Перевод "какой номер" на английский

Русский
English
0 / 30
какойwhat kind of which how what
номерtrick turn issue room size
Произношение какой номер

какой номер – 30 результатов перевода

Папа.
По какому номеру звонить в Ритц?
2630.
Pa...
What's the number of the Hotel Ritz?
Opera 2830.
Скопировать
- Не получишь сигару. - Вот теперь лезь наверх. Давай.
Эй, Франко, какой номер?
Пусть оператор вернет деньги.
You won't win any cigars that way.
Hey, Franko, number please.
Ask the operator for my nickel back.
Скопировать
- Глория?
Какой номер вы набираете?
- Гамбета, 24-26.
- Gloria?
What number do you want?
- Gambetta 24-26.
Скопировать
- Доброго дня, номер шесть.
- Какой номер? Шесть.
Для бюрократических целей у всех есть номер.
If not... I'll take them.
It's up to you.
Think about it. - Good day, Number Six.
Скопировать
- Могу я подождать...?
Какой номер у этой машины?
- Ужасно интересно.
- Could I wait...?
What's the number of that car?
- Terribly interesting.
Скопировать
- KAR 120 C.
- Какой номер у двигателя?
- Скажите мне.
- KAR 1 20 C.
- What's the engine number?
- Do tell me.
Скопировать
- Доброго дня, номер шесть.
- Какой номер?
Шесть.
It's up to you.
Think about it.
- Good day, Number Six.
Скопировать
- Какое ближе.
- С какого номера вы звоните?
- Ваше имя, сэр?
What number are you calling from?
Uh, this number is 9821.
What's your name, sir? David Mann.
Скопировать
Вы мне не оставите номер телефона?
Какой номер телефона?
Куда я смогу вам позвонить, если вдруг найду куклу.
Will you give me a phone number?
What phone number?
Where you're going, in case I find the doll.
Скопировать
Разумеется.
Значит, к нему не должно более обращаться как "Номер Шесть" или какой бы то ни было номер.
Он блестяще отстоял право личности оставаться личностью.
Indeed.
Then he must no longer be referred to as "Number Six".
He has gloriously vindicated the right of the individual to be individual.
Скопировать
Жалко, лицо со спины не видно.
Я у неё спросила, какие номера выиграют.
А затем она обжарила эту брокколи с листьями мяты.
Can't tell her face from her behind.
I dreamt about poor Aunt Judy last night and asked her a winning number.
Then she fried this broccoli with a mint leaf.
Скопировать
Извините, могу ли я позвонить в Париж?
Какой номер, мсье? Как это, какой номер?
В Париже?
Can I get a number in Paris. -Which number, sir?
What do you mean?
In Paris?
Скопировать
Да.
Какой номер?
7683.
Yes.
Which number?
7683.
Скопировать
Пришло время подумать о себе и о детях.
- Какой номер "Иберии"?
- Я сам позвоню.
There's a time to think of yourself and a time to think of the children.
- What's Iberia's number?
- I'll do it.
Скопировать
- Много раз.
- Какой номер квартиры?
- 4Д.
- Many times.
- What's the flat number?
- 4D.
Скопировать
- Джойнер, ты все там же работаешь?
- Какой номер хочешь, Твист!
- Рад тебя снова видеть.
Joiner, are you still workin' those shapes?
Any number you want, Twist!
- Good to see you again.
Скопировать
Ты можешь напрямую позвонить в Белый Дом, так?
- Какой номер?
- Белый Дом.
Yeah. - What's the number?
- 456-1414.
- Howard Hunt, please.
Скопировать
Пойдет? - Он казначей.
- Какой номер?
У него есть секретарь?
- Hugh Sloan, 287.
Is there a secretary?
Wait a minute.
Скопировать
Джон Митчелл.
- Какой номер? - 301.
Хорошо, теперь найди кого-нибудь, чей номер неподалеку от этого числа.
All right.
Find somebody who has a number close to it.
- They probably work for him. - There's a 303. Okay.
Скопировать
Хорошо живем.
Вы не помните, какой номер назвал тот, у которого мой носок остался? Нет.
Может мы на той планете, откуда он к нам переместился?
Yuri YAKOVLEV as Bi
Do you remember what number did he say, the one who got my sock?
Maybe we're on the planet from which he moved to ours?
Скопировать
- Наверное. Я разные штуки пробовал.
Потом я рассказал им какие номера я откалываю на скорости.
Поэтому они дали мне что-то с той же молекулярной структурой.
I TRIED ALL KINDS OF STUFF.
THEN I TOLD THEM I USED TO REALLY GET OFF ON SPEED,
SO THEY GAVE ME SOMETHING WITH THE SAME MOLECULAR STRUCTURE.
Скопировать
Раздели? И заставили натереться собачьим дерьмом?
Какой номер?
ХР-123?
Made 'em strip... and rub dog shit all over themselves.
Okay, I get the picture.
License number?
Скопировать
Пусть пришлют бомбардировщик и сравняют это с землёй.
- А какой номер?
- 555-7600.
Get them to send a bomber to blow up this building.
- How do I do that?
- 555-7600.
Скопировать
Мне нужна твоя помощь
Какой номер ?
Да, почта,немного внизу и левее.
I need your help.
What's the number?
Yeah, the post office is, uh, just down to your left.
Скопировать
-Это правда?
-Какой номер в меню?
-47.
-ls that true?
-What number?
-Forty-seven?
Скопировать
-После двух свиданий.
-Какой номер?
-Семь.
-After two dates.
-What number?
-Seven.
Скопировать
Хватит!
Какой номер?
Ты ведь уже перетрахал всех здешних шлюх.
Shut up.
Which room?
You´ve fucked all the women round here.
Скопировать
- Я сажусь на самолёт.
- Какой номер рейса?
Вроде 501. Да.
- I'm getting on a flight.
- What flight number?
I think it's 501.
Скопировать
-Нет не я.
-Какой номер ты заказал?
Я не знаю, 17-ый.
-I didn't.
-What style number did you order?
I don't know. 17.
Скопировать
Какой у вас адрес?
Да, подождите, какой номер?
Хорошо, спасибо.
What's your address?
Yeah, hold on, what's the number?
Okay, thanks.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов какой номер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы какой номер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение