Перевод "Хэйхэ" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Хэйхэ

Хэйхэ – 30 результатов перевода

Галлахеры, дерутся за свою честь!
Хэй, хэй!
Хэй, хэй!
Gallaghers, fighting for the family honour!
Hey, hey!
Hey, hey!
Скопировать
Хэй, хэй!
Хэй, хэй!
Это мое наследие!
Hey, hey!
Hey, hey!
This is my legacy!
Скопировать
Хэй
Хэй,Хэй!
Креветка,смотри сюда!
Hey!
Hey, hey!
Lobster Boy, over here!
Скопировать
Уху!
Хэй, хэй!
Кристин!
Whoo!
Hey, hey!
Christine!
Скопировать
Похоже, они таят в себе невидимые силы.
ДУШЕЧКА (КОНФЕТКА) Хэй, хэй, хэй, вперед, вперед
Это будет так, так, так скоро
It's like they have hidden powers.
Hey, hey, hey, come, come
It was so, so, so soon
Скопировать
Начнём праздновать.
Хэй, хэй!
[Играет музыка]
Let's party.
Hey, hey!
[Music plays]
Скопировать
Разве не красота, когда мужчина имеет такую кучу детей?
Хэй, хэй, шевелитесь, ленивая свора!
Осторожно!
Isn't it magnificent when a guy has quiver - Full of kids? !
Get a move on, you lazy dogs!
Watch it!
Скопировать
Круг левой... - А не проще назад и вперёд?
- Хэй, хэй, хэй, нет, води по кругу.
Круг правой. Круг левой.
- Wouldn't it be easier going back and forth?
- Hey, hey, hey, but you go circle.
Right circle.
Скопировать
Весь Париж без ума от неё!
Хэй, хэй!
Хэй, хэй, хэй!
All of Paris is wild about her!
Hey, hey!
Hey, hey, hey!
Скопировать
- Пэдро?
- Хэй, хэй. ун моментито.
Пара Ти.
- Puedo?
- Whoa, whoa. Un momentito.
Para ti.
Скопировать
Эй,рыжая,подожди
Вой,хэй,хэй
Эй,где же твой огонь?
Hey, Red, wait up!
Whoa, hey, hey.
Hey, where is the fire?
Скопировать
Кассандра!
Хэй, хэй, хэй, хэй!
Так рад видеть сегодня столько знакомых лиц среди аудитории!
Cassandra!
Hey, hey, hey, hey!
Ah, so nice to see so many familiar faces in the audience tonight!
Скопировать
Эти две по цене одной, верно?
- Хэй-хэй!
- Хэй!
These are two for one, right?
Yay! Hey-hey!
Hey!
Скопировать
Хэй!
Хэй! Хэй!
Хэй!
Hey!
Hey, hey!
Hey!
Скопировать
Хэй!
Хэй! Хэй!
Хочешь выбраться отсюда?
Hey!
Hey, hey!
Hey, you want to get out of here?
Скопировать
Бедный Барт.
Раста-хэй-хэй всему побережью!
Моя матушка говаривала:
Poor Bart.
Rasta hey-hey, on the left-hand side.
As my mother used to say,
Скопировать
Или это ты...
Хэй, хэй, хэй.
Ты...
Hey. Or maybe you just did.
Hey, hey, hey, hey.
You...
Скопировать
привет!
хэй-хэй!
привет!
- PETE:
Hello! Whoo-hoo!
- Hi!
Скопировать
- Да.
Хэй, хэй, хэй, хэй.
Полегче, полегче.
- Yeah.
Hey, hey, hey, hey.
Easy, easy.
Скопировать
-Мама Траута.
- Хэй, хэй, хэй, расслабьтесь!
Да что не так с вами?
- Trout's mom.
- Hey, hey, hey, take a powder!
What is wrong with you?
Скопировать
- Хэй!
Хэй, Хэй, Хэй!
Хэй!
- Hey!
Hey, hey, hey!
Hey!
Скопировать
ОК?
-Хэй, хэй, хэй.
Да ладно тебе, чувак.
OK?
- Hey, hey, hey.
Come on, man.
Скопировать
Тпру.. тпру!
Хэй.. хэй.
Что это?
Whoa..whoa!
Hey...hey.
What is this?
Скопировать
Пойду проверю.
Хэй, хэй, что происходит?
Истеричная женщина говорит, что она застряла.
I'll go look into that.
Hey, hey, what's going on?
Hysterical woman... says she's stuck.
Скопировать
Я не могу. Но не чтобы защитить его, а чтобы защитить тебя.
Хэй, хэй, Левон Хэйс не нуждается в защите.
Я знаю, как сильно ты меня любишь.
I can't-- not just to protect him, but to protect you.
Whoa, whoa, now, Lavon Hayes does not need protecting.
I know how much you love me.
Скопировать
Многие мужчину реагируют на тряску волосами и движения тазом, которые предполагают секс.
Хэй, хэй, хэй!
Ты замужем, помнишь?
Huh? Most men respond to the hair tossing and pelvic thrusts, which suggests sex. I like it.
Hey, hey, hey!
You're married, remember?
Скопировать
И они полюбят снова.
Хэй-хэй-хэй, как поживают мои девочки?
Охх.
They will again.
Hey, hey, hey. How my girls doing?
Ooh.
Скопировать
А вы, парни, поболтайте с монахиней.
Хэй, хэй, хэй.
Погодите-ка.
You guys chat with the nun.
Whoa, whoa, whoa.
Wait a second.
Скопировать
Хэй, хэй!
Хэй, хэй, хэй!
Один шаг назад, один шаг вперёд...
Hey, hey!
Hey, hey, hey!
One step behind, one step to the front,
Скопировать
давай за ней
Хэй, Хэй она может слинять от нас - все нормально мы должны держаться в 30 метрах за ней она преследует
это уже 60 метров получается или в этой ситуации какие-то другие прави...
We're on.
She's gonna get ahead of us. -No, we're good. Always leave a 30-yard cushion from your target on a tail.
-Oh, a tail on a tail. Does that mean like a 60-yard cushion or would you say that regular tail rules apply in this situati--?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Хэйхэ?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хэйхэ для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение