Перевод "делать минет" на английский

Русский
English
0 / 30
делатьdo make
минетpass
Произношение делать минет

делать минет – 30 результатов перевода

"Дюплесси пососи"
"Иветт делает минет"
Что я пропустил?
SCREW YOU, DUPLESSIS
YVETTE GIVES HEAD
What did I miss?
Скопировать
-Нет, я не продажная.
Стыдно делать минеты за деньги.
-Бог дал нам избыток любви.
- No. I'm not a whore.
It's shameful, sluts selling their pussies.
- We have a well of love.
Скопировать
Он эгоистичный самовлюбленный педик.
И знаешь что, я так сказала не потому что ты делаешь минеты, а потому что ты чертов трус!
- Пошел вон!
He's a selfish, narcissistic, little fucking faggot.
And let me tell you something, It's not because you suck cock, It's because you're a little fucking coward!
So go.
Скопировать
Мы выяснили, что она ничем от нас не отличается.
Но Роуз Биггз делала минет твоему мужу. - Ронда! - Это правда.
Я знаю, но, видишь ли... я делала минет ее мужу и поняла, что все мы иногда совершаем ошибки.
Are you friends with her? Once we got to know her, we found out she was just like us.
- But Rose Biggs sucked your husband's cock.
Oh, she did. - Rhonda! I know, but, well...
Скопировать
Но Роуз Биггз делала минет твоему мужу. - Ронда! - Это правда.
Я знаю, но, видишь ли... я делала минет ее мужу и поняла, что все мы иногда совершаем ошибки.
Привет.
- But Rose Biggs sucked your husband's cock.
Oh, she did. - Rhonda! I know, but, well...
I sucked her husband's cock, and it made me realize we all make mistakes.
Скопировать
Явление Христа народу, Махоуни.
Ты что, делал минет автобусу?
Луи, я знаю, что не нравлюсь тебе, но и я в тебя не влюблён.
Holy mackerel there, Mahoney.
What did you do, suck up a bus?
Lou, you don't like me, and I'm not crazy about you.
Скопировать
- Я терпеть этого не могу.
- Терпеть не можешь делать минет?
- Ведь это сущий пустяк, верно?
I hate doing it.
You hate giving blow jobs?
It's not that big of a deal, is it?
Скопировать
- Контролировать мужчин можно только в постели.
Если бы мы могли делать минет нон-стоп, мы бы правили миром.
- Руки были бы свободны, чтобы приветствовать официальные делегации.
The only place you can control a man is in bed.
If we perpetually gave men blow jobs, we could run the world.
At least our hands would be free to greet dignitaries and stuff.
Скопировать
Бросай!
- Они здорово делают минет и разбираются в винах.
- Они напоминают мне маму.
Take your shot!
They give great head and know a lot about wine.
They remind me of my mom.
Скопировать
Твой парень?
А кому делать минет?
Ладно, никому, мне нужны деньги.
Your boyfriend?
And who to do a blowjob?
OK, nobody, I need the dough.
Скопировать
А с делом Зербиба что?
Судя по всему, ему делали минет в машине.
Его нашли с членом наружу и штанами на щиколотках.
What's with the Zerbib case?
He was getting a BJ in the car.
Had his dong out and his pants down.
Скопировать
А ты, значит, не просто симпатяжка.
Да, у меня еще довольно большой член и я чертовски здорово делаю минет.
Правда, Итан?
THEN YOU'RE NOT JUST A PRETTY FACE.
NO. I GOT A PRETTY BIG COCK AS WELL. AND I GIVE ONE HELL OF A BLOW-JOB.
RIGHT, ETHAN?
Скопировать
Да, это хорошая идея.
Давай расскажем всем знакомым Чарли, что ему делал минет учитель физкультуры.
А потом устроим ему вечеринку-сюрприз, чтобы отпраздновать это событие.
Yeah, that's a good idea.
Let's tell everybody Charlie knows that he got blown by a gym teacher.
Then we'll throw him a little surprise party, celebrate the occasion.
Скопировать
- Извини?
Если он делал минет МакПойлам и он делал минет Чарли... то почему он не делал минет мне?
- Чувак, ты будешь гореть в аду.
- Sorry?
If the McPoyles got blown and Charlie got blown... then why didn't I get blown?
- You're goin' to hell, dude.
Скопировать
Чем громче он кричал, тем сильнее она продолжала.
Тебе когда-нибудь делали минет?
Что тебе нужно?
The more he screamed, the harder she sucked.
Ever had a blow job?
What do you want?
Скопировать
Да.
Мне же тогда впервые делали минет.
Я кончил в тот момент, как только ее губы коснулись моего члена.
Yeah.
It was my first blowjob.
I came the moment her lips touched my dick.
Скопировать
Все, кроме главного.
Значит, тебе делали минет? Ага
И что, много раз?
- I guess, like, everything but.
- So you've had a blowjob?
- Yeah.
Скопировать
Что за тупость отсасывать своему мужу?
Никто не хочет делать минет своему мужу.
Все хотят отсосать своему ухажеру.
WHAT A BUMMER TO BLOW YOUR HUSBAND.
YOU DON'T WANT TO BLOW YOUR HUSBAND,
YOU WANT TO BLOW YOUR DATE, THAT'S WHO YOU WANT TO BLOW.
Скопировать
Что происходит?
Не иначе, Брайан делает минет посетителям.
Честное слово, у него никакого стыда нет. Ты.
What's going on?
Brian's probably giving blowjobs to the customers.
Honestly, he has no shame.
Скопировать
Хорошо, смотрите
Я знаю, ты делала минет, так?
Я еще даже сумочку не положила.
All right, look,
I know you've given a blow job, right?
I haven't even put my purse down yet.
Скопировать
А что это?
Ты видел девку делающую минет ослу?
О, нет...!
What's that?
You ever see a chick give a mule a blow job?
Oh, no...!
Скопировать
Не могла избавиться от мысли о тебе.
Например, делала минет какому-нибудь жирному персу в блядский сезон и думала: "Интересно, а как поживает
Чёрт, романтично.
I just couldn't shake you off.
Like, I'd be blowing some gross Persian dude at the Whore Seasons and I'd be thinking, "I wonder how Hank's doing?"
Fuck, that's romantic.
Скопировать
Послушай...
Я научил Стефани Купер делать минет.
Она погибла, когда парень, у которого она отсасывала зарулил в болото.
Listen...
I taught Stephanie Cooper how to give head.
She died when a guy she was blowing drove into a swamp.
Скопировать
Мне нравится осетровая икра больше, чем белужья,
Я предпочитаю "Aсejo", а не "Reposado", я люблю блондинок, которые охрененно делают минет, больше, чем
Я могу их иметь когда захочу, и я могу их иметь как захочу.
I like Osetra better than Beluga,
I like Anejo better than Reposado, I like blondes who can suck the yellow out of a canary better than brunettes with great asses.
I like them when I want them, and I like them how I want them.
Скопировать
- А ты поверила?
Кроме того, чтобы делать минет, есть ещё кое-что в любви.
Тебе же нравилось.
- You fell for it.
Other than faking passports, you've never done much.
- Heart murmur.
Скопировать
И я хочу сделать это снова.
Где тебя учили делать минет, а?
Пошла вон!
And I want to do it again.
Where did you learn to blow?
What? Get out!
Скопировать
Пригнись, пригнись.
Она будет делать минет прямо здесь.
Только дебилы трахают шлюх на улице.
Down, down, down!
He's gonna get a blow-job here.
Fuck, he must be desperate to get a woman here.
Скопировать
Действительно прекрасно
И она делает минет без презерватива Это то, что мне нравится больше всего
Улыбайся, мой друг
And she sucks cock without condoms.
That's what I like most.
Cheers, my friend!
Скопировать
Ты спросишь: "Что это такое?".
Я делала минет с кубиками льда
Ты берёшь кубик льда и кладёшь его к себе в рот И сосёшь головку его члена с кубиком льда.
What are those?
A blow job with an ice cube.
You put a piece of ice in your mouth, then you suck on the head of his cock with your tongue and the ice.
Скопировать
Чтобы прожить остаток дней в хижине на пляже...
Пить пиво, мескаль и чтоб проститутка делала минет.
Ты действительно думаешь, что твоего сердца бы хватило на все это?
To live out my days in a hut on the beach...
Drinking beer, mescal, and getting blowjobs from hookers.
You really think your ticker's up for all that?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов делать минет?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы делать минет для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение