middle C?
~ Yes.
Скопировать
Линкольн.
Октавия!
Октавия!
Lincoln.
Octavia!
Octavia!
Скопировать
Это она подула в рог.
Октавия.
Унизь меня, Рейс.
She blew the horn.
Octavia.
Bring me down, Reyes.
Скопировать
Беллами!
Октавия!
Кларк, мы на вражеской территории, и их жизни под моей ответственностью.
Bellamy!
Octavia!
Clarke, we're in enemy territory, and their lives are my responsibility.
Скопировать
Верно.
Октавия говорит стрела может быть отравлена.
Мне нужно отвести их домой.
Yes, we do.
Octavia says the arrow might be poisoned.
I have to take them home.
Скопировать
Октавия.
Октавия!
Вставай.
It's Octavia.
- Oh! - Octavia!
Get up.
Скопировать
Я не позволю вам уйти без меня.
- Октавия...
- Финн и Мёрфи отправились в деревню Линкольна.
I'm not letting you leave here without me.
- Octavia...
- Finn and Murphy are headed for Lincoln's village.
Скопировать
Тогда ей лучше бы поторопиться.
Беллами и Октавия?
Они знают, что мы встречаемся здесь.
Well, then she better hurry the hell up.
Bellamy and Octavia?
They know to rendezvous here.
Скопировать
Если вы не уйдете, вы умрете.
Октавия, ты спасла меня от жнецов.
Сейчас позволь мне спасти тебя.
If you do not leave, you will die.
Octavia, you saved my life from the reapers.
Now let me save yours.
Скопировать
Забавно.
Вы когда-нибудь раньше были в "Октавии"?
Нет, у нас сегодня первый раз.
That's funny.
Now have you guys been to Octavia before?
No, we are poppin' our cherry.
Скопировать
Линкольн.
Я Октавия.
Что, это всё?
Lincoln.
I'm Octavia.
Well, is that it?
Скопировать
Не говори так.
Октавия...
Это единственный выход.
Don't say that.
Octavia...
This only ends one way.
Скопировать
Он не даст мне умереть.
Октавиа, какого черта ты...
Хорошо.
He won't let me die.
Octavia, what the hell did you...
Good.
Скопировать
Подумай.
Первой была Октавиа.
Бо...
Think.
The first one there was Octavia.
Jee...
Скопировать
Это не имеет значения сейчас.
Я ухожу, Октавия, прямо сейчас.
Я хочу, чтобы ты пошел со мной.
That doesn't matter now.
I'm leaving, Octavia, right now.
I want you to come with me.
Скопировать
Кто-то приближается.
Что Октавия делает здесь?
Я думаю, мы знаем, как он сбежал
Someone's coming.
What's Octavia doing here?
I guess we know how he got away.
Скопировать
Дождись пока они последуют за мной, а затем беги.
Для Октавии.
Подожди.
Wait until they follow me, then run.
For Octavia.
Wait a second.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Октавия?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Октавия для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение