Перевод "бейсбольная перчатка" на английский

Русский
English
0 / 30
перчаткаgauntlet mitten mitt glove
Произношение бейсбольная перчатка

бейсбольная перчатка – 30 результатов перевода

Папа, я долечусь дома.
Только купишь мне бейсбольную перчатку, ладно?
Доктор, можно мне домой?
Dad, I'll cure it at home.
Could you buy me a glove, though?
Doctor, can I go home?
Скопировать
[ Смеется ] Я открыл коробку.
Внутри лежала бейсбольная перчатка Юджин.
[ Глотает с жадностью ] - Он подарил мне самое... дорогое, что было у него на свете.
I opened the box.
And inside was little Eugene's baseball glove.
- He had given me the one thing... that mattered most to him in the whole world.
Скопировать
-А что?
Выглядит как старая бейсбольная перчатка.
Что?
- What?
It looks like an old catcher's mitt.
What?
Скопировать
Прекрасно.
Я куплю бейсбольную перчатку.
- Что? - Племяннику, на день рождения.
- Great.
- I'm gonna get the baseball mitt. - What?
- For my nephew's birthday.
Скопировать
Зачем ты меня звал? Да что с тобой?
Ты насилуешь бейсбольную перчатку?
Нет же, я не ей не пользовался.
What do you want me to do?
I mean, what's wrong with you? You'll hump a baseball glove?
L-I just used it for cleanup.
Скопировать
- Как там мой внук? - С ним все в порядке, папа.
Ему понравилась бейсбольная перчатка, которую ты послал.
Где Дафни?
So, how's my grandson?
Oh, he's great, Dad. Actually, he loved the baseball mitt you sent him.
Where's Daphne?
Скопировать
А вчера вечером он взял мою бейсбольную перчатку без спроса.
Ты зол на своего лучшего друга за то, что он взял твою бейсбольную перчатку?
- Нет.
And last night, he took my baseball glove without asking.
You're mad at your best friend because he took your baseball glove?
- No.
Скопировать
Они гигантские, твоих рук не хватит.
В двух бейсбольных перчатках было бы как раз.
Подвезти вас, миссис Мортон?
She's jumbo-size. Your hands aren't big enough.
If I wore two baseball gloves, they would be.
Can I give you a lift home, Mrs. Morton?
Скопировать
Да что вы?
меня в руках его жена, его дочь, глава Администрации, советник по безопасности, его секретные бумаги и бейсбольная
Чтобы вернуть все это, ему придется убедить московских кукол, освободить генерала Радека.
Oh, really?
Well, when you talk to the president, you might remind him... that I am holding his wife, his daughter, his Chief of Staff... his National Security Advisor, his classified papers... and his baseball glove!
If he wants them back, he will prevail upon the puppet regime in Moscow... to release General Radek.
Скопировать
Никто не смеет поступать так с США.
Когда Президент вернет бейсбольную перчатку, он оторвет этому гаду шары.
За полчаса мы ничего не успеем, нам надо больше времени.
Nobody does this to the United States.
The president will get back his baseball glove and play catch with this guy's balls.
We can't do anything in half an hour. We need more time.
Скопировать
Наверное это небольшой комплекс, который у меня развился когда я взрослел.
Звонил дверной звонок, я бежал открывать дверь а там были соседские ребятишки с бейсбольными перчатками
Они говорили: "Эй, твой папа может выйти и поиграть?"
Guess it's a little complex I must have developed when I was growing up.
The doorbell would ring, I'd run to answer it, and then there'd be the neighbourhood kids with their baseball gloves and their bats, looking for somebody else to join their game.
They'd say, "Hey, can your dad come out and play?"
Скопировать
- Это правда.
[ Skipped item nr. 230 ] я хотел бейсбольную перчатку но папа мне ее не покупал.
[ Skipped item nr. 232 ] потерял сознание и ударился головой об журнальный столик.
No, it's true.
You know, when I was a boy... I really wanted a catcher's mitt, but my dad wouldn't get it for me.
So I held my breath until I passed out and banged my head on the coffee table.
Скопировать
Видишь ту штуку у него на руке?
Это бейсбольная перчатка.
Каждый вечер мальчик приходит поиграть.
You see that thing on his hand?
It's a baseball mitten.
Every afternoon, the boy goes up to play.
Скопировать
Я действительно очень зол на него в последнее время.
А вчера вечером он взял мою бейсбольную перчатку без спроса.
Ты зол на своего лучшего друга за то, что он взял твою бейсбольную перчатку?
I'm really angry at him a lot lately.
And last night, he took my baseball glove without asking.
You're mad at your best friend because he took your baseball glove?
Скопировать
- Во-вторых позвольте мне поздравить вас с тем, что у вас хватило мужества противостоять вашим проблемам.
Могу я взглянуть на бейсбольную перчатку, которая стала предметом спора?
Я понимаю, что ловля мяча была важной частью вашего детства.
- Second let me congratulate you for having the courage to confront your problems.
May I see the baseball glove in question?
I understand playing catch was an important part in both your childhoods.
Скопировать
Это же твой брат.
Вы двое делили кровати и бейсбольные перчатки, и, когда были голодны, эти мягкие груди.
Может, даже чересчур долго.
That's your brother out there.
You two shared bunk beds and baseball mitts, and, when you were hungry, these supple breasts.
Arguably a little too long.
Скопировать
Что-то изменилось?
Когда мне было семь я украл бейсбольную перчатку из магазина.
Меня поймали и владелец хотел вызвать полицию, преподать мне урок.
What's changed?
Well, uh, when I was seven, I, uh, I stole a baseball mitt from a sporting goods store.
I got caught, and the owner wanted to call the cops, teach me a lesson.
Скопировать
Какого чёрта?
А ещё, ты не знаешь, где моя бейсбольная перчатка?"
Разве вам не нужно положить её где-нибудь?
What the hell?
Also, do you know where my catcher's mitt is?"
Shouldn't you be taking her to lie down somewhere? If she ever found out that we took her off camera, we'd all be fired.
Скопировать
Нет, Крис.
Жизнь, как новая бейсбольная перчатка.
Сначала тебе кажется, что тебе никогда не поймать ею мяч.
No, Chris.
Life is like a new baseball glove.
At first you think you're never going to get a ball in there.
Скопировать
Да, конечно
Мам Хлоя привезла бейсбольную Перчатку, видишь?
Шесть часов до Лондона
- Yeah, yeah. Sure.
Mom, Chloe got me a brand newbaseball glove, see?
six hours to London.
Скопировать
Ладно держи сумку, сам найдешь
Бейсбольная перчатка я так давно Надо же!
Хлоя приехала
All right, check it out in there, see what you got.
The brand newbaseball glove that I've been asking for.
Mom, Chloe's here.
Скопировать
Он любит рисовать и обожает спорт.
В его комнате висит бейсбольная перчатка.
А ваш сын играет в бейсбол?
He likes drawing and, uh, I think sports.
There's-- there's a mitt in his room, a catcher's mask.
Does your son play baseball?
Скопировать
Я думаю, с этим надо разобраться....
Я пью, и возможно выгляжу как бейсбольное перчатка, но я так думаю...
- Как бы - "Хрен с ним".
I think I'm gonna wind up-- I know I'm gonna--
I drink, so I'll probably look like a baseball glove, but I'm just, like, I think--
- I kind of feel like, (bleep) it.
Скопировать
- Нет.
Останься и помоги мне найти мою бейсбольную перчатку.
Мам, что это такое?
- No.
Stay out here and help me look for my college mitt.
Mom, what are all these?
Скопировать
Игрушечного Дарта Вейдера, чтобы воткнуть этот маленький пластмассовый световой меч Санте в писюн.
Бейсбольную перчатку, чтобы грубо сравнивать ее с вагиной миссис Клаус.
Почему ты так ненавидишь Санту?
A Darth Vader action figure, so I can stick that plastic, tiny, little lightsaber into Santa's urethra.
A catcher's mitt, so I can make cruel comparisons to Mrs. Claus's vagina.
Why do you hate Santa so much?
Скопировать
Меня с детства так и зовут.
"Бейсбольная перчатка Ромни" и "Бараки БАМа"
ни о чем не говорят.
I guess that's why they call me Mitt.
"Baseball Mitt Romney" and "Barack a llama"
aren't saying anything.
Скопировать
Он наконец cмирился с растущей грудью его маленького бьющего?
Ну, он прислал мне на Рождество футбольный мяч и бейсбольную перчатку, так что, наверное, нет.
Если это поможет, нам твоя грудь нисколько не мешает.
Has he finally come to terms with his little slugger growing breasts?
Well, he sent me a football and a catcher's mitt for Christmas, so I'm going to say no.
If it helps, we're all good with your breasts.
Скопировать
Ну, это как посмотреть.
Знаешь, когда я был маленьким, я мечтал о велосипеде, но мне подарили на день рожденья бейсбольную перчатку
И знаешь, что я сделал?
Well, that depends on how you look at it.
You know, when I was little, I wanted a bicycle for my birthday, but my parents got me a baseball glove.
So, you know what I did?
Скопировать
Сегодня Шону исполнилось три.
Шесть недель назад я обещал себе вернуться домой чтобы подарить ему его первую бейсбольную перчатку.
Теперь я боюсь что у меня не будет возможности.
Today was Sean's third birthday.
Six weeks ago, I promised myself I would be home in time to give him his first baseball glove.
Now I'm worried that I'll never get the chance.
Скопировать
Ну, кто-то же должен, иначе он так и будет думать, что с ним всё в порядке.
Я знаю, что сентиментальное могу подарить Эрику... мою старую бейсбольную перчатку.
Ред, все что связано со спортом только будет напоминать Эрику о тех вещах в которых он профан
Oh, well, somebody has to, or he'll just go through life thinking there's nothing wrong
I know what I could give Eric that's sentimental.. my old baseball glove.
Red, anything related to sports will only remind Eric of the things he doesn't do well.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бейсбольная перчатка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бейсбольная перчатка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение