Перевод "Южная Африка" на английский

Русский
English
0 / 30
Южнаяsouthward southern south to the south further south
Произношение Южная Африка

Южная Африка – 30 результатов перевода

Что, Вы имеете в виду Ганди?
В Южной Африке много лет назад.
Интересно, узнает ли он меня.
-What, you mean Gandhi? -Yeah.
South Africa, a long time ago.
I wonder if he'll recognize me.
Скопировать
Ну естественно до того как случился крах апартеида.
довольно-таки беззавистливым, хотя, знаете, вместо того чтоб поправить здоровье, он попытался стать президентом Южной
Очень много людей не могут этого понять но все же, сюда вы можете прятать шмаль.
And before the collapse of apartheid, of course.
Yeah, he came out pretty hate-free, though, you know, ready to heal... went on to become the president of South Africa... after that... after they freed him, of course, sure.
A lot of people don't realize this, but you can put your weed in there.
Скопировать
Это было равносильно пощёчине самой королеве Виктории.
Суперинтендант до того служил в Кейп Тауне, в Южной Африке.
Согласитесь, суперинтендант, такого дела у вас ещё не было.
It was like slapping' queen Victoria herself across the face.
So they send in hare, superintendent Francis hare, late of cape town, South Africa.
And wasn't this the challenge of your whole life, superintendent?
Скопировать
Откуда берутся все на свете алмазы?
- Из Южной Африки.
- О, нет!
Where do all the diamonds come from... in the world? - South Africa.
- Oh, no!
He's done it again!
Скопировать
- 20 стран добывают алмазы.
Южная Африка только 5-ая после Австралии, Демократической Республики Конго, Ботсваны и России.
Россия!
- Japan.
South Africa is only the fifth largest producer after Australia, the Democratic Republic of the Congo, Botswana and Russia.
Russia. That's exactly what I said!
Скопировать
- Я тоже был в плену.
. - А я в Южной Африке.
Ты едешь в Стромболи?
I was a prisoner too. In Australia.
It was South Africa for me.
Going to Stromboli?
Скопировать
Шестнадцать.
Это шесть тысяч миль до Южной Африки.
Смотрите, они высадятся здесь, в Кейптауне, потом железной дорогой проследуют до Кимберли.
Sixteen.
It's 6,000 miles to South Africa.
You see, they land here at Cape Town, then proceed by rail to Kimberley.
Скопировать
Где мы?
Южная Африка!
Мы на другом конце света.
Where are we?
South Africa.
We're on the other side of the world.
Скопировать
Не перебивай меня, Берти.
Завтра они отплывают в Южную Африку на корабле Прайд оф Натал.
Господи!
- Kindly do not interrupt me, Bertie.
They sail for South Africa tomorrow on the Pride Of Natal. I...
Good heaven!
Скопировать
"Альба Варден" - корабль, а не женщина.
В порту мне сказали, что он прибыл сегодня а завтра отходит в Южную Африку.
Это одиннадцатый док.
Alba Varden is a cargo ship, not a woman.
The Port Authority said the Alba Varden arrived today and heads out tomorrow to South Africa.
This is the eleventh dock.
Скопировать
Лео...ты и Грейс.
У меня есть друзья в Южной Африке.
Это он...он...
Dino... you and Grace
I get friends in South Africa
It's him... it's him...
Скопировать
После долгой болезни, во время которой продолжал работать.
И он ненавидел Южную Африку.
Он вообще ненавидел все кроме Суррея, Цирка и крикетного стадиона "Лордс".
After a long illness, through which he worked.
He hated South Africa.
He hated everywhere except Surrey, the Circus and Lord's Cricket Ground.
Скопировать
Массовые убийства в Индии.
Концлагеря в Южной Африке.
- Культура...
Mass murders in India.
Concentration camps in South Africa.
- Culture...
Скопировать
Нацистская пропаганда.
И мы едим фрукты из Южной Африки без ощущения нашей вины. И звездные фрукты с Марса.
Это здорово, у тебя есть выбор. Приносишь их домой, складываешь в корзинку. И смотришь как они гниют.
The Nazis did propaganda...
So it's all those fruits there, and there's South African fruit we can have now, without going, "Oh, the guilt!"
So it's great, you've got all these fruits, and you get a selection, you take it home, you arrange it in a bowl... and then you watch it rot!
Скопировать
- Будет?
За это получите кучу денег, билет в Южную Африку, и живите себе!
И ещё кое-что.
- It will it?
- And then you'll get a heap of money, a plane ticket to South America, and you can live it high!
But one other thing!
Скопировать
В Южной Африке черная женщина может работать горничной, трудиться в поле или на фабрике; она - самая дешевая рабочая сила из всех доступных.
Большинство работающих женщин (и в Южной африке, и в Англии) либо неквалифицированный работник, либо
Женщины-рабочие эксплуатируются вдвойне:
In South Africa, a black woman can work as a maid, a farm hand or in a factory: she's the cheapest labor available.
Most working women... in South Africa and England too... are non-specialized workers or maids.
Women workers are exploited twice:
Скопировать
Я знал, если даже я не стану победителем...
Соревнования в Южной Африке, Претории являются самыми важными и престижными любительскими соревнованиями
Это конкурс федерации lFBB "Мистер вселенная", открытый для атлетов-любителей.
The crowd is gonna be for me.
The contests in South Africa, in Pretoria... are the most important or prestigious amateur contests in the world... the IFBB Mr. Universe contest... which is amateur, open to amateur athletes. Sort of along the guidelines of the Olympics.
And the other contest is a professional contest... open to professionals, because there's money prizes involved... and that's called the Mr. Olympia.
Скопировать
Я собью его с толку.
Он будет полностью готов к соревнованиям в Южной Африке, таким сильным.
Но к тому времени, как ночь подойдет к концу, на следующее утро... он будет готов проиграть.
I will mix him up.
He will come so ready to South Africa, so strong.
But by the time the night is over, the next morning... he will be ready to lose.
Скопировать
И его папе тоже передай привет.
И мы увидимся еще с ним на соревнованиях в Южной Африке.
-Хорошо?
Say to his father that I said hi.
And I'm looking forward to seeing him in South Africa.
- Okay?
Скопировать
В периоды безработицы у них часто нет шансов найти работу за исключением должности обслуги.
В Южной Африке черная женщина может работать горничной, трудиться в поле или на фабрике; она - самая
Большинство работающих женщин (и в Южной африке, и в Англии) либо неквалифицированный работник, либо служанка.
In periods of unemployment, they often have no chance of finding work except as servants.
In South Africa, a black woman can work as a maid, a farm hand or in a factory: she's the cheapest labor available.
Most working women... in South Africa and England too... are non-specialized workers or maids.
Скопировать
А где это - "Йоханнесбург"?
В Южной Африке.
Это неприятно.
Where's Johannesburg?
South Africa.
It's a mess.
Скопировать
Нет.
Но вы, надеюсь, не забыли день вашего отъезда в Южную Африку?
Нет.
No.
But I hope you haven't forgotten the day of your departure for South Africa?
No.
Скопировать
Потом Неаполь быть большой индустриальни город, потому что весь этот дети можно морозить - и в экспорт.
Южни Африка большой есть спрос морожени дети или, пример, консервы.
Но вниманий: только нельзя мошенник.
And besides, the city of Naples becomes an industrial city ... because these children can make frozen, for example ... and exported. There is high demand ...
In supermarkets, of these children frozen. Or for example canned all in cans, you can ... Attention.
The cans should be, ¿Como se dice? , Put labels ...
Скопировать
Мы меняем курс. Поверните на юго-запад.
В Южную Африку...
-Тихо! -Лучше делай, что он говорит.
We're changing course, southwest.
South Africa... -Shut up!
We should do as he says.
Скопировать
Я использовал его для себя. И никогда не мог предположить что в один прекрасный день
Луи выйдет на помост против Арнольда, в Претории, Южной Африки.
Держись неподалеку от него.
Never knowing at that time that someday...
Louie would be on the stage against Arnold, in Pretoria, South Africa.
You just keep after him.
Скопировать
Так что, мне не так сложно дать ему... неправильные советы.
Претория, Южная Африка.
Вероятно, в течение часа или двух, у нас появиться шанс увидеть наши комнаты.
So, it's not that hard for me to give him... the wrong advices.
Pretoria, South Africa.
Probably in an hour or two, we have a chance to see our room.
Скопировать
Если ты что-то не предпримешь, мне придется позвонить твоим родителям.
Ты конечно, можешь им позвонить, но, к сожалению, они сейчас в Южной Африке.
И я понятия не имею как их найти.
If you don't wanna deal with this, I might have to wanna call your parents.
Well, you might have to wanna call my parents but unfortunately, they're in South Africa at the moment.
I have absolutely no idea how to contact them.
Скопировать
Замечательно.
Иммигрировал из Южной Африки в 1995 году.
- Эй!
Outstanding.
"lmmigrated from South Africa, 1995."
-Jake?
Скопировать
- Не из "Африки".
На самом деле, из Южной Африки.
Южная Африка.
-Well, not "Africa."
Actually South Africa.
South Africa.
Скопировать
Чтобы вы знали, Эверт никогда не был в Лондоне!
Ведь это не у нас помощница по хозяйству из Южной Африки, домработница из Бразилии, садовник из Косово
Вам бы следовало поддержать Мишель.
You know Evert was never in London!
We have a South African au pair, a Brazilian maid... a gardener from Kosovo and three Asian foster children.
You could support Michelle!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Южная Африка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Южная Африка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение