Перевод "Ройте" на английский

Русский
English
0 / 30
Ройтеdig rummage nuzzle paw burrow
Произношение Ройте

Ройте – 30 результатов перевода

Все позади, милая, все позади.
Рой, ты жив.
И полон сил.
It's all over. And we're together for always.
Oh, Roy. You're alive.
Yes, extravagantly.
Скопировать
Здесь командуешь ты, Декс, а я впереди.
Рой, ты слышал, что сказал Келли. Нельзя таранить паровозом.
Но сам он туда не придет?
And that goes for you too, Dex. I'll take the front end.
You heard what Kelly said.
Can't run itself, can it?
Скопировать
Тогда переночуем здесь.
Нет, Рой, ты не прав.
Не отговаривай меня. Сегодня ночью я риску.
It's OK for tonight. Go over there.
- No Ray, you're wrong! You're wrong! - It's no use trying to talk me out of it.
- Tonight I'm gonna chance it.
Скопировать
Но зато есть пара любовных писем Барбаре Уолтерс и...
Рой, ты выбрал не ту жертву.
Надо думать как лев и выбрать самого слабого из стада.
But I have, uh, written several love letters to Barbara Walters, so, uh-
Oh, Roy, you're goin' after the wrong ones, man.
You gotta think like a lion and pick off the weakest member of the herd.
Скопировать
Я мечтал, что ты встретишь меня.
Рой, ты жив.
Я ждал это дня несколько лет и думал, что так и не увижу тебя.
But think of finding you here, waiting for me.
Roy, you... You're alive.
I'd begun to think it would never come. How'd you know I was coming?
Скопировать
Я люблю тебя.
Рой, ты так добр, так...
Милая, это невероятно, да?
I love you.
Oh, Roy, you're so good. You're so...
Oh, darling, it's... - It's unreal, isn't it?
Скопировать
Так, начинаются проблемы.
Рой, ты сказал, что шел Майре за пуншем.
И что же?
Now my troubles begin.
Roy, you told me you were going to get Myra some punch.
What about it?
Скопировать
Можете всё обыскать.
Ройтесь в подштанниках, в сортире!
И даже тут!
Got some bad ideas about me?
Snoop through everything!
My underclothes, my closet!
Скопировать
- Он уезжает. Ладно, я пошел.
А пока смотрите, ройтесь, составьте впечатление.
Пожалуй, я уже составил.
I'll leave you then.
Look around while you're waiting, think about it.
I think I already have.
Скопировать
Копайте, в руки лопaты.
И ройте, ройте.
Камни блестящие все нaстоящие.
And dig, boys Dig till ya drop
Grab a pick, boys Quick, boys
Shove in a shovel
Скопировать
Вперед, вперед.
Теперь ройте обратно !
Катагири.
Fill them!
Start digging again.
Katagiri.
Скопировать
Помощник Пью, Рой.
Рой? Ты в порядке?
Рой?
Police department, Roy.
Roy, are you all right?
Roy?
Скопировать
Здравствуйте, м-с Харрис.
Рой, там м-с Харрис.
На это должна быть важная причина потому что в этом нет никакого смысла!
Hi, Mrs. Harris.
Roy, there's Mrs. Harris.
There better be a good reason for this because it doesn't make sense!
Скопировать
# Говоря о моём поколении
# Не ройтесь в том, о чем мы говорим
# Говоря о моём поколении
# Talkin' 'bout my generation
# Don't try to dig what we all say
# Talkin' 'bout my generation
Скопировать
О ЛЮБОЙ ПОПЫТКЕ К БЕГСТВУ
ХОТЬ РОЙТЕ ТУННЕЛЬ
ХОТЬ ЛЕЗЬТЕ ЧЕРЕЗ СТЕНУ,
AND TRY TO ESCAPE
NO MATTER IF YOU TUNNEL UNDER
OR TAKE A RUNNING JUMP AT THE WALL,
Скопировать
Знать ничего не знаю, ведать не ведаю.
А вы, дорогие сыщики, ищите, носом землю ройте...
Выходит, он вещи забрал, чтоб мы подумали будто грабёж был.
"I don't know a thing and I can't help you, people."
"But you, dear investigators, do your best And find the murderer of my dear and the love of my life."
So he took the staff away to feign a robbery.
Скопировать
Рой?
Рой, ты в порядке?
Пытаюсь попробовать тут 1000-летний Твинки.
Roy?
Roy, you all right?
Just trying to fire down a 1,000-year-old Twinkie.
Скопировать
Нет, нету.
Ну тогда сами ройте дальше.
Нет, это не моя работа.
How deep do I have to dig?
You know it's two meters.
This is two meters.
Скопировать
Хорошо.
И Б'Эланна... не ройтесь в личных базах данных без моего разрешения.
Капитан?
Right.
And B'Elanna... don't access personal databases without my authorization.
Captain?
Скопировать
Так копай без уныния землю Вирджинии.
Ройте, ройте скорее.
Копайте, в руки лопaты.
Oh, with all you got in ya, boys Dig up Virginia, boys
Mine, boys Mine every mountain
And dig, boys Dig till ya drop
Скопировать
Мадам, мне очень жаль.
- Рой, ты ранен?
- Не знаю.
Yes, ma'am, I'm sorry about your legs.
- Roy, are you hurt?
- I don't know.
Скопировать
Лучше останься тут, если только не считаешь себя пуленепробиваемым.
Рой, ты с Эдди езжай собери лошадей.
Вот уж не думал, что они подстрелят тебя, Фрог.
Best stay here, unless you think you're bulletproof.
Roy, you and Eddie go gather up them horses.
I never thought they'd get you, Frog.
Скопировать
Ну, ваньки!
Ройте себе могилы, сила идет непоколебимая!
Сапоги я с падлы снял, а он за Чудское дёру дал!
Russkies, start digging your graves!
Force majeur is approaching!
I took from a Russkie the boots I wear' the Russkie ran back over Peipsi feet bare.
Скопировать
Действительно молод.
Рой. Ты думаешь, что ты уже старый?
Никто с войны молодым не приходит.
- When you're really young. - Oh, Roy.
Do you think of yourself as old?
No one who's been in this war is young.
Скопировать
Вы ...
Не ройте себе яму.
Куда он поехал?
Do you co--
Don't dig yourself any deeper.
Where did he go?
Скопировать
Я арестован?
Нет, Рой, ты не арестован.
Мы здесь не для этого.
Am I under arrest?
No, Roy, you're not under arrest.
We're not here to arrest you.
Скопировать
Даррен...?
Рой, ты не можешь говорить с ним без меня.
Извини, Джейми.
Darren...?
Roy, you can't be talking to him without me present.
My apologies, Jamie.
Скопировать
Учтено.
Рой, ты опасен.
Я думал, что помогаю тебе это контролировать. Ты помогаешь.
Noted.
Roy, you're dangerous.
I thought I was helping you control it.
Скопировать
Нам?
Ну, ты, наверное, устала жить у Лорел, и мы не можем спать на заводе теперь, когда Рой там...
А под "мы"... ты просишь меня съехаться с тобой?
We?
Well, you're probably getting tired of staying with Laurel, and we can't sleep in the foundry now that Roy's there, so...
But, I mean, "we," now you're asking me to move in with you?
Скопировать
Я та, кем должна быть.
Рой, ты опасен.
Некоторые люди просто ломаются, друг.
I am what I need to be.
Roy, you're dangerous.
Some people are just broken, man.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ройте?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ройте для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение