Перевод "дебил" на английский
Произношение дебил
дебил – 30 результатов перевода
[Повизгивание]
Ты, дебил тупорогий!
Давай сюда!
Head 'em... (CRASHING)
You bungling blockhead!
Back here! Back here!
Скопировать
- Мне ее сандалии не нравятся!
- А мне твоя физиономия, дебил.
Что ж вы такие неласковые?
I don't like her shoes!
I don't like your face, you idiot.
Why aren't you nice to us?
Скопировать
Да, хорошо.
Привет, Деб.
Как поживает моя сладкая киска?
Yeah, right. Cool.
Hey, Deb.
How's my soft baby?
Скопировать
- Господи!
- Что за дебил!
Чарли, подержи ему.
-Jesus!
-What a jerk off!
Charlie, hold it for him.
Скопировать
Тогда не разевай пасть.
Я позвоню тебе когда-нибудь, Деб.
Как-нибудь вечерком, когда не будет тёлочки под боком.
Then keep your smart-ass mouth shut.
Hey, I'll call you sometime, Deb.
Some night when I'm hard up.
Скопировать
Я тебя изобью!
- Не трогай меня, дебил.
Ты не в своем управлении, ты в моем доме.
I'll beat you!
- Don't touch me, moron.
You are not in headquarters now, you're in my home.
Скопировать
Он нуждается в помощи.
Пусть он сгниет, дебил.
Но он нуждается в воде.
He needs help.
Let him rot, the blockhead.
But he needs water.
Скопировать
Да, хорошо.
Но я не буду восхищаться никакой Деб, знаешь ли.
- Посмотрим.
Alright.
But I'm no Deb's delight you know!
I can see that!
Скопировать
ќн всегда здесь.
√де бы его ноги ни были, он здесь.
ѕальцы ног согнуты вверх, но он пр€мой, плоский.
He's always here.
Wherever his feet are, he is.
Toes are bent upwards, but he's straight, flat.
Скопировать
Баилс, почему ты дебил?
Баилс, почему ты дебил?
Отвалите, придурки.
Biles, why are you a freak?
Biles, why are you a freak?
Shag off, you creeps!
Скопировать
Передай Баилсу:
Баилс, почему ты дебил?
Баилс, почему ты дебил?
Pass the message down to Biles:
Biles, why are you a freak?
Biles, why are you a freak?
Скопировать
Баилс, почему ты дебил?
Баилс, почему ты дебил?
Баилс, почему ты дебил?
Biles, why are you a freak?
Biles, why are you a freak?
Biles, why are you a freak?
Скопировать
Ты проспал 18 часов.
Пойду посмотрю, какой дебил звонит все время.
Очень хорошо!
You slept for 18 hours
I'll see what retard's ringing all the time
Very nice!
Скопировать
Что! ?
дебил?
тугодум!
W- what!
What are you doing, you fool?
Stop dragging your feet, you dimwit!
Скопировать
Пока.
Деб, посмотри на это.
Я тренировался. Делал упражнение на пресс.... и обнаружил здесь эту шишку.
Bye-bye.
Deb, look at this.
I was doing some power crunches... and I found this lump here.
Скопировать
Я могу сообщить тебе тот факт, что это не так.
Хороший трюк, дебил!
Что?
I can tell you for a fact that's not true.
Nice trick, moron!
- 'What?
Скопировать
Извини за потраченное время. Пошли, Отис.
НЕ извиняйся, дебил!
Я непонятно выражаюсь?
Sorry we wasted your time, come on, Otis.
Don't give me sorry, you dumb ass!
Did I stutter?
Скопировать
Ладно, давайте просто забудем что я вообще что то говорила, хорошо?
Деб.
Твой самолет вылетает через два часа, ты еще даже не собрался.
Okay, let's just forget I ever said anything, all right?
Come on, Deb.
Your plane leaves in two hours. You haven't even packed yet.
Скопировать
Дополнительный кредит
Деб
Я не вижу.
Extra credit.
-Deb, -What?
I can't see.
Скопировать
Это мои вещи.
Деб и я....
Ничего не вышло..
This is my stuff.
Deb and I....
It ain't happening.
Скопировать
- Эй, да пошел ты!
Смотри за собой, дебил.
Какого хрена пропадает мой аромат, блин!
- Hey, yo, why you shoving', cracker?
You better recognize, fool.
Why y'all gotta waste my flavor? Damn !
Скопировать
- Хути, понял. - Хути?
Да выглядишь как дебил.
О, Боже!
- Listen, here, Hootie.
- Hootie? You look like LeStat.
Oh, my God!
Скопировать
Рэй, там у вас припаркован большой черный автомобиль.
Да, это к Деб приехали.
Знаешь, кто ездит на больших черных машинах?
Ray£¬ there's a big black car parked in your driveway.
Yeah£¬ Deb's got some company£¬ all right?
You know who drives big black cars?
Скопировать
Перестань, я ничего не сказал.
Перестань, Деб.
Элли хочешь шоколадного молока?
Come on£¬ I didn't say anything.
Come on£¬ Deb.
ally£¬ want some chocolate milk?
Скопировать
Ты мне дoлжен 50 баксoв!
Ты сказал, будет тачдаун, дебил.
Пoшли!
You owe me 50 bucks!
You said it was gonna be a touchdown pass, you crazy asshole.
Go, go, go, go!
Скопировать
Всего одна лишняя затяжка.
Всего одна, бедный дебил?
- Святая, святая Мария.
~ One toke over the line ~
- One toke, you poor fool ?
- ~ Sweet, sweet Mary ~
Скопировать
Ты уволен.
Тупой дебил.
Ладно.
You're fired.
Awful jackass.
All right.
Скопировать
Расскажи что хорошего на личном фронте происходит.
Ты не захочешь возвращаться , Деб.
Я чувствую себя, как одна из тех вещей в столовой, к которой никто не прикасается....
Get to the good stuff, the dating scene.
You don't wanna go back there, Deb.
I feel like one of those things on the salad bar that nobody touches...
Скопировать
- ќк, "увак, подъезжаем к мосту, давай мне куклу. ƒавай-давай.
Ќу-ка на хуй. я теб€ люблю, "олтер, но рано или поздно ты должен признать, что ты дебил.
- "увак, спорить некогда.
Okay, Dude, the bridge is coming up. Give me the ringer, chop-chop.
Fuck that. Walter, I love you, but sooner or later you're gonna have to face the fact you're a goddamn moron.
- Okay, Dude. No time to argue.
Скопировать
Почему бы вам не встать перед классом.
- Почему ты не идешь, Деб?
- Ты отлично справишься.
-Why don't you come to the front of the class.
-Why don't you go, Deb?
-You'll be fine.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов дебил?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы дебил для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
