Перевод "варёное яйцо" на английский

Русский
English
0 / 30
варёноеboiled
яйцоovum egg
Произношение варёное яйцо

варёное яйцо – 24 результата перевода

Просто варёные яйца?
Только во Франции подадут варёные яйца с такой помпой.
С таким нахальством, можно сказать.
Just boiled eggs, do we think?
Only in France would they serve boiled eggs with such panache.
Such effrontery, you might say.
Скопировать
Завтракать будешь?
Варёные яйца.
Не, я лучше потом перекушу.
Would you like breakfast?
I got eggs.
I'm fine. I'll get something later.
Скопировать
Если я уйду, то навсегда останусь неудачником.
И каждый раз как я буду есть варёное яйцо, я буду чувствовать позор, зная, что буду даже ниже рангом
- Я хочу быть офицером.
If I leave, I'm always going to be a failure.
The shame of it - every time I have a boiled egg, knowing I don't even outrank the toastie soldiers.
- I want to be an officer.
Скопировать
Как ты сюда попал? Ты знаешь кто это?
Крутой, как варёное яйцо.
Вау!
Do you know who he is?
He's one and only!
Wow!
Скопировать
Как вы думаете, каким блюдом окажется oeuffermier (яйцо)?
Просто варёные яйца?
Только во Франции подадут варёные яйца с такой помпой.
Now, what do you suppose an oeuffermier might be?
Just boiled eggs, do we think?
Only in France would they serve boiled eggs with such panache.
Скопировать
Доброе утро, миссис Брок.
Вижу овсяные хлопья и варёное яйцо.
Вы сами варите себе яйца?
Morning, Mrs. Brock.
I see corn flakes and I see a boiled egg.
- Do you boil your own eggs?
Скопировать
С солдатами.
На самом деле, называется "Варёное яйцо с солдатами".
Попробуйте.
Soldiers.
Actually called boiled egg and soldiers.
Well, eat up.
Скопировать
Можно было легко добиться того же в водопроводной воде.
Это за варёное яйцо.
Теперь мы квиты.
Could have been achieved just as easily under a bathroom tap.
That's for the boiled egg.
Now we're even.
Скопировать
ыба часто употребляется С кеджери, но не является его частью".
Сейчас это всё больше хлопья из пикши, и немного сливок и карри, и рис и варёное яйцо, и это невероятно
Но я дам вам 100 очков, если вы можете назвать два традиционных итальянских вида хлеба.
"Fish is frequently eaten WITH kedgeree but is no part of it."
So it's... It now tends to be flaked haddock and a bit of cream and curry powder and rice and boiled egg and is absolutely delicious.
But I'll give you 100 points if you can name two traditional Italian breads.
Скопировать
И что же едят профессиональные едоки?
Гламурную еду: пиццу, варёные яйца, куриные крылышки и большие энчилады. Это обычные хот-доги.
Текущий рекорд – 69 хот-догов.
What does a competitive eater eat?
All the glamour foods: pizza, boiled eggs, chicken wings and the big enchilada, which is not enchiladas but hot dogs.
69 hot dogs is the current record.
Скопировать
Моего брата зовут Чеи Тон-гу.
Ему 11 лет, и он любит варёные яйца.
Женщина - социальный работник, сказала мне привести его сюда.
My brother's name is Choi Tong-gu.
He's 11 years old and loves boiled eggs.
The female social worker told me to take him here.
Скопировать
Это сразу вводит в ступор, особенно сучек.
Да ты круче, чем варёные яйца, старый пройдоха.
Сила чудо-близнецов активирована.
It causes confusion, especially with the bitches.
Well, you're cool as balls, you burned-out old hash-head.
Wonder Twins power activate.
Скопировать
На третий день, вы едите яйца.
Допустим, варёное яйцо.
Вы можете съесть десять, девять варёных яиц.
Third day, you had eggs.
Like a boiled egg.
You could have ten, nine boiled eggs.
Скопировать
Но я предупреждаю тебя- он немного контужен, если ты понимаешь о чём я.
Он половинка варёного яйца.
Ты знаешь он две банки. Я понял, понял.
But I warn you-- he's a little shell-shocked, if you know what I mean.
He's a half-boiled egg.
You know, he's two cans short-- I got it, I got it, I got it.
Скопировать
Что это?
Два варёных яйца и авокадо.
Знаешь, авокадо как рыба среди овощей... в нём полно омега-3.
Oh, what's that?
Two poached eggs and an avocado.
You know, avocado is the fish of vegetables... a lot of omega-3.
Скопировать
Закуски, сушёные кальмары, напитки...
Варёные яйца есть?
Я люблю вас так сильно, как медведь весенней порой.
Snacks, dried squid, drinks...
Sir? Any boiled eggs?
I like you so much. Like a bear in springtime.
Скопировать
Однажды, в самый неожиданный...
Эй, где мои @#$$% варёные яйца?
Тем временем Джоб готовился к фокусу с захоронением заживо.
Sometimes in the most unexpected-
Hey, where the- Are my hard-boiled eggs?
Meanwhile, Gob was preparing for the illusion ofbeing buried alive.
Скопировать
Oeuf a la coque et mouillettes?
- Варёные яйца с солдатиками.
- А это моё.
Oeuf à la coque et mouillettes?
- Boiled egg and soldiers.
- That's me.
Скопировать
Потрясающе.
Она как... как сирена в варёном яйце.
Джонатан, я хочу с тобой кое-что обсудить.
This is incredible.
She's like a... Siren in a poached egg.
Jonathan, I want to talk to you about something.
Скопировать
Очень просто, Брайан, у них есть промышленный кондиционер.
И я устал сидеть с варёными яйцами.
Пап, тебе работа малиной не покажется.
Because, Brian, they have an industrialsized air conditioner.
And I'm tired of sitting in balls soup.
Look, Dad, this isn't going to be a cakewalk, all right?
Скопировать
Я не убивал никакой чертовой девчонки.
Будешь варёное яйцо?
Возьму одно для жены.
I didn't kill no bloody little girl!
You want a boiled egg?
I'll take one for my wife.
Скопировать
Ужин Готов.
Варёные Яйца И Рыба.
Только Не Все Сразу.
Supper's ready.
Boiled eggs and fish.
Don't all rush at once.
Скопировать
А как тебе такой вариант?
Я давненько мечтал о варёных яйцах.
Допустим.
All right, what about this one? You know,
I had a dream about, um, you know, boiled eggs.
So, I, uh... Okay.
Скопировать
Ты любишь куриные яйца?
Ага, мне нравится зимой класть варёные яйца в карманы, об них можно согреваться во время прогулок по.
Мы стали тем, кого презирали.
How do you like your eggs?
I like 'em hard-boiled in the Winter so I can put 'em in my pockets and keep my hands warm on my walk to...
Guys, we've become what we despise.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов варёное яйцо?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы варёное яйцо для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение