Перевод "Тамагочи" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Тамагочи

Тамагочи – 26 результатов перевода

А ты этого не сделал.
- Она сравнила меня с тамагочи.
- Ты даже не попытался.
You didn't do that, did you?
-She likened me to a Chia Pet.
-You never took the shot.
Скопировать
Простите, у вас есть тамагочи?
Тамагочи?
Кончились!
Excuse me, do you have a Tamagotchi?
Tamagotchi?
Sold out!
Скопировать
- Кто твой кумир?
- Тамагочи!
Не только твой, но и мой, а мама любит Терезу Тан.
- Who's your idol?
- Tamagotchi!
I don't have one, but my mother likes Teresa Tang.
Скопировать
Мне отец такую никогда не купит...
Простите, у вас есть тамагочи?
Тамагочи?
Father won't buy it for me.
Excuse me, do you have a Tamagotchi?
Tamagotchi?
Скопировать
Ну же? Там...
Тамагочи!
Сколько же это стоит?
The mother got a chi?
Tamagotchi!
How much was it?
Скопировать
Это был окончательный приговор.
Я чувствую себя тамагочи, с которым ты играешь.
-Потому что мы не занимались любовью?
That was a hard, whole sentence.
I feel like a yo-yo you get to play with.
- Because we haven't made love?
Скопировать
Ей позвонил кто то из ее соседей сказав, что у ее мужа была любовница.
Мистер, у вас есть белый тамагочи?
Да, стоит больше тысячи долларов.
She got a call from her neighbour saying that her husband had a mistress.
Mister, do you have a white Tamagotchi?
Yeh, it's over a thousand dollars.
Скопировать
Я хочу посмотреть телевизор.
Давай, Тимми, бери своего тамагочи.
И хватит упираться.
My Tamagotchi.
Get your Tamagotchi and let's go. Come on, mister, up the stairs. Come on.
Timmy, please. Come on.
Скопировать
Не могу заботиться о вещах.
Я убила своего тамагочи.
Буквально.
I can't take care of things.
I killed my Giga Pet.
Literally.
Скопировать
- Закрой капот и не тарахти двигателем!
- Чего орешь, как тамагочи некормленный?
- Tы сам орешь!
- Shut the fuck up! - Hey, hey, hey! Hey!
Everybody, shut the fuck up!
Now, everybody, shut the fuck up!
Скопировать
- Тихо, садись в машину.
- Мой пистолет, мой тамагочи...
Они у меня.
- Shh! Just get in the car.
Wait, my Tamagotchi.
My Tamagotchi.
Скопировать
- Что с Тимми?
- Его тамагочи умер.
Тамагочи...
What's the matter with Timmy?
His Tamagotchi died.
Tamagotchi?
Скопировать
- Его тамагочи умер.
Тамагочи...
Так что же случилось с той женщиной, которая убила дежурного?
His Tamagotchi died.
Tamagotchi?
Helen, so what's gonna happen to that woman who killed your doorman?
Скопировать
Она никогда не выглядит так впечатляюще.
Я думаю, в лучшем случае, моя могла бы зачать Тамагочи.
Не могу дождаться, когда стану отцом.
It never looks that impressive.
I think at best, mine would make a Tamagotchi.
I can't wait to be a dad.
Скопировать
О, мой Бог.
Это Тамагочи?
Извините.
Oh, my God.
Is that a Tamagotchi?
Excuse me.
Скопировать
- Брелок.
- Нет, это Тамагочи. Смотри.
Они же чуть ли не с 1987 года?
- Your key ring.
- No, it's a Tamagotchi, look.
They're from, what, about 1987?
Скопировать
Перепихнуться?
Не хотите прикупить тамагочи или кексик из "90210"?
Мы пришли сюда с желанием попрезирать вас, чувихи
Get laid?
Care to purchase a tamagotchi or a 90210-reo cupcake?
We came here wanting to hate on you chicks hard.
Скопировать
И пляшу так мило, я счастливый, так хорошо. Тра-ла-ла-ла!
Может, сделаем что-нибудь с этим тамагочи?
Да, иначе они жить перестанут.
Dancing in the mirror Dumber daily, but it's okay
Should we do something about the Tamagotchies?
Yeah, they'll die without attention.
Скопировать
- С днём рождения.
- Два тамагочи!
Так, дружок.
Happy birthday.
Two Tamagotchies!
Well, honey.
Скопировать
Ну... Я сам не знаю.
Хочешь взять одного из моих тамагочи?
- Да, с удовольствием.
No, neither do I.
Would you like to have one of my Tamagotchies?
-I'd like that very much.
Скопировать
Ты начнёшь продавать "Моргенбладет", или как?
Тамагочи.
Мама мне никогда такое не купит.
Are you going to start stocking the Morning Post?
Look, a Tamagotchi.
Mom never lets me have one.
Скопировать
У меня достаточно опыта в биологии.
Я купил Тамагочи в 1998.
И... оно все еще живое.
I have plenty of experience in biology.
I bought a Tamagotchi in 1998.
And... it's still alive.
Скопировать
Меня из-за тебя уволили!
А мама отобрала моего тамагочи!
Он умер от голода, Линдси.
You got me fired!
Mom took away my Tamagotchi!
It starved to death, Lindsay.
Скопировать
Я не такой политкорректный, как сенатор.
Доброй ночи, тамагочи.
Молоток, Лео.
I'm not as politically correct as the Senator.
Good night, blue cheese.
Well played, Leo.
Скопировать
Нельзя в Судную ночь подкрадываться к чернокожим.
Доброй ночи, тамагочи.
Куда собрался?
It's Purge Night. You don't sneak up on black people.
Good night, blue cheese.
Where the hell you going?
Скопировать
Я не спала всю ночь.
У меня украли все деньги, и будильника у меня нет с того времени, как мой Тамагочи умер.
Нет-нет, это третье нарушение.
I was up all night.
All my money got stolen, and I haven't had a clock since my Tamagotchi died.
Uh-uh, this is strike three.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Тамагочи?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Тамагочи для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение