Перевод "двенадцать часов" на английский
Произношение двенадцать часов
двенадцать часов – 30 результатов перевода
Слышите?
- Двенадцать часов.
- Полночь!
Do you hear that?
- It's 12:00.
- It's midnight.
Скопировать
- Сэр, сейчас полдень.
- М-р Николс, двенадцать часов.
Шесть часов?
- Sir, that's noon.
- Mr Nichols, make that twelve.
Six hours?
Скопировать
Потому что я ничего не чувствую.
- Я никогда не делал этого за двенадцать часов, я не отвечаю, что он не потечет.
- Черт!
Are you kissing me? 'Cause I can't feel a thing.
I've never done this in 1 2 hours before... and I'm not responsible if the seals leak, Deuce.
Shit!
Скопировать
Вернер, ты совершенно не похож на трудоголика, который остаётся в офисе на всю ночь.
- Чем ты занимался двенадцать часов?
- Регистрировал.
You're just not that much of a workaholic, Werner, for you to stay at the office all night. Why not?
What did you do for 12 hours?
Filed.
Скопировать
Главный занимает первую полосу, замыкающий наблюдает слушаюсь
Жучок и два громилы на двенадцать часов слышу
- Аварийная посадка в поле - сюда
Coach will be the first place they'll look. I assure you.
A beetle and two bogeys approaching at 12:00. I hear you.
- Emergency landing field, our berth. - Roger.
Скопировать
Долго еще ждать?
Как-то раз я тут двенадцать часов проторчал.
Они вели дело Мена. Его там уже три часа допрашивают.
We gonna wait much longer?
When I covered the Le Mans affair, I once waited 12 hours.
- They've grilled him three hours.
Скопировать
Мы всегда имели.
Слушай, в последние двенадцать часов, были убиты люди за отказ подчиниться этому новому хозяину.
Заставляет задуматься немного, не так ли?
Zontar has an intellect that dwarfs humans'.
Makes us look like so many ants by comparison. And you think we need him?
We always have.
Скопировать
около девяти.
У нас ровно двенадцать часов.
Предоставь это уладить мне.
- About nine.
- Gives you exactly 12 hours.
Leave me to sort this out.
Скопировать
Не вышло.
Она играла сто двенадцать часов на танцевальном марафоне,
- теперь потеряла рассудок.
Meshugeneh.
Played 1 1 2 hours at a marathon dance.
- Now she's in bed with nervous collapse.
Скопировать
Разумеется. Всего доброго. И держитесь обеими руками за Темпико Петролиум.
-Двенадцать часов, сэр.
-Надеюсь, вы в добром здравии, сэр.
Yes, good-bye, and hold on to Tampico Petroleum.
It's noon, sir.
I hope you are in good health, sir.
Скопировать
Если я что не так со мной, то повесь меня на этих костях!
В двенадцать часов дня, он вышел на улицу... и направился в сторону вокзала.
Никто не знал, куда он идет.
Please, God, they're just a couple of dices.
At 12 in the afternoon, he walked out on the street... and went to the side of the station. Nobody knew, where he was going.
Not even himself.
Скопировать
Ну, что отец?
За двенадцать часов невозможно полюбить.
Иногда хватает и двенадцати секунд.
What did you think of him?
Can you fall in love in 12 hours?
Even in 12 seconds.
Скопировать
Я хочу знать, который час.
Двенадцать часов.
Лечь на пол!
I want you to tell me what time it is.
Twelve o'clock.
Get down!
Скопировать
Связь оставалась прекрасной на протяжении длительного пути к красной планете и в течение трудного приземления.
Полные двенадцать часов они отправляли фотографии и отчеты с поверхности Марса.
Оба казались полностью здоровыми... потом тишина.
Communications remained perfect on the long outward journey to the red planet, and throughout the difficult landing.
For a full twelve hours... they sent back pictures and reports from the surface of Mars.
Both then seemed in perfect health, then, silence.
Скопировать
Я не верю.
, веришь или нет, потому что ее нашли в три утра, и мисс Миллиган к тому времени... была мертва уже двенадцать
Таким образом, ее убили вчера до трех утра.
I don't believe you.
It doesn't matter whether you believe him or not, because it said on the radio she had been dead for at least 12 hours when they found her at 3:00 this morning.
She must've been killed before 3:00 yesterday afternoon.
Скопировать
Это верно, однако время еще есть, давайте поищем более подходящее место.
Двенадцать часов сорок шесть минут.
что такое?
That is true, but we have time ... seek a the right place, right?
arethe12 and46minutes,P.M.
But as I am quarter of an hour late?
Скопировать
Обвиняемый не только оскорбил высокое искусство, спутав нашу прекрасную картинную галерею с так называемой действительностью и заколов зеркальное изображение девушки зеркальным изображением ножа, он, кроме того, неюмористическим образом обнаружил намерение воспользоваться нашим магическим театром как механизмом для самоубийства.
Вследствие этого мы приговариваем Галлера к наказанию вечной жизнью и к лишению на двенадцать часов права
Ты меня немного разочаровал, Гарри! Ты совсем потерял голову, ты пускал в ход ножи и осквернял наш славный мир образов пятнами действительности.
Haller has not alone insulted the majesty of art... in that he confounded our beautiful picture gallery with so-called reality... and stabbed to death the reflection of a girl with the reflection of a knife. he, as I said, placed inside our Magic Theatre... has in adition displayed the intention of using our theatre as a mechanism of suicide, showing himself devoid of humour.
subsequently...our will is to condemn Harry... to eternal life... and we suspend for twelve hours his permit to enter our theatre.
However, Harry, you have disappointed me a little, you forgot yourself badly... you tried to make a mess of my little theatre, stabbing with knives and spattering our pretty picture-world with the mud of reality.
Скопировать
Завтра в путь?
Да, через двенадцать часов.
Твоему мужу будет тяжелей всех.
You leavin' tomorrow?
Yeah. I'll be on my way in less than 12 hours.
I suppose who it's going to be really roughest on though is your husband.
Скопировать
- А то.
Я за двенадцать часов увидел в Питтсбурге больше, чем за всю мою жизнь.
Знаешь, каждый раз, когда я вижу его, он совсем другой.
I SAW MORE OF PITTSBURGH IN 12 HOURS
THAN I'VE SEEN IN MY ENTIRE LIFE. [ Chuckling ]
YOU KNOW, EVERY TIME I SEE HIM, HE'S DIFFERENT.
Скопировать
Капитан, как скоро прибудут остальные корабли?
Десять, может быть, двенадцать часов.
Тогда нам лучше приготовиться.
Captain, how long before the other ships get here?
Ten, maybe 12 hours.
Then we'd better get ready.
Скопировать
Анитцы помнят старые дни, когда этих кораблей в небе боялись как огня, пока мы не начали сражаться между собой.
Двенадцать часов до Сконноса.
А можем и за шесть, верно?
The Anethans remember the old days, when these were the most feared ships in the skies, before we started fighting among ourselves.
Twelve hours to Skonnos.
We can do it in six, right?
Скопировать
Как долго я была без сознания?
Двенадцать часов, моя дорогая.
Полагаю, что вы хорошо выспались.
How long have I been unconscious?
Twelve hours, my dear.
I trust you slept well.
Скопировать
Освободи ее.
- Двенадцать часов?
О, нет.
Release her.
-Twelve hours?
Oh, no.
Скопировать
Белиз, Южная Америка.
Двенадцать часов спустя.
Может быть здесь кругом и полно пещер, но я не вижу ни одного входа.
Belize, South America.
Twelve hours later.
Well there may be caves around here but I don't see any way in.
Скопировать
Если они упали в воду, то мы их найдем.
Да, прошло всего лишь двенадцать часов.
Эй, Буана, дай-ка я поведу.
If they went into the water, it's only been 12 hours. - There's a good chance we'll find them.
- Okay.
Hey, Bwana, why don't you let me lead for a while?
Скопировать
Лидия?
Вчера в двенадцать часов ночи прибыл нарочный, когда мы все легли спать.
Мистер Беннет, что это?
Lydia!
An express came at twelve last night, just as we were all gone to bed.
Mr Bennet, what is it?
Скопировать
- Я так и знала.
Я двенадцать часов за рулем.
Мне надо поспать.
- Faith's singing there tonight.
Look, I've pulled 12 hours.
I got to get some sleep.
Скопировать
В двенадцать часов. Что?
Освальд в двенадцать часов на мосту.
Ах, да, конечно.
- Very well then, 12 o'clock.
- 12 o'clock, the bridge, Oswald!
- Oh, right, yes.
Скопировать
О, Берти, она такая удивительная. Она такая...
Так в двенадцать часов, ты будешь ждать в камышах у моста.
- Берти, ты правда думаешь... - Увидимся.
Oh, Bertie, she's such a wonderful person.
Yes, fine, so, 12 o'clock, you be hidden in the bulrushes by the bridge.
- Oh, Bertie, do you really think...
Скопировать
Каковы его шансы?
Если я не найду лекарство, он умрет через двенадцать часов.
- Вы нашли что-нибудь?
What are his chances?
Unless I find some way to counteract the virus he'll be dead in twelve hours.
- Have you made any progress?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов двенадцать часов?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы двенадцать часов для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение