Перевод "Хью" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Хью

Хью – 30 результатов перевода

Вот.
Вот доклад о проповеди, недавно прошедшей в Кембридже, ее дал некто Хью Латимер, старейший член университета
"Мистер Латимер сказал, что Священное писание следует читать на английском языке, всем христианам, и священникам, и мирянам.
Here.
Here is a report of a sermon recently given in cambridge by a certain hugh latimer a senior member of the university.
"Mr. Latimer said that holy scripture should be read "in the english tongue of all christian people, "whether priest or layman!
Скопировать
- Это называется "Быть Нив Кэмпбелл". Это пародия.
Нив как обычно в центре своих проблем - Бэйли пьет, Дженифер Лав Хьюит устраивает сцены, вся эта кутерьма
Можешь мне не пересказывать...
- It's called "Being Neve Campbell."
- It's a parody. - Yeah. Neve's in one of her "Oh, God, Bailey's drinking again" scenes when people start jumping into her head and making her do strange things.
- I'm reading it.
Скопировать
Ага, проходите.
Это наши двоюродные родственники, Хью и Кармелла.
— Здравствуйте.
Yeah, come on in.
These are our cousins, hugh and Carmela.
- how are you doing?
Скопировать
Чтобы Форрест Гамп дымил, поглощая шоколадки.
Чтобы Хью Грант завоевывал любовь Джулии Робертс, покупая ей любимую марку сигарет.
Её - "Виржиния Слимс". Большинство актёров и так курят.
Forrest Gump puffing away between his box of chocolates.
Hugh Grant earning back the love of Julia Roberts by buying her favorite brand- her Virginia Slims.
Most of the actors smoke already.
Скопировать
-Да.
Хью Джекмэн - сексуальный.
-Нет!
-Yeah.
Hugh Jackman's a hottie.
-No.
Скопировать
- Хотя нет, с тем это безнадежно.
утонченности, вообще ничего нет в его натуре, способен только хлопать по заду за то, что я его не называла Хью
Невежа, которому что стихи, что кочан капусты.
-No, that's no way for him.
He has no manners, nor no refinement, nor no nothing in his nature, slapping us behind like that on my bottom because I didn't call him Hugh
The ignoramus. Doesn't know poetry from a cabbage.
Скопировать
А как, сэр?
Молитвой, Хью.
Но молитва не значит бормотание или крик в религиозном исступлении.
How, sir?
By prayer, Huw.
And by prayer I don't mean shouting and mumbling, and wallowing like a hog in religious sentiment.
Скопировать
В школу в Кардифе, потом в университет, станешь юристом или доктором?
Доктор Хью Морган.
Что ж, дядюшка Хью, это будет что-то особенное.
To Cardiff to school, then the university to be a lawyer, is it, or a doctor?
Dr Huw Morgan.
Well, Uncle Huw, that will be something special.
Скопировать
Только твое я закончил вчера, а сегодня пирожное Брон.
Прости, Хью.
Но я сегодня сделала только морковный хлеб.
Only I finished yours yesterday, and today is shortcake day with Bron.
I'm sorry, Huw.
Only currant bread I made today.
Скопировать
- Кто вы?
Хью Морган.
Ее брат?
- Who is it?
Huw Morgan.
Her brother, is it?
Скопировать
Как ты.
Пожалуйста, иди домой, Хью.
Прости.
Like you.
Please go home, Huw.
- I'm sorry.
Скопировать
- Ты не хочешь, чтобы я ушел?
Нет, нет, Хью.
Прости, что я была такой раздраженной.
- You don't want me to go?
No. No, Huw.
I'm sorry for being nasty.
Скопировать
Папа?
А, Хью?
Проблемы с филистимлянами?
Dadda?
Well, Huw?
Trouble with the Philistines, is it?
Скопировать
Этого достаточно для людей, чьи умы подобны выгребной яме.
Хью, мой малыш, надеюсь, когда ты вырастешь, их языки уже будут не способны так жалить.
А Анхарад пойдет туда? - Нет.
Nothing is enough for people who have minds like cesspools.
Huw, my little one. I hope when you're grown, their tongues will be slower to hurt.
- Will Angharad have to be at the meeting?
Скопировать
показывают, что я не смог многим из вас преподать урок, которому меня поставили учить.
Хью?
В молодости я думал покорить мир истиной.
mean that I have failed to reach most of you with the lesson I was given to teach.
Huw?
I thought when I was a young man that I would conquer the world, with truth.
Скопировать
Это дом Гвилима Моргана?
А ты, наверное, Хью.
Это вы Бронвин?
Is this Gwilym Morgan's house?
You must be Huw.
- Is that you, Bronwyn?
Скопировать
Кажется, всего несколько месяцев назад он бегал здесь вот так, раскрыв рот.
Это Бронвин, Хью, она будет твоей сестренкой.
Мы уже познакомились.
You think well of our Ivor? It seems only a few months since he was scratching around here like this one, with his mouth open.
This is Bronwyn, Huw, who's to be your sister.
We have met already.
Скопировать
Они знали, что мой отец был против забастовки, а теперь они были против него.
Хью, сегодня вечером на холмах будет встреча?
Да, мам.
They knew that my father had opposed the strike, and now it was they who opposed him.
Huw, there's a meeting of the men in the hills tonight, is it?
- Yes, Momma.
Скопировать
Стойте, подождите.
Хью только что очнулся.
он говорил с Брон.
Wait, wait, wait.
- Huw was awake just now.
He spoke to Bron.
Скопировать
Анхарад?
Но я пришел к Хью.
К Хью?
Angharad?
I've come for Huw.
For Huw?
Скопировать
Что вы знаете о том, что может случиться с бедной девушкой. Когда она любит так сильно, что даже не видеть любимого - большое мучение?
Тебе больно, Хью?
- осторожно.
What do you know about what could happen to a poor girl when... when she loves a man so much that even to lose sight of him for a moment is torture?
- Does it hurt you, Huw?
- Easy, now.
Скопировать
Ну, мистер ученый!
Хью! Парень!
- Этак его совсем убьют.
Well, the scholar.
- Huw, lad.
- Well, I will go to my death.
Скопировать
Наш сын - ученый.
А что это, Хью?
Ничего не понимаю.
Our son is a scholar.
What is it, Huw?
I can't make sense with it.
Скопировать
Входите.
Зачем, Хью?
Миссис Николас, принесите, пожалуйста, чай.
Come in.
Huw.
Mrs Nicholas, will you bring some tea, please?
Скопировать
Миссис Николас, принесите, пожалуйста, чай.
Садись, Хью.
Как ты вырос.
Mrs Nicholas, will you bring some tea, please?
Sit down, Huw.
There is grown you are.
Скопировать
а мистер Грифит по-прежнему первый встает и последний ложится.
Как он, Хью?
Изменился.
And Mr Gruffydd... is still first up and last to bed.
How is he, Huw?
Not as he was.
Скопировать
Пожалуйста, останься.
Ах, Хью, я пыталась рассказать матери, но...
Мне не сказали, ведь я всего лишь экономка.
Please stay.
Huw. I tried to tell Mother, but...
Not for me to say. Only the housekeeper I am.
Скопировать
Проблемы с филистимлянами?
Хью, теперь что?
Посмотри на свои руки.
Trouble with the Philistines, is it?
Huw, what is it now?
Look at your hands.
Скопировать
Если я увижу ее снова, я не смогу найти сил снова ее оставить.
Прощай, Хью.
Ты молодчина.
If I were to see her again, I couldn't find the strength to leave her.
Goodbye, Huw.
And there's a good old man you are.
Скопировать
Увидим, как долго я буду оставаться здесь.
Хьюит, я уеду.
Всё поделим поровну, так?
Let us see, how long will I stay. You know me.
Huiit, and I am gone.
We just split everything in half, right?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Хью?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хью для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение