Перевод "доска для сёрфинга" на английский

Русский
English
0 / 30
доскаslab plank board
дляto for on the occasion of
Произношение доска для сёрфинга

доска для сёрфинга – 21 результат перевода

Вводишь координаты, встаёшь на него и улетаешь на взрывной волне прочь из Солнечной системы.
- Это же доска для сёрфинга. - Пан-пространственная доска для сёрфинга.
И если бы он работал, я бы улетела из этой дыры обратно к цивилизации.
You ride the concussion all the way out of the solar system. It's a surfboard.
A pan-dimensional surfboard.
I'd have surfed away from this dead-end dump, back to civilisation.
Скопировать
Эй, Гуз, какого чёрта ты делаешь?
Пытается починить свою доску для сёрфинга.
Он опять расквасил нос на скалах.
Gooz, what in the hell are you doing?
Just trying to fix this surfboard thing.
He keeps taking chunks off his nose on the rocks.
Скопировать
У меня важное дело к мистеру Сонику, поэтому я здесь.
Практиковался на доске для сёрфинга.
Ваш самолёт горит! Ой?
I have some urgent business with Sonic. That's why I'm here.
No wonder it's getting so warm in here! Just hold on! I'll fix it somehow! I'm not finished yet! Hey, you're pretty good at this, Tails! I got some practice in earlier on my body-board.
Your rocket's on fire! What?
Скопировать
Что это?
Доска для сёрфинга?
Что он здесь делает?
What is that?
Is that a surfboard?
What is he doing here?
Скопировать
Тут написано: "Я люблю тебя."
Нет, это Хлоя Кардашьян на доске для сёрфинга.
Да, Дик, я люблю тебя.
That says, "I love you."
No, it's Khloe Kardashian windsurfing.
Yes, Deke, I love you.
Скопировать
Вводишь координаты, встаёшь на него и улетаешь на взрывной волне прочь из Солнечной системы.
- Это же доска для сёрфинга.
- Пан-пространственная доска для сёрфинга.
Then you feed it coordinates, stand on top and ride the concussion all the way out of the solar system.
- It's a surfboard.
- A pan-dimensional surfboard, yeah.
Скопировать
- Это же доска для сёрфинга.
- Пан-пространственная доска для сёрфинга.
У меня бы всё получилось.
- It's a surfboard.
- A pan-dimensional surfboard, yeah.
And it would've worked.
Скопировать
И из этих 33-х я занимался сексов в/на 31-ом.
Доски для сёрфинга нет в этом списке, это невозможно.
О, и поскриптум, все, что мне нужно, чтобы завершить список, это салазки для бобслея и космическая капсула Аполлона-11.
And of those 33 vehicles, I have had sex in/on 31.
Windsurfing board, not on the list, not possible.
Oh, P.S., in orderto hit 33, all I need is bobsled and the Apollo 11 space capsule.
Скопировать
Знаешь что? Почему бы тебе не оказать мне услугу?
Вынеси отсюда свою доску для сёрфинга, хорошо?
Хорошо. Хорошо.
You know what, why don't you do me a favor.
Bring your surfboard down to the truck, ok?
Okay.
Скопировать
Привет, Тед.
Мы с Робин собираемся заняться фантастическим водным сексом на этой доске для сёрфинга.
А я просто хочу убедиться, что ты не переживаешь из-за этого.
Hello, Ted.
Robin and I are about to make fantastic aquatic sex on this windsurfing board.
And I just want to make sure you're okay with this.
Скопировать
Мне придётся отложить нашу поездку.
Я нашёл тебе доску для сёрфинга.
Отличный размер. Как раз чтобы тренироваться. Я просто откладываю на попозже.
No, you don't. I found you a board, perfect size to learn on.
I'm just postponing.
O'Neil, from Philly General, wants me to get a patient in to see House.
Скопировать
Невозможно.
Нельзя заниматься сексом на доске для сёрфинга.
- Откуда ты знаешь?
Not possible.
You cannot have sex on a windsurfing board.
- How do you know?
Скопировать
Видео камер наблюдения у магазинчика хот-догов Super Puffs как оказалось, показала подозреваемых, покидающих место преступления и выполняющих рискованные манёвры на своей машине до того, как сбежали.
Подиция сейчас ищет сведений от любого, кто мог видеть подозреваемых ездящих на старой модели Комаро с доской
О, да!
Surveillance video outside a Super Puffs hot dog stand appears to show the suspects exiting the crime scene and then performing reckless manoeuvres in their getaway vehicle before making their escape.
Police now are looking for leads from anyone who might have seen the suspects driving a late model Camaro with a Surfboard on the roof
Oh, yes.
Скопировать
Папочка, что случилось?
Стукнулся головой о доску для сёрфинга...
Нет, сноуборд, и пойду-ка я полежу.
Whoa, Daddy, what happened?
Oh, you know, I banged my head into a surfborfd...
No, it was a snowboard, and I'm just gonna go lie down.
Скопировать
Акулы.
Это бездомный чувак, который возит магазинную тележку с доской для сёрфинга за спиной.
Когда он появится, тебе надо будет кинуть ему что-нибудь из еды, иначе он станет агрессивным.
Shark.
He's a homeless dude who pushes a shopping cart around with a surfboard hanging out the back.
When he shows, I want you to throw him some food or else he gets aggressive.
Скопировать
Мне кажется, я вообще никогда не замечал, что у нас тут находится.
Доска для сёрфинга, боксёрская перчатка.
Кто в этом лофте хоть раз был на Коачелле, и уж тем более шесть раз?
You know, it's like I've never looked around this house before.
Skimboards, a boxing glove.
Who in this loft has been to a single Coachella, let alone six of them?
Скопировать
Долбаный урод.
Лимузин из доски для сёрфинга... принимает заказы.
Вот оно что.
Friggin' fart face.
Surfboard limousine is... open for business.
There we go.
Скопировать
Что случилось?
Я взяла его доску для сёрфинга.
Когда я вернулась, Майки схватился за грудь, и рухнул лицом в песок.
What happened?
I took his paddle board out.
When I came back, Mikey... he was grabbing his chest, and he collapsed onto the sand face-first.
Скопировать
Или вот пример покруче.
Контрабандисты, которые доставляют на берег бриллианты в досках для сёрфинга.
Всё, о чём ты рассказываешь, звучит очень интересно, но больше похоже на телешоу.
I'll give you one better.
How about diamond smugglers who are putting the rocks in surfboards and bringing them ashore?
Everything that you guys are talking about sounds like a really, like, entertaining, but far-fetched TV show.
Скопировать
Бум!
4 пары шлёпок, 2 пары пляжных кроссовок, три скейтборда, доска для сёрфинга из бамбука, пляжные шорты
И ещё тут у нас толстовки. Укороченные толстовки, толстовки без рукавов, и просто обычные толстовки.
Blam!
Four pairs of flip flops, two pairs of water shoes, three skateboards, a bamboo epoxy surfboard, rainbow board shorts, shark board shorts, and rubber ducky board shorts.
And then we've got the hoodies, the cropped hoodies, the sleeveless hoodies, and then just some plain hoods.
Скопировать
Погнали, погнали.
что мистер Пеппер зацепился за моющую пладформу, установленную на окне, и соскользнул с неё, как с доски
Эксперты предполагают, что это не только снизило сопротивление ветра, но и уменьшило силу удара.
Let's go, let's go!
Witnesses report that mr. Pepper clung to. The window washing platform as it fell,
Almost riding it like a surfboard. Physicists surmise this likely created wind resistance. That not only slowed his plummet,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов доска для сёрфинга?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы доска для сёрфинга для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение