Перевод "бэк-вокал" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение бэк-вокал

бэк-вокал – 16 результатов перевода

Я привез всех, кроме Мэри Энн.
Мне надо сменить бэк-вокал.
Я уже слышу, как это будет звучать. Я уже слышу, как это будет звучать. Представь, три женщины с одним мужчиной.
I've got the band here Step down.
Everybody except Mary Ann, because I need a different background.
You know what I'm sayin', I've been hearing this thing in my head, kind of like a dance between a man and three women.
Скопировать
- Слушай, мальчуган...
Имей в виду, что в последнем сингле твоей группы "Скрэтч" использован сэмпл бэк-вокала из песни "Шабли
- Ни хрена.
-Listen, tatteleh.
Be advised that on your last single, you sampled the backing vocal from the Chablis' 1968 song, "Riff Wit It" for which F-Note Records controls the recording rights.
-No shit.
Скопировать
Пола пела на первом мастер-диске.
Она с другом записали бэк-вокал в некоторых местах.
Многие бэк-вокалистки заканчивают тем, что работают на студиях, становятся секретарями
Paula sang on the first Masters record, actually, yeah.
She and a friend did some backup vocals on it.
A lot of girl backup singers ended up, like, working and being secretaries in studios.
Скопировать
Многие бэк-вокалистки заканчивают тем, что работают на студиях, становятся секретарями
Когда тебе нужен бэк-вокал, ты просто звонишь в приемную и там непременно будет сидеть одна из них.
Заниматься музыкой было моей мечтой
A lot of girl backup singers ended up, like, working and being secretaries in studios.
When you need a backup singer, just, you know, call the front desk, and there's one sitting there.
That was my dream, to play music.
Скопировать
Да. - Хорошо, да, здорово.
Эй, я была бы счастлива спеть бэк-вокал, если считаете, что это поможет.
Правда?
- All right, yeah, we're good.
Hey, I'd be happy to sing backup if you think it would help.
Really?
Скопировать
- Какое шоу, Харви.
Бэк-вокал и всё такое.
Это всё равно нас не остановит.
Hell of a performance, Harvey.
Back-up singers and everything.
It's still not going to stop us.
Скопировать
Ох, жизнь сумасшедшая и занятая
Знаете, непросто совмещать занятия в Университете Калифорнии с записями бэк-вокала, и просьбы Пакермана
Но жизнь хороша.
Oh, life is crazy busy.
You know, it's not easy balancing UCLA classes and recording backup vocals or having Puckerman always hit me up for sugar mamas' phone numbers.
But life is good.
Скопировать
- Отличная идея.
- Я буду исполнять бэк-вокал.
- И играть на клавишных.
I'd love that, come on.
Yeah, and, and I'll do the backing vocals on it?
Yeah, and play the piano.
Скопировать
Третья дорожка.
Там мой бэк-вокал.
я позвоню.
- Yeah. Charlie.
Track three.
I do backing vocals. - My friend Beth would freak. - Give me Beth's number, I'll call.
Скопировать
Думаю, это блестящая идея.
Думаю, нам нужен бэк-вокал.
- И я прямо тут... - Нет, вообще-то ты тут...
Probably a good idea.
We got to work out some harmonies.
♪ And I'm right here ♪ ♪ No, you actually down here ♪
Скопировать
- Много наложений.
- Они украли наш бэк вокал.
А потом они заменили его на,
- Lots of overdubbing.
- They stole our backing vocal.
And then they change it to,
Скопировать
У нас сейчас подклад там играет.
Девушки, я пока не знаю, понадобится ли бэк-вокал, потому что...
О, вы не вокалистки?
Um, right now we got the beats going in the back.
Ladies, I don't know if I need background vocals right now, because I... Uh-uh.
Oh, y'all ain't background? BOTH: Uh-uh.
Скопировать
Он наложил все это на ту же самую первую звуковую дорожку.
Что по поводу бэк-вокала?
Его дочь сказала, что еще один вокалист должен был помогать.
He put both of those on the same track, track one.
What about the background vocals?
His daughter said that another vocalist was going to help.
Скопировать
Мы знаем, что вы были там, Арнольд.
Той ночью на сцене в качестве бэк-вокала.
Ваша ДНК повсюду на том микрофоне.
We know you were there, Arnold.
That night onstage singing backup.
Your DNA's all over that microphone.
Скопировать
Или... только послушайте, Дэни одна все допоет.
Но мы не бэк-вокал.
Мы поем все вместе, правильно?
Or... hear me out... we just let Dani take it home all by herself.
We're not a backup group.
We sing together, right?
Скопировать
Дай людям то, чего они хотят.
Им не нужен бэк-вокал, им нужно соло.
Боже мой.
Give the people what they want.
Don't give 'em b-sides, give them "born to run."
Good lord.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бэк-вокал?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бэк-вокал для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение