Перевод "Уровень моря" на английский

Русский
English
0 / 30
Уровеньstandard level
Произношение Уровень моря

Уровень моря – 16 результатов перевода

Топливный бак сухой, как мартини.
Включите систему посадки САП, но подстройте уровень моря минус 200 футов.
О, Боже!
Fuel tank's dry as a martini.
Activate the lis landing system, but recalibrate sea level minus 200 feet.
Oh, Jesus!
Скопировать
Огромные горы по другую сторону беспредельной равнины, погружающейся в тень закатного солнца.
Это было еще до того, как они отделились от континента, когда уровень морей поднялся из-за таяния ледников
Такое и правда было ?
Huge mountains... on the other side of an enormous deep valley that was shadowed by the setting sun.
This is before they were separated from the continent by rising seas, as glaciers melted.
That happened?
Скопировать
Извините.
Нет, уровень моря повысится, все кругом затопит, и нам придется остаться здесь, так или иначе.
И однажды утром мы проснемся и вода будет до сих пор, и нам не нужно будет вставать с постели, можно будет просто плыть.
Excuse me.
No, the sea level will rise, everything will flood so we'll have to stay here anyway.
And one morning we'll wake up and the water will be up to here, and then we won't have to get up, we can just swim away.
Скопировать
Полярные льды тают.
Уровень моря растет.
Изменение климата - самая важная проблема, стоящая перед нашим поколением.
The ice caps are melting.
Sea levels are rising.
Climate change is the most important issue our generation faces.
Скопировать
Самое последнее обновление Большого барьерного рифа началось примерно 12 000 лет назад в конце последнего Ледникового периода.
В то время уровень моря был на 120 метров ниже нынешнего.
Таяние ледников вызвало поднятие уровня океана.
This most recent version of the Great Barrier Reef... began growing about 12,000 years ago... at the end of the last Ice Age.
Then, sea levels were 400 feet lower than they are today.
As the ice began to melt, the seas rose.
Скопировать
Некоторые ищут новые, более гостеприимные земли.
Если уровень моря и дальше будет расти всё быстрей и быстрей, что же делать Токио... и другим мегаполисам
Каждый год предсказания учёных становятся всё более тревожными.
Some are already looking for new, more hospitable lands.
If sea levels continue to rise faster and faster, what will major cities like Tokyo, the world's most populous city, do?
Every year, scientists' predictions become more and more alarming.
Скопировать
Гренландские льды содержат 20% всей пресной воды на планете.
Если они растают, уровень моря повысится примерно на 7 метров.
Но ведь здесь нет промышленности.
Greenland's ice contains 20% of the freshwater of the whole planet.
If it melts, sea levels will rise by nearly seven meters.
But there is no industry here.
Скопировать
Они должны быть там наверху, потому что их клетки крови в два раза меньше, но их в два раза больше.
Так что на самом деле, когда бы они спустились на уровень моря, они стали бы чрезвычайно сильными..
- Как Теренс Стэмп в Супермене 2.
They'd have to be up there, because their blood cells are half the size, but they have twice as many.
So actually, when they came down to sea level, they'd be immensely powerful.
- Like Terence Stamp in Superman II.
Скопировать
Силы FOS привели в действие термооружие, чтобы растопить полюса.
Уровень моря поднялся и большинство крупных городов довольно быстро затопило.
Остальные города были сожжены дотла.
FOS forces deployed "Thermo-Reactive" weapons to melt the Poles.
Sea water levels rose, and most major cities were quickly engulfed.
Any remaining cities were burned to the ground.
Скопировать
Бум!
Как только мантия начала давить на Японию, уровень моря быстро поднялся.
Это также повредило океанское дно.
Boom!
As the mantle pushed up Japan, the sea level rose rapidly.
Thus damaging the ocean basin at the same time.
Скопировать
и, возможно, это не единственная грядущая перемена.
Уровень моря поднимается по всему миру.
Вскоре наша планета может оказаться в ещё большей власти океана, и наша способность выживать подвергнется самой серьёзной проверке.
..and this may not be the only change to come.
All around the world, sea levels are rising.
Soon our planet could be even more dominated by the ocean, and our ability to survive here will be pushed to the very limit.
Скопировать
И все наши внутренний доклады игнорируются.
Уровень моря повышается.
И что нам нужно делать, так это перенести все наши морские базы на более высокую отметку.
And all our internal reports are falling on deaf ears.
Sea levels are rising.
And what we should be doing is raising every single U.S. naval base around the world.
Скопировать
Почему?
Потому что, если верить Конгрессу, уровень моря не повысился.
А парни вроде Джулиуса Бёртона потеряли бы свои монопольные контракты.
Because according to Congress, sea levels aren't rising.
And if we did raise the bases, that would trigger an entirely new agreement negotiation.
And guys like Julius Burton would probably lose their no-bid contracts.
Скопировать
Да.
...в 4:30 утра и уровень моря от двух до четырёх футов...
Да, встретимся там.
Yes.
...at 4:30 a.m. and seas were two to four feet...
Yes, I'll meet you there.
Скопировать
Вон там, сын!
Уровень моря... поднимается?
Огромная волна направляется к нам.
Son, out there!
The sea level... is it rising?
There's a giant wave headed for us.
Скопировать
- Будешь так разговаривать - помощи не жди.
- Когда уровень СО2 был таким в последний раз, на планете было жарче, а уровень моря был на двадцать-двадцать
Учёные верят, что человечество ждёт то же самое, но...
Talking like that is no way to get me to help you.
The last time the CO2 level was this high, the climate was far warmer, the ice caps were smaller, the sea levels 60-80 feet higher.
Scientists believe that humanity is precipitating a return to those conditions, only this time...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Уровень моря?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Уровень моря для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение