Перевод "жесткий диск" на английский

Русский
English
12 / 30
жесткийstrict stiff rigid tough hard
дискdrum discus disc disk
Произношение жесткий диск

жесткий диск – 30 результатов перевода

Мама, папа, мы с этим разобрались?
Мне еще жесткие диски чинить.
Почему эти люди спят?
Mom, Dad, can we get on with it?
I have hard drives to fix.
Why are these people sleeping?
Скопировать
Детектив констебль Лонан звонил.
Оказалось, что на жестком диске все стерто
Кто-то не хотел, чтобы эти изменения в тексте принесли ему проблемы Подключите отдел технической поддержки.
Oh, er, DC Lonan rang.
Turns out the hard drive's been wiped.
Whoever didn't want to see those rewrites went to some trouble.
Скопировать
По крайней мере, отец Майкл исполняет обет бедности.
- Заберите это в лабораторию и проверьте жесткий диск.
- Сомневаюсь, что мы найдем на нем порно.
At least Father Michael's keeping the vow of poverty.
Take this back to the lab, scan the hard drive.
I doubt we'd find any porn on this.
Скопировать
Я тоже.
На жестком диске ничего нет, нет никаких дисков, никаких примечаний, документов.
Нет даже счетов по кредитной карточке.
Me neither.
There's nothing on the hard drive, there's no disks, no notes.
There's not even a credit- card bill.
Скопировать
- И Терри среди них номер один.
- Мы отвзем компьютер в лабораторию, ... посмотрим, что Моралес сумеет выжать с этого жесткого диска.
Может быть, он записал нападение.
And Terry's her number one fan.
We'II bring the computer back to the lab and see what Morales gets off the hard drive.
Check the DVDs, too.
Скопировать
И, полагаю, когда гром в конце концов грянул, он просто сорвался.
- Эти изображения получены с жесткого диска из квартиры Терри.
- Как он это сделал?
I guess when the ax finally dropped, he snapped.
MORALES: These four images are a composite from the hardware in Terry's apartment.
FIN:
Скопировать
- Ну, что у нас, коллеги?
- Файлы с жесткого диска стерты он пустой, но разметка осталась.
Возможно, он схалтурил.
- What have we got, people?
- The drive's been erased twice but not zeroed out.
He may have been sloppier than he thought.
Скопировать
По этим спискам отбирают кандидатов в присяжные.
-Файлы на жестком диске.
Все они созданы в день, когда он получил повестку.
Mr. Ringwald, if anybody can help you walk that land deal through, it'd be me.
Owens and Strode are about to close the snare.
Is that convincing enough for you?
Скопировать
- Что еще?
- Файлы на жестком диске.
Все они созданы в день, когда он получил повестку.
- What else?
- Well, this is from the drive's directory.
Time-stamped the day he got his jury summons.
Скопировать
- Это план!
Потом я почти сорок минут чистила свой жесткий диск.
Ты не поверишь, сколько собирается всякого хлама - старые файлы, которые ты загрузила, но ни разу не открывала.
- It's a plan!
Then I spent about forty minutes cleaning out my hard drive.
You would not believe the amount of junk that accumulates – old files, things you've downloaded but never opened.
Скопировать
- выглядит неплохо, сэр.
Мы получили целый жесткий диск.
На английском языке, пожалуйста.
- Looks good, sir.
We got an uncorrupted hard drive.
In English, please.
Скопировать
Чип как бы имитирует этот процесс повторяет функции памяти в мозге.
- Как жесткий диск компьютера.
- Да, но такого жесткого диска мы еще не видели.
- replicating memories in the brain.
- Like a computer hard drive.
Yeah, but no hard drive we've ever seen.
Скопировать
- Значит, мы ищем не в том месте.
Отдел компьютерных преступлений, Полис-Плаза,1 26 января, пятница - Я скопировала образ её жесткого диска
История на нем напоминает плохой порнофильм.
Well, we gotta be looking in the wrong place.
I mirrored her hard drive.
The history in this thing reads like some bad porno flick.
Скопировать
- Автоматический набор номеров был уничтожен.
Жесткий диск тоже подчистил.
Автоматический повторный набор?
- Auto-dial numbers have been nuked.
The hard drive's been wiped, too.
Auto-redial?
Скопировать
Будь осторожен с этим, хорошо?
Это самый важный жесткий диск из тех, что держал в руках. Я понимаю. Просто сниму отпечатки.
Вы только посмотрите на эту лыбу!
You self-righteous bastard!
You stand there and bad-mouth my husband while you're robbing me behind my back?
I was just borrowing it, I swear.
Скопировать
Я не знаю, что на меня нашло. Ну, ничего, к сожалению.
Если вы хотите, чтобы я проверил ваш жесткий диск, нажмите 'ПРОВЕРКА'
Привязанность, самоуверенность, зависть, вина, юмор, неуверенность, раздражительность, чувство собственности, снобизм, любовь
Then you may scrub the floor.
I'm going to be 'Colin Charisma' at the Captain's table with this stuff.
Hi...
Скопировать
Немного.
В доме ни пылинки, в холодильнике пусто, банковские счета закрыты, на жестком диске компьютера - ни одного
Может быть, дом очистили его сообщники?
- No much, his place was pristine.
His bank accounts were closed, the fridge was empty, no files on his hard drive, like he was never coming back.
Could a detail man have come in and mopped up the scene?
Скопировать
- Как жесткий диск компьютера.
- Да, но такого жесткого диска мы еще не видели.
Эта нейронная сеть не только собирает информацию, но и дублирует умственные процессы человека.
- Like a computer hard drive.
Yeah, but no hard drive we've ever seen.
This neural network could be collecting information and artificially replicating a person's mental processes.
Скопировать
А ну-ка зацените штучку
Двенадцать мегабайт памяти, пятьсот мегабайт жесткого диска Вся программная начинка И модем на скорости
А зачем он тебе?
All right, check out this bad boy!
Twelve megabytes of RAM, 500-megabyte hard drive built-in spreadsheet capabilities and a modem that transmits at over 28,000 BPS.
What will you use it for?
Скопировать
- Ты не должна была это видеть.
- Меня нравится мой новый девяти-гигабайтный жесткий диск.
- Но ты от него не в восторге.
- You weren't supposed to see that.
- I like my new nine-gig hard drive.
- But you don't love it.
Скопировать
- Картинка попала в интернет не слуйчайно.
Отвезите компьютер Марни к техникам-криминалистам посмотрим, кто и что еще может храниться у неё на жестком
Проверили её бывшего?
This picture didn't get on the Internet by accident.
Get Marnie's PC down to computer crimes... find out what and who else might be on that hard drive.
The ex's story track?
Скопировать
Может им повезет больше.
Жесткий диск на 120 гигабайт.
Из которых 119 порно.
Maybe they'II have better luck.
120 gigabyte hard drive.
119 gigabytes of porn.
Скопировать
Мы очень признательны вам за такой подарок.
Координаты находятся на жестком диске в ноутбуке.
Я покажу вам, это займёт минуту.
It is our honour to receive such a gift.
The coordinates are on the hard drive in the laptop.
It'll just take a moment to display.
Скопировать
- Что ты делаешь?
- Уничтожаю жесткий диск.
Мило!
- What are you doin'?
- Burning the hard drive.
Nice!
Скопировать
- Ты когда-нибудь слышала о мешке для бумаг, подлежащих сжиганию?
- Они достали ее с моего жесткого диска.
- Ты знаешь, кто это был? - Нет.
- Ever hear of a burn bag?
- They got it off my hard disk.
Do you know who has it?
Скопировать
Он занимается бухучетом в компании по переработке электронных отходов.
То есть, Дарко находит "фулзы", вытягивая личную информацию пользователей со старых жестких дисков, до
Разумная операция по выкупу.
Bet she didn't drive herself home.
It's still locked.
Looks clean.
Скопировать
Должен стереть диск
- Он бежит стереть свой жесткий диск! - Оббеги с другой стороны!
Отвали!
Gotta scrub the drive.
- He's going to erase his hard drive!
Get off me!
Скопировать
У нас есть кое-что.
Мы смогли частично восстановить жесткий диск доктора Бенавидес.
Вот журнал операций, совершенных той ночью.
We have something.
We were able to recover partial fragments of Dr. Benavidez's hard drive.
Here's the activity log from that night.
Скопировать
А вот и нет.
Кельвин взял бы жесткие диски, сделал доработки.
Он никогда не делал ничего такого.
He's not.
Calvin would take the hard drives, do revisions.
He'd never do anything like this.
Скопировать
Что происходит?
Дефективная программа угробила наши жесткие диски.
Уничтожила все данные.
Cameron, what is this?
What's going on? A rogue program ate our drives.
Nuked all our data.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов жесткий диск?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы жесткий диск для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение