Перевод "иди в жопу" на английский
Произношение иди в жопу
иди в жопу – 30 результатов перевода
Думаю это означает, что я таки выиграл спор, в конце концов.
Просто иди в жопу со своими долбаными яйцами уже, ты чёртова задница!
Твои друзья были в опасности и всё, что тебя тревожит, это тот идиотский спор! Ну я решил, Картман.
Guess that means I did win the bet after all. And you know what that means, Kyle.
Just let it go with your fucking balls, you fucking asshole!
Your friends have been in danger and all you care about it this stupid bet!
Скопировать
- Извини, Винни!
А ты иди в жопу, пиджак!
- Все-таки немного грубовато.
Sorry, Vinnie!
Go fuck yourself, suit!
Maybe you were a little harsh.
Скопировать
Лучше мучиться, имея решение проблемы.
Иди в жопу.
Кофе ещё есть?
You're right. Suffering when you don't have to, that's much more constructive.
-Idiot. -Fuck you.
Is there any more coffee?
Скопировать
Разве Сфинкс давал подсказки Эдипу?
- Иди в жопу!
Сдаешься?
Did the Sphinx give Oedipus a clue?
Fuck you.
Give up?
Скопировать
А я - Рон Бургунди.
Иди в жопу, Сан-Диего.
Что за чертовщина?
And I'm Ron Burgundy.
Go fuck yourself, San Diego.
What in the name...
Скопировать
- Милая...
- Иди в жопу!
- Мы можем это обсудить?
Sweetheart...
Get the fuck away from me!
Can we talk about it? No!
Скопировать
- Убийца!
Иди в жопу!
Джонни зубочистка, комиссар полиции.
- Assassin !
F**k off !
Johnny Toothpick, I'm the Chief of the Police.
Скопировать
- Возьми попить, почему не хочешь?
- Иди в жопу, пацан.
Диетическая кола?
- Lighten up a little, why don't you?
- Fuck off, kid.
- Diet Coke? - Man, you guys got...
Скопировать
Секс в том, что когда ты все, тогда ты все.
Иди в жопу.
Отвези меня домой.
The sexiest thing is that after it's done... it's done, no?
Fuck off.
Take me home.
Скопировать
Можно присесть?
Буду краток: идите в жопу!
Вьi разозлились за то, что я бьiл с вами честен.
- Hi. May I?
I care about you.
I wanted honest. But it's my business.
Скопировать
Мы думали, если ты объяснишь ему, что это ради его же блага.
Идите в жопу.
Ненормальные.
We were thinking if you talked to him, explained how it would help him...
Fuck you both.
You're out of your minds.
Скопировать
Ты у нас спец по гостиничным номерам.
Иди в жопу.
Понятно.
Oh, you'll be an authority on hotel rooms.
Fucked!
I see.
Скопировать
Дай!
- Иди в жопу!
Как здесь темно!
Give me that!
- Get the fuck outta here!
Hey, it's dark in here.
Скопировать
Агаа... Если бы Трэйс не подоспел тогда, ты бы точно лишился задницы.
Иди в жопу!
Поцелуй меня в сладкую попку, панковская морда!
Yeah, if Trace wasn't there, you would've lost your ass.
No shit.
Kiss my sweet ass, punk face!
Скопировать
Да!
И, ты, иди в жопу!
Кажется украли наш багаж.
Yes!
Fuck you, too!
I suspect that these are the people that have stolen our luggage.
Скопировать
Ты передо мной и я тебя слушаю.
Хочешь мне что-то предложить - делай это сейчас или иди в жопу..
У меня мало времени и много всякого, чем его занять.
You're here and I'm listening.
If you have something to offer me, do it or fuck off.
I have little time left and much to do.
Скопировать
- Минус 30 крон из зарплаты за слово "черт".
- Иди в жопу!
- Минус сто.
That "fuck" will cost you 50.
Fuck you!
1 00.
Скопировать
Я съем их живьем.
Иди в жопу.
Ты останешься здесь.
I'll eat them alive.
Get off you asshole.
You stay here.
Скопировать
А с кем ваша жена застала вас перед тем, как переехать в такой спешке?
Иди в жопу, Генри.
Ой!
Just who'd your wife find you with before she relocated in such a hurry?
Fuck you, Henry.
Whoops.
Скопировать
Знаешь, что скажут тебе безработные?
Иди в жопу.
Из всей породы людей одна должна исчезнуть.
Do you know what the jobless says?
Fuck you.
Of all races in the world one must go.
Скопировать
Ведь мы богачи.
ИДИ в жопу!
Мы можем купить себе цирк.
We're rich people!
Go to hell!
We can buy a circus!
Скопировать
В чём депо?
Иди в жопу!
Она пришла!
What's up?
Go to hell!
She's come.
Скопировать
Что ты сказал?
ИДИ в жопу!
Ты ещё об этом пожалеешь!
What did you say?
To hell with you!
You'll be sorry for that!
Скопировать
Эта -- не намного лучше.
Я просил Брайана с Уолтером, они сказали: "Иди в жопу". Я-то им: "Воскресенье!
Полшестого! Оттянемся!" А они: "Нет". А Мьюза -- только спросил:
- Yes. - This one's not much better.
I'd asked Bryan and Walter to go, and they're like, "Fuck you."
"5:30, Sunday morning, it'll be fun." They were like, "No."
Скопировать
- Не заставляй тебе напоминать, кто тут главный.
- Иди в жопу, Поли.
Капитан ты или нет, сейчас мы просто два отморозка в лесу.
You heard me.
Don't make me pull rank on you, kid. Fuck you, Paulie.
Captain or no captain, right now we're just two assholes lost in the woods.
Скопировать
-Что?
-Иди в жопу.
-Иди сам в жопу.
- What?
Fuck you.
Fuck you too.
Скопировать
Опять тебя посадят.
Пролетарии всех стран, идите в жопу!
Вот мне и стало легче, дорогая.
And they'll lock you up again.
Proletariats of all countries, fuck off!
Now I feel relieved, my dear.
Скопировать
Вы звучите как кучка пиратов.
Иди в жопу.
Забавно, что когда мы говорим о том путешествии, никто никогда не упоминает ту ссору между Биллом и Ким.
You sound like a bunch of pirates.
Fuck you.
It's funny, whenever we talk about that trip, nobody ever mentions the fight Bill and Kim got into.
Скопировать
- Да пошёл ты, говнюк!
- Иди в жопу!
Что ты сказал?
- Hey, fuck you, buddy!
- Fuck you!
What'd you say? Huh?
Скопировать
Чё ты сказал?
- Я сказал, иди в жопу!
- Ты кого послал?
What did you say? !
- I said fuck you!
- Fuck me, huh?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов иди в жопу?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы иди в жопу для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение