Перевод "групповое изнасилование" на английский

Русский
English
0 / 30
групповоеgroup
изнасилованиеviolation rape
Произношение групповое изнасилование

групповое изнасилование – 30 результатов перевода

Сейчас зачитаю тебе твои права.
Поступило заявление, что в этой квартире совершено особо опасное преступление - групповое изнасилование
Статья 131 УК РСФСР: лишение свободы до 10 лет.
I read your rights.
We recieved a complaint and we are here in this home. Particularly dangerous crime occurred - a group rape.
BTK 131st paragraph: 10 years.
Скопировать
Ну что у вас здесь произошло?
- Групповое изнасилование.
Задержали банду.
- What happened in here?
- Group rape.
- They were captured in a group.
Скопировать
Как обычно.
Оргия, групповое изнасилование, клизмотрон.
Ты, должно быть, устал.
OH, THE USUAL.
ORGY, GANG RAPE, ENEMA-THON.
YOU MUST BE EXHAUSTED.
Скопировать
Может быть. Но это?
Никто не просит о групповом изнасиловании.
Идите и поговорите с ней.
But this?
Nobody asks to be gang-raped.
Just go talk to her.
Скопировать
Нравится?
Намного увлекательнее моего обычного дня, состоящего из чтения философии и избежания группового изнасилования
У меня с этим нет проблем.
You enjoying this?
Well, it's certainly more enjoyable than my average day. Reading philosophy, avoiding gang rape in the washroom.
Though it's less of a problem these days.
Скопировать
Газеты пишут, что наша хвалёная молодёжь ни во что не верит, что она утеряла ценности и закрылась в искусственном рае;
что наши любимые развлечения - это гомосексуальная проституция и групповое изнасилование.
Прочитав эти статьи, мы всё это испробовали, чтобы убедиться.
Newspapers say our youth has lost faith.
the notion of values that we take refuge in false paradises that our favorite games are homosexual prostitution and group raping.
After reading all that we've tried everything just to see.
Скопировать
Анархию, террор.
Страшный грабежи, групповые изнасилования.
И тут вы встречаете такого Макса Кершо.
The anarchy, the terror.
The dreadful deprivations, the gang rapes.
And then to find someone like Max Kershaw.
Скопировать
Не надо, умоляю!
Девушка, которую ты видел, покончила с собой после группового изнасилования.
Я с нетерпением жду - чем всё это закончится.
No, please!
The girl you just saw committed suicide after being raped over and over by them.
I'm looking forward to seeing how this will end.
Скопировать
- Почему?
- Он прислал ей sms с угрозой, что устроит ей групповое изнасилование.
И всё, что сказали в полиции: "Продолжайте фиксировать инциденты".
-Why?
-He was texting her, saying he was gonna get her gang-raped.
And all the police said was, "Keep logging the incidents."
Скопировать
Они заходили в камеры, хватали молодых парней... и тащили их в комнату гидротерапии.
Групповое изнасилование.
Если кто-то сопротивлялся, то они избивали его.
They would go into these cells and grab these young guys and bring 'em up to Hydrotherapy in the mental ward.
Gangbang.
If a guy puts up a struggle, they beat him up.
Скопировать
Одри 16.
Мы вас поймали на групповом изнасиловании.
Вы это понимаете, так?
Audrey's 16.
We got you on statch rape.
You know that, right?
Скопировать
Мальчишкам 19 и 20.
Добился, чтобы их задержали на ночь, еще не решил, предъявлять ли обвинения в групповом изнасиловании
Что?
Boys are 19 and 20.
Got them in holding for the night, haven't decided whether to press stat. rape charges.
What?
Скопировать
Хотя может удастся провести тебя на ночь.
Обещаешь, я не подвергнусь групповому изнасилованию?
Нет.
Maybe I can sneak you in tonight though.
Promise I won't get gang raped?
Nope.
Скопировать
Я следила за твоей работой.
В двадцать шесть лет ты работал по делу о групповом изнасиловании... девочка-подросток, худший момент
Эйдан, только ты сумел убедить её, что она уже в безопасности.
I watched you.
Twenty-six years old, you responded to a gang rape... A teenage girl, the worst moment of her life.
Aidan, you were the only person there that could make her feel safe.
Скопировать
Только один, ребята.
Это не групповое изнасилование.
Садитесь.
We're only picking one, guys.
This is not a gang rape, okay.
You sit down.
Скопировать
Я ничего не делал с той девченкой. Ты собирался быть следующим, пока Элтон не появился.
Это групповое изнасилование. 15 лет.
Я не трогал ее, ясно?
You were gonna go next till Elton showed up.
That's gang rape. 15 years.
I didn't touch her, okay?
Скопировать
Не понимаю, о чем вы говорите.
Ваше групповое изнасилование твоей подруги в качестве расплаты за провал операции.
Но ты об этом знал, так ведь?
I don't know what you're talking about.
Your gang raped your girlfriend in retaliation for you blowing the deal.
But you knew that, didn't you?
Скопировать
Ваш клиент никуда не пойдет.
Он виновен в жестоком групповом изнасиловании.
Говорю же вам, леди, я никого не насиловал.
Your client isn't going anywhere.
He's guilty of a brutal gang rape.
I've been telling you, lady, I didn't rape no one.
Скопировать
Да?
А ты сказал ему, что участвовал в групповом изнасиловании девочки подростка в ночь на воскресение?
Я не знаю, о чем вы говорите.
Yeah?
You tell him you were gang-raping a teenage girl on Sunday night?
I don't know what y'all talking about.
Скопировать
- Отстаньте.
А вот групповое изнасилование - это смешно, видишь ли, нас здесь трое:
Ты, я и Чед.
- NO.
- LEAVE ME ALONE. - HEY, BUT GANG RAPE, SEE, THAT'S FUNNY 'CAUSE YOU SEE,
THERE'S THREE OF US:
Скопировать
Вообще-то, это вырвано из контекста.
Шутка в том, что изнасилование - это не забавно, а групповое изнасилование забавно.
Правило трех.
- NO.
ACTUALLY, THAT'S OUT OF CONTEXT. THE JOKE IS RAPE IS NOT FUNNY.
GANG RAPE IS FUNNY.
Скопировать
Изнасилование - это не смешно.
Вот групповое изнасилование чертовски уморительно.
Нет, правда. Это правило трех.
RENEE IS ABSOLUTELY RIGHT. RAPE IS NOT FUNNY.
GANG RAPE, ON THE OTHER HAND, IS FRIGGIN' HYSTERICAL.
[laughter] NO, SERIOUSLY.
Скопировать
Он подстрекал этих парней.
Он пошутил насчет того, что было бы забавно, если бы она подверглась групповому изнасилованию.
Вы слышали о свободе слова, да?
- NO, BUT HE DID VERBALLY ASSAULT HER.
HE INCITED THOSE BOYS. - HE MADE SOME JOKE ABOUT HOW IT WOULD BE FUNNY
IF SHE WERE GANG RAPED. - YOU HAVE HEARD OF FREE SPEECH, RIGHT?
Скопировать
Признание...
Групповое изнасилование Фрэнки Гонзалес.
Похоже, Трой написал его прямо перед смертью.
A confession...
To the gang rape of Frankie Gonzales.
Looks like Troy finished writing it just before he was killed.
Скопировать
- Или идея вашего братства?
Она сказала, что это было групповое изнасилование.
Я знаю, что это не было изнасилование.
- Or your frat brothers'?
She said it was a gang rape.
I know this wasn't a rape.
Скопировать
Не дает ему права спасти жизнь Каллума?
Оградить меня от группового изнасилования?
Вот как я это понимаю. Два человека должны были умереть этой ночью.
To give him the right to save Callum's life?
Stop me from being gang-raped?
The way I see it, two people were going to die last night.
Скопировать
Это позор.
При всем уважении, то, что делает ее групповое изнасилование нужно делать с ее положением?
Она была публично в состоянии алкогольного опьянения.
It's a shame.
With all due respect, what does her gang rape have to do with her standing?
She was publicly intoxicated.
Скопировать
Да.
получив арестован для D.U.I., отсутствующие свой комендантский час, но во время эта якобы насильственной групповое
ты не говорила, что нет, потому что вы не хочу, чтобы это остановить?
Yes.
So you broke military protocol by fraternizing with Zeke Lipitt, by getting arrested for D.U.I., by missing your curfew, but during this alleged violent gang rape, is it possible that you didn't say no because you were enjoying yourself,
you didn't say no because you didn't want it to stop?
Скопировать
А я что только что сказал?
Камилла Сантьяго застрелила Мануэля, но, поскольку она лишь пыталась избежать группового изнасилования
Ладно, значит, это - оправданное убийство.
What did I just say?
Camilla santiago shot manuel, but since she was just trying To keep from being gang-raped again, I hardly think she should be considered a murderer.
Okay, so justifiable homicide.
Скопировать
Потом пришла девочка, восьми лет,
после группового изнасилования.
Доктора сделали все, что могли, но она никогда больше не будет прежней.
"Then a girl came in, eight years old...
"gang-raped.
"The doctors did what they could, but she will never be the same.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов групповое изнасилование?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы групповое изнасилование для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение