Перевод "Сенокос" на английский

Русский
English
0 / 30
Сенокосhayfield haying haymaking hay-mowing haymaking time
Произношение Сенокос

Сенокос – 12 результатов перевода

Мадам, завтра рано утром я отправляюсь в Саутгемп-тон поэтому пришел попрощаться сейчас.
Не начинайте без меня сенокос, не покидайте поместья, не пейте мой кларет.
Я вернусь не раньше, чем закончу дела, то есть, по меньшей мере, дней через четырнадцать.
I'm to leave in the morning for Southampton. I've come to take my leave of you now.
Do not order the hay to be cut. Do not leave the estate and do not drink my claret.
Don't expect me back until I'm ready, which at the least will be 14 days.
Скопировать
Мне придётся вас наказать.
Вы согласны поработать на сенокосе?
- Ни в коем случае!
You make me punish you.
Would you like to work?
No, I refuse!
Скопировать
- Ты забываешься!
Твои предки сено косили, а ты называешь себя потомком навабов.
А что насчет твоей семейки? Еще вчера они раздували печи на кухнях богачей, на мыли посуду.
- Why not?
You forget that your ancestors were nothing but grass-cutters.
And what about your ancestors?
Скопировать
Послушаем командира "Авангарда".
Отряд работал на сенокосе, заскирдовали сена порядка трёх тонн, санитарное состояние палаток - отличное
Сколько очков начисляем "Авангарду"?
Let us listen to the commander , "Vanguard" .
Detachment worked haymaker zaskirdovali about three tons of hay , sanitary condition of the tents - excellent, not guilty .
How many points accrue "Vanguard" ?
Скопировать
А чего нам веселиться-то, Паша?
Пока ты был на сенокосе, с нас за Зайцева с Рублёвым сняли тысячу очков, тысячу, а не пятьдесят!
Угу...
What can we celebrate something , Pasha ?
While you were on a haymaker us for Zaitsev Rublev removed with a thousand points thousand , not fifty !
Yeah ...
Скопировать
Толстого мальчишку по имени Фил
- Отправили на луг сено косить
- Но Фил довольно скоро устал
-A fat boy called little Phil
-He was carrying some hay
-But Phil soon lost his will
Скопировать
- Отработав лишь пол дня
- Бедный ребенок, молодой сенокос
- Ты похоже не в себе
-He had worked half the day
-Poor kid who is carrying hay
-You are far too slow today
Скопировать
Оставайтесь ебут от меня, Марк.
Я дам тебе чертовски сенокосе, человек.
Смотрите, я действительно забочусь о вас, , но это действительно облажался, Тайлер.
Stay the fuck away from me, Mark.
I'll give you the fucking haymaker, man.
Look, I really care about you, but this is really fucked up, Tyler.
Скопировать
О, да, как если бы у меня было время летом.
И у меня есть дополнительные земли в Кашине для сенокоса в этом году.
Кашин?
Oh, yes, as if I had time in the summer.
And I've got extra land at Kashin this year for the haymaking.
Kashin?
Скопировать
Вы ехали в Ергошово.
Я был на сенокосе в Кашине.
Ох, но почему же вы не...
You were driving to Ergoshovo.
I was at Kashin for the haymaking.
Oh, but why didn't you
Скопировать
Видишь того кренделя в очках?
Еще год назад сено косил.
Сейчас тоже косит... но только бабло.
Not to mention the artists.
See that guy in the glasses?
A year ago he was growing lettuce. Now he's growing money!
Скопировать
Перевод группы Coffee Translate
Как думаешь, можно воспользоваться сенокосом, как темой для воскресной проповеди?
Как ты делал в том году?
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Do you think I could use the hay harvest as the subject of the Sunday sermon?
Like you did last year?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Сенокос?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Сенокос для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение