Перевод "альтернативные источники энергии" на английский

Русский
English
0 / 30
альтернативныеalternative
источникиsource spring
энергииenergy
Произношение альтернативные источники энергии

альтернативные источники энергии – 26 результатов перевода

Боюсь, это не выход.
Вы должны найти альтернативный источник энергии.
Так если мы выбросим за борт эти канистры, мы сможем взлететь?
I'm afraid that isn't the solution.
You must find an alternative energy source.
So if we jettison those canisters, we can take off?
Скопировать
Где твой красный флаг?
Нам нужно было потратить эти деньги на социальные нужды, найти альтернативные источники энергии.
Промышленность...
Where's your red flag?
We'd have put money into welfare, found alternative sources of energy.
Industry...
Скопировать
Вот наступает
Альтернативный источник энергии.
Давай, бери меня.
Here it comes
Alternate high-voltage energy source.
Come and get me.
Скопировать
Это становиться интересным.
Если бы у меня был альтернативный источник энергии...
Приказывайте, хозяин, приказывайте.
Just as it was getting interesting.
If only I had an alternative source of energy.
Orders, master, orders.
Скопировать
Впечатляет.
применения пока в основном сугубо теоретические, но минерал показывает большой потенциал в качестве альтернативного
Кроме того в соединении с ядерным оружием она показывает интересные свойства.
Very impressive.
Large-scale application is mostly theoretical right now, but the mineral shows great potential as a power source.
It shows interesting properties when used in conjunction with nuclear ordnance.
Скопировать
О, я не знаю.
Думаю, в свободное время я люблю следить за новейшими открытиями по альтернативным источникам энергии
Только подумай - еще пара месяцев и тебе никогда не придется снова иметь с этим дело
Oh, I don't know.
I guess in my free time, I like to keep up with the latest discoveries in renewable energy.
Just think, a few more months and you'll never have to deal with this again.
Скопировать
Я работал в Министерстве обороны.
Проекты альтернативных источников энергии.
Я понял.
I was in the D.O.D.
Alternative energies projects.
Oh, I get it.
Скопировать
Что ещё?
было времени, чтобы раскопать больше, но по-видимому, он владеет своего рода компанией по производству альтернативных
Когда вы последний раз видели своего кузена?
What else?
Well, haven't had time to dig up much, but, apparently, he owns some sort of alternative energy company.
So, when was the last time you saw your cousin?
Скопировать
Сущетсвует много источников энергии.
Проталкиваемые влиятельными людьми, такие альтернативные источники энергии, как водород, биомасса и даже
Когда мы присмотримся, то увидим лишь пропаганду и эгоистичные решения, продвигаемые энергетическими компаниями. Мы открыли, по-видимому, неисчерпаемый источник имеющейся в избытке и возобновляемой энергии.
There are many sources of energy available.
Alternative energy solutions pushed by the establishment, such as hydrogen, biomass and even nuclear are highly insufficient, dangerous and exist only to perpetuate the profit-structure the industry has created.
When we look beyond the propaganda and self-serving solutions put forth by the energy companies we find a seemingly endless stream of clean abundant and renewable energy for generating power.
Скопировать
Но не нужно страшиться, добрый народ.
Ибо только что мне пришла в голову идея альтернативного источника энергии.
- Ниббленергия!
But fear not, fancy folk.
For I've just thunk up an alternative energy source.
-Nibbler-power.
Скопировать
Существует множество других доступных источников энергии.
Проталкиваемые влиятельными людьми, такие альтернативные источники энергии, как водород, биомасса и даже
Если мы присмотримся, то увидим лишь пропаганду и эгоистичные решения, продвигаемые энергетическими компаниями.
Our system of credit is privately concentrated.
The growth of the nation, therefore, and all our activities are in the hands of a few men who, even if their action be honest and intended for the public interest, are necessarily concentrated upon the great undertakings in which their own money is involved and who necessarily,
by very reason of their own limitations, chill and check and destroy genuine economic freedom.
Скопировать
Что вам нужно?
нужно Америке, это дружественный к окружающей среде подходящий для транспорта и экономически выгодный альтернативный
Оставьте сообщение, я вам перезвоню.
What do you need?
What America needs is an environmentally friendly, logistically feasible, and economically responsible alternative fuel source.
Leave a message, I'll call you back.
Скопировать
- Мечтаю вслух.
Это называется - альтернативные источники энергии, ключ к светлому будущему.
Заметили, что все животные в солнцезащитных очках?
Wishful thinking.
It's called alternative energy, the key to a brighter tomorrow.
Notice all the animals wearing sunglasses.
Скопировать
Нет.
Я советую тебе рассмотреть более дешевые альтернативные источники энергии.
Хмм, Выставка Альтернативной Энергии.
No.
I am suggesting you consider cheaper, alternate sources of energy.
Hmm, Alternative Energy Expo.
Скопировать
Я имею ввиду, если использовать ветряную, солнечную и ядерную энергию, исчерпание нефти действительно будет проблемой?
Мы ждали слишком долго, чтобы разрабатывать альтернативные источники энергий и есть также вероятность
Людям нужно понять, что мы создали способ жизни, который по существу не устойчивый.
I mean, surely with wind and solar and nuclear we could use all of this and the depletion of oil really isn't a problem?
We've waited too long to develop alternative energy sources and there's also the likelihood that even all of these alternative energy sources put together won't be able to power industrial societies in the way that we've become accustomed to with fossil fuels.
People have to understand that we've created a way of life that's fundamentally unsustainable.
Скопировать
Ты хранишь воспоминание обо мне
Так что если какой-нибудь вегетарианец говорит тебе об альтернативных источниках энергии Пни его по яйцам
А если это женщина, то по "тако"
♪ You're keeping my memory alive ♪
♪ So if some vegetarian talks to you about alternative sources of fuel ♪
♪ Kick him in the balls ♪ Or if it's a woman, in the taco.
Скопировать
Хорошо, а что вас интересует, мистер Дюкет?
Меня интересует вода, альтернативные источники энергии.
Будущее... меня интересует изменить мир.
All right, well what interests you Mr. Dukette?
What interests me Mr. Trenton is water, alternative energy. The future...
I am interested in changing the world. For the better?
Скопировать
Всё сходится.
Он читал курс лекций об альтернативных источниках энергии.
Ну ладно.
It all checks out.
He was delivering a series of papers on alternative energy applications.
All right.
Скопировать
Оу,я не затворник,но не люблю суматоху.
знаешь,самый главный замысел в том, что я хочу использовать альтернативные источники энергии, там знаешь
Если только производители не выкинут на рынок , что-нибудь вроде я имел ввиду,домашний ядерный реактор,ну же, кто не хотел бы чего-нибудь подобного?
Oh, I'm not a neat freak, but I don't like clutter.
Oh, you know, and the most important thing is, I want the house to use green renewable energy, you know, like solar power and wind power...
Unless Brookstone or somebody comes out with a home nuclear reactor, because, I mean, come on, who wouldn't want one of those?
Скопировать
Это будет ваша версия того, что произошло.
"Четыре недели назад, в ходе грандиозного эксперимента по поиску альтернативного источника энергии, проводимого
"Актеон попытался исправить ситуацию, но их действия всё только усугубили, до тех пор пока их гендиректор, Гектор Мартин, всё это время находившийся под куполом, не был убит..."
This is gonna be your version of what happened.
"Four weeks ago, "A radical experiment "seeking a ground-breaking alternative source of energy,
"Aktaion attempted to repair the problem, "but their solution only made things worse, "until eventually their CEO, Hektor Martin,
Скопировать
И затем переключился на служение идеалам гуманизма.
Я стал первопроходцем в разработке альтернативных источников энергии.
Разрешал геополитические конфликты по всему земному шару.
And then dedicated myself to help humanity.
By evolve new techniques in alternative energy.
To solve the geo-political conflicts worldwide.
Скопировать
Почему Фернандес?
Некоторые её решения повлияли на выбор в пользу альтернативных источников энергии, что привело к уменьшению
И это отразилось на Сильве.
Why Fernandez?
Several of her rulings have favored using alternate energy measures that would lessen our dependency on international oil.
And that impacts the Silvas.
Скопировать
В свой первый год, он ввел новые стандарты выброса углекислого газа.
Он создал новые стимулы для альтернативных источников энергии.
Слушайте, таймер - не банк.
His first year in office, he passed new standards for carbon emissions.
He created new incentives for alternative energy sources.
Look, the clock isn't a bank.
Скопировать
Ну, тут нет никакой крыши.
АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ ИСТОЧНИКИ ЭНЕРГИИ: ИСПОЛЬЗУЕМ НАШ ПОСЛЕДНИЙ РЕСУРС - - ДЕТЕЙ
Каждый ученик нашей школы разработал и построил автомобиль на альтернативном топливе. Один из этих проектов определит будущее всего человечества.
Well, there's no roof here.
Yes, uh, the students of Springfield Elementary have each created an alternative energy vehicle.
One of which will ensure the future of humanity as determined by a short race across the parking lot.
Скопировать
Скажи мне, что его прикрытие безупречно.
Официально, Агентство Международного Развития направило его в Камерун, для изучения альтернативных источников
Где он посетил ветроэлектростанцию, и все такое, не так ли?
Tell me his cover's watertight.
Well, officially, he was on a USAID mission to Cameroon to explore alternative energy sources.
He visited a wind farm or whatever to back that up, right?
Скопировать
Это ресурсы, лекарства, скажем, от рака, геологические открытия.
Альтернативные источники энергии.
Сенатор...
Resources, medicine, the cure for cancer, geological discoveries.
Possible alternate fuels.
Senator, look just...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов альтернативные источники энергии?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы альтернативные источники энергии для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение