Перевод "Хостел" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Хостел

Хостел – 30 результатов перевода

Вот так.
Я сказала, что найду ей место в каком-нибудь хостеле, но она отказалась.
Это был её дом.
There it goes.
I said I'd try and get her in a hostel somewhere, but she wasn't interested.
This was her home.
Скопировать
Может быть она поняла, что нам нужен госпиталь.
- Я не говорил хостел...
- Госпиталь, отель...
Maybe she understood hospital.
- l didn't say hostel...
- Hospital, hotel...
Скопировать
Слушай...
Увидимся в хостеле.
Да, но...
Listen...
I'll see you at the hostel.
Yeah, but...
Скопировать
Если я задержусь в ризнице, не жди.
Встретимся в хостеле за обедом, милая.
Клево!
If I'm in the sacristy for too long, don't wait.
We'll meet at the hostel for lunch, sweetheart.
Cute!
Скопировать
Когда она узнает правду, все будет кончено. Ладно, заходи.
Нет отелей, мотелей или хостелов.
Он бронировал три билета в один конец в Австралию десятого марта прошлого года.
The questions about Sharman, they're just a pretext to shake me up.
But you said Professor Rosenthal's going to use the clout of the IHA to sort it out?
That's what I'm banking on. Are you going to see him this afternoon? Yeah.
Скопировать
Можете поехать на Украину. В район Одессы.
Но этих девочек я встретил в одном хостеле в Словакии недалеко от Братиславы.
Там такие горячие девочки, что вы и представить не можете.
You can go as far as Ukraine, around Odessa.
These girls I met at this one hostel in Slovakia just outside Bratislava.
The girls there are so hot you cannot believe it.
Скопировать
Джош.
Ты не найдёшь этот хостел ни в одном справочнике.
В Барселоне так много американцев.
Josh.
You won't find this hostel in any guidebook.
Barcelona, so many Americans.
Скопировать
- Неплохо, да?
- Это и есть тот самый хостел?
Охренеть!
-Nice, eh?
-This is a fucking hostel?
Holy shit.
Скопировать
Сейчас нет.
нас есть его фотография Если мы его увидим, или его найдут, или что-нибудь ещё мы свяжемся с вами в хостеле
Хорошо.
There's nothing right now.
We have his picture if we see him, or he is picked up, or something happen we contact you at hostel, yeah?
Okay.
Скопировать
Это было так тупо, чувак.
Я в хостеле.
Светлана!
Lt was retarded, dude.
I'm at the hostel.
Svetlana!
Скопировать
Господи!
Подождите своих друзей в хостеле.
Они, наверняка, будут вас там искать.
Jesus.
Wait at hostel for your friends.
They will look for you there no matter what.
Скопировать
Там столько цыпочек, а из-за войны, ни одного парня.
Поедете в этот хостел, там любая девочка ваша.
Они с ума сходят по иностранцам.
There is so much pussy, and because of the war, there are no guys.
You go to this hostel, you will have any girl you want.
They go crazy for any foreigner.
Скопировать
Эй, какой адрес?
Интерн-хостел, 107 здание 503.
-Что ты сказала?
Hey, what's the address?
The Intern hostel, 107 building 503.
- What did you say?
Скопировать
- Где я?
- Хостел Святой Крест.
Мы нашли тебя на тротуаре на Skydebane стрит.
- Where am I?
- The Holy Cross Hostel.
We found you in a laneway off Skydebane Street.
Скопировать
Пока...
"Хостел".
Классика.
Bye...
Hostel.
Classic.
Скопировать
Без проблем.
Я забронировала койку в местном хостеле на случай если старик окажется шизиком, ну вы понимаете?
Вы меня не подбросите?
No problem.
I booked a youth hostel just in case the old man was schizo.
You mind dropping me off?
Скопировать
Я не стану жить в Лидсе!
Либо Лидс, либо хостел ещё на три месяца.
Мне очень нужна стиральная машина.
I'm not moving to Leeds!
I'm afraid it's Leeds, or you can wait in the hostel for another three months.
All I want is a washing machine.
Скопировать
- Он был освобожден месяц назад.
Его перепоручили методистскому хостелу в Степни.
- Хм.
- He was released a month ago.
- Was assigned to a Methodist hostel in Stepney.
- Hmm.
Скопировать
- В больнице.
- В хостеле или в больнице?
- В больнице.
- In a hospital.
- In a hostel or a hospital?
- A hospital.
Скопировать
- Хорошо, спасибо.
Эддиктс Хостел на проспект Хайтс заявил об исчезновении 20-летней Райаны Фармер.
Она пропала три дня назад.
- Okay, thanks.
Uh, addicts' hostel in prospect heights Filed an m.P. On a 20-year-old rayanne farmer.
Missing for three days.
Скопировать
- Не шуми.
Ты живёшь в этом хостеле 5 месяцев, так?
- Ну и?
- You make a noise.
You've stayed at this hostel for five months, right?
- And then what?
Скопировать
В пятницу я пригоню бульдозер, чтобы снести эту дыру.
Я построю здесь хостел и буду рубить деньги с этого места.
Вы собираетесь снести бульдозером наш дом?
And I got buldozers coming Friday that tear the shithole down.
I think I'll build some condos, and they'll make some money of this place.
You are going to buldoze our home?
Скопировать
¬з€л такси до центра.
ѕусть вам не вешают лапшу на уши, хостелы дл€ уродов.
я остановилс€ в 'оум 'аус, самом красивом отеле.
Took a cab to the city center.
Don't let people lie to you, hostels are for the ugly.
I'm staying at Home House, the most beautiful hotel.
Скопировать
Шикарно.
Ты когда-нибудь видел изнутри молодежный хостел?
Нет, а ты?
That's rich.
Have you ever actually been inside of a youth hostel?
No. You?
Скопировать
- Хорошо. Ограничимся устным предупреждением.
Если бы не г-н Зилински, вам, возможно, пришлось бы работать в тех ужасных хостелах... хостелы эти появляются
Жить восьмерым в комнате, представьте себе.
- We'll leave it at a verbal warning.
If it wasn't for Mr Zylinksi, you might have to work at those awful hostels... those hostels popping up all over the city.
Eight-bed rooms, imagine.
Скопировать
Найджел уже рассказал мне о твоём госте.
Ну, это только до тех пор, пока не появится место в хостеле.
Дурачина.
Nigel's already told me about your house guest.
Well, it's only till a hostel place turns up.
Stupid.
Скопировать
Здравствуйте, это Адам Смоллбоун из церкви Св. Спасителя,
Меня интересует, могу ли я поговорить с кем-нибудь о размещении в хостеле?
Я хочу помочь.
Oh, hello, it's Adam Smallbone here from St Saviour's.
I wonder if I could talk to someone about a hostel placement.
I want to help.
Скопировать
Что?
Нет больше никакого хостела.
Прошлой ночью совет провел экстренное совещание, их грант отозвали сегодня в полдень.
What?
There is no more hostel.
The council held an emergency funding meeting last night, withdrew their grant as of noon today.
Скопировать
И что?
Мы теперь сверхъестественный хостел?
Кто следующий, мумия?
Oh, what?
We're a supernatural hostel now, are we?
What next, a mummy?
Скопировать
- Ребята... блин...
Эй, ну по крайней мере, я не должен буду везти Донни обратно в хостел.
И опять нет никаких планов на вечер.
- JOEL: Guys... Geez.
Well, hey, at least I don't have to give Donnie a ride back to the YMCA, right?
Back to having no plans tonight.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Хостел?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хостел для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение