Перевод "Рысак" на английский

Русский
English
0 / 30
Рысакtrotter
Произношение Рысак

Рысак – 13 результатов перевода

То есть почему она не признает что мы сделали?
Келсо, бывают рысаки и ослы.
И ты великий осел, ты главный осел.
I mean why won't she admit that we did it?
Kelso, there are racehorses, and there are donkeys.
And you are a great donkey, you are like top donkey.
Скопировать
В мгновение ока тыква превратилась в роскошную карету!
Две мыши обернулись возницами, а два голубя стали рысаками
Крёстная Фея сказала Золушке, что теперь она может отправляться на бал к Принцу, но она должна вернуться домой до полуночи
In a twinkling, the pumpkin was changed into a wonderful coach.
The two mice were the coachmen and the two pigeons were the horses.
The fairy godmother told Cinderella she could go to the prince's ball but that she must be home by midnight.
Скопировать
font color-"#e1e1e1" -Там Вы сидите подобно Тарзану.
font color-"#e1e1e1"Вы - рысак джазового готтентота!
font color-"#e1e1e1"Я коплю деньги на миссионерскую работу, font color-"#e1e1e1"пока Вы превращаете моих милых учеников- font color-"#e1e1e1"-в черных дикарей!
There you sat, like a Tarzan.
You jazz-Hottentot-trotter!
I raise money for missionary work while you transform my sweet pupils into black savages!
Скопировать
Я не знаю.
Может, она была фанатом рысаков или что-то в этом духе.
Может и была.
I don't know.
Now, maybe if she was a fan of the trotters or something.
Maybe she was.
Скопировать
Ну, по крайней мере ты знаешь, кто сделал это.
довольно хорошая форма для 63 дюймового рысака
Мммм.
Well, at least you know who did it.
Pretty good shape for a '63 trotter.
Mmhmm.
Скопировать
Первый участник сегодняшнего забега одержал 10 побед из 10 возможных.
Он самый образцовый рысак прерии. Прошу приветствовать его!
Тот, кто смелее, выходи вперёд.
Tonight's first contestant is 10-0 and good to go. He is the baddest pony on the prairie.
Give it up for Trenton's Pride.
Step right up, if you're horse enough. - Not me, no way.
Скопировать
Дочь хозяина за конторщика пошла, вчера помолвка была, а после помолвки конторщик захотел покатать её в саночках.
Ну рысак-то с места как взял... невесту мотануло и головой об косяк, так она и вылетела...
За конторщиком ходят чтоб не удавился.
Agronomists daughter is marring the clerk, yesterday was engadement party.
and soon after the clerk wanted to give bride a ride in sleigh a trotter suddenly breaked... a she was shaken hard , her head hit the stud, and she fell out.
We must watch the clerk all time so he won't hang himself.
Скопировать
"Он любит раскрывать убийства животных."
"У Пьера два рысака,NЖак и Парис Франс, обе девочки."
"Он ездит на Парис ФрансNпо кирпичным дорогам в Лондон,"
"He loves solving animal murders.
"Pierre has two horses, Jacques and Paris France, both girls.
"He rides Paris France on the brick roads in London,
Скопировать
С ней...
- Я ощущаю себя как рысак.
- Как крыса?
Yeah, she's...
- I feel like I'm eroding.
- You're a rodent?
Скопировать
Правда? Да.
"Гемоглобиновые рысаки".
Усекаете?
Really?
Yeah. We started our own basketball team... the Hemoglobin Trotters.
Hemo-globin Trotters...
Скопировать
И ты великий осел, ты главный осел.
А она рысак, и знаешь что?
Она не хочет осла.
And you are a great donkey, you are like top donkey.
But she's a racehorse, and guess what?
She don't want no donkey.
Скопировать
Нет.
Как рысак, который скачет так, что копыто стирается.
- Полная херня.
No, I feel like I'm eroding, like...
I feel like I'm fraying at the edges anyway.
- Bullshit.
Скопировать
Прощай, о, верный мой товарищ.
Ты был прекрасным, верным рысаком.
Поверить не могу, что ему кранты.
Fare thee well, my friend.
You were a faithful and mighty steed.
I can't believe she's gone.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Рысак?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Рысак для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение