Перевод "добрый день" на английский

Русский
English
0 / 30
добрыйgood kind
деньafternoon day
Произношение добрый день

добрый день – 30 результатов перевода

Тише, Бубу.
Добрый день, Дитруа!
Всем добрый день.
Be quiet, Booboo.
Hello, Dutrouz!
Hello, everyone.
Скопировать
Добрый день, Дитруа!
Всем добрый день.
Это друзья, а это Субтиль Дитруа.
Hello, Dutrouz!
Hello, everyone.
They´re friends. Subtil Dutrouz.
Скопировать
Я свободна разговаривать с кем захочу, не так ли?
Добрый день.
Бисквиты, булочки шоколад и сливки... а?
-That's my business. I'm free to talk to whoever I want to, no?
Good day.
Biscuits, brioche...
Скопировать
Но не раньше, чем мы насладимся нашим священным напитком.
- Добрый день.
- Добрый.
But not before we've enjoyed our sacred beverage.
- Good afternoon.
- Hi, there.
Скопировать
Представь меня.
-Добрый день.
-Добрый день.
- I'll check it out, then.
Yes, yes, sure.
Excuse me, please.
Скопировать
-Добрый день.
-Добрый день.
-Вы меня не узнаете?
Yes, yes, sure.
Excuse me, please.
How are you?
Скопировать
Мы побеседовали с командиром, д-ром Дейвидом Боуменом и с его помощником, д-ром Фрэнком Пулом.
Добрый день, джентльмены.
Как идут дела?
We spoke with mission commander, Dr. David Bowman and his deputy, Dr. Frank Poole.
Good afternoon, gentlemen.
How is everything going?
Скопировать
Как идут дела?
Добрый день, мистер Амер.
Все идёт очень хорошо.
How's everything going?
Good afternoon, Mr. Amer.
Everything is going extremely well.
Скопировать
Я боюсь.
Добрый день джентльмены.
Я - компьютер "Хэл 9000".
I'm afraid.
Good afternoon gentlemen.
I am a HAL 9000 computer.
Скопировать
Велосипеда для двоих
Добрый день, джентльмены.
Это запись инструктажа сделанная перед вашим взлётом и по соображениям безопасности и особой важности во время полёта о ней знал лишь один член экипажа на борту ваш компьютер "Хэл 9000".
Of a bicycle built for two
Good day, gentlemen.
This is a prerecorded briefing made prior to your departure and which, for security reasons of the highest importance has been known on board during the mission only by your HAL 9000 computer.
Скопировать
- Уважаемый, как приятно вас видеть. - Всего наилучшего!
Добрый день, Ваше превосходительство.
Он провернул настоящий шедевр.
What a pleasure it is to see you again, Your Honour.
Good morning, Your Excellency.
They created a real masterpiece.
Скопировать
-Но я хочу пить!
Добрый день!
Чувствуйте себя как дома, присаживайтесь.
Drink red wine, hombre.
Good morning.
Please, come in. - Take a seat. - Thank you.
Скопировать
Осталось всего шесть дней.
Добрый день, майор.
Знаете, я читал стенограмму его процесса... и никак не мог понять...
That's just six days from now.
Buenos dias, major.
You know, sergeant, going over the transcript of that man's trial... there are a couple of things I don't get.
Скопировать
Смирно.
Добрый день, генерал.
Мафия высадилась.
Ten-hut!
Good afternoon, general.
The Mafia has landed!
Скопировать
А есть такие, настолько привыкшие к богатству Что единственная вещь, которая их волнует это как хорошо посыльный выполнит поручение.
Добрый день, миссис Дрексель.
Но я присмотрюсь к нему получше, когда он вернётся.
And there are those sufficiently accustomed to wealth that the only thing to be considered in such a choice is how well will the young man perform the errand.
Good afternoon, Mrs. Drexel.
But I will have a closer look when he comes back.
Скопировать
Добрый день!
Добрый день.
Здравствуйте, папа, мама.
Good morning.
Good morning.
Hello Mummy, hello Daddy.
Скопировать
Здравствуйте, папа, мама.
- Добрый день, Александр.
- Добрый день.
Hello Mummy, hello Daddy.
- Good morning Alexandre.
- Good morning.
Скопировать
Спасибо, д-р Халворсен.
Всем добрый день.
Рад снова видеть вас.
Thank you, Dr. Halvorsen.
Hi, everybody.
Nice to be back with you.
Скопировать
Кроме моей матери, она святая. А когда потом её увидишь?
-Добрый день.
-Добрый день.
"All women are prostitutes, except my mother.
- It's you.
Good morning.
Скопировать
-Добрый день.
-Добрый день.
Входите.
- It's you.
Good morning.
- Good morning.
Скопировать
Как Уолт Дисней!
- Добрый день, дорогие.
- Добрый день.
It's like Walt Disney!
- Beautiful
- Good morning, dears!
Скопировать
- Добрый день, дорогие.
- Добрый день.
- Хорошо отдохнули?
- Beautiful
- Good morning, dears!
- Good morning - Did you sleep well? Here you are
Скопировать
Поднимайтесь, только тихо! Потише на лестнице!
- Добрый день. - Добрый день.
- Ну что, вы будете входить? Чего стоите?
Come on up, but be quiet on the stairs!
Good afternoon.
Well, aren't you coming in?
Скопировать
Однако, примешивалось и смутное чувство сомнения, ведь то была лишь одна шайка пацанов, гораздо более порочных, и та скотская издёвка над его матерью была лишь их развлечением.
Добрый день.
Эва! Ну что?
Yet he had, however, a dark sense of impurity... that only the company of the boys, even more impure, and that brutal joke about his mother... could make unnoticed.
Good morning.
Well, what is it?
Скопировать
Что ж, в любом случае, знай, что у тебя есть мои разрешение и благословение, сын мой!
Добрый день, сэр! - Вы
- Пьетро Бернардоне? - Именно так.
Well, at any rate, you know you have my permission and my blessing, my son.
Good day, sir.
- Are you Pietro Bernardone?
Скопировать
- Здравствуйте.
- Добрый день.
Добрый день, ваша честь.
- Hello.
- Good afternoon.
Good afternoon, Your Honour.
Скопировать
- Добрый день.
Добрый день, ваша честь.
- Добро пожаловать!
- Good afternoon.
Good afternoon, Your Honour.
- Welcome.
Скопировать
Вот и все, ребята!
Добрый день, мадам... и компания.
Добрый день.
Well, that's all, folks.
Bonjour, madame, and company.
Good afternoon.
Скопировать
Добрый день, мадам... и компания.
Добрый день.
Как вы видите, милый город, в котором мы находимся, это - Париж.
Bonjour, madame, and company.
Good afternoon.
As you see, this lovely city all around us is Paris.
Скопировать
Она выглядит потрясающе, просто потрясающе.
Добрый день, Чарльз.
Мадемуазель.
She's remarkable-looking. Quite remarkable-looking.
-Good day, Charles.
-Mademoiselle.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов добрый день?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы добрый день для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение