Перевод "майка" на английский
Произношение майка
майка – 30 результатов перевода
Ну и идиотка же я!
Майк?
Кто такой Майк?
How awful.
Mike?
Who's Mike?
Скопировать
Майк?
Кто такой Майк?
Здравствуй, Глория.
Mike?
Who's Mike?
Hello, Gloria.
Скопировать
Сьюзи, это опять Майкл Толман, решил улететь более поздним рейсом.
Майк! Что?
Сьюзи, что случилось, что?
Susy, it's Mike Talman again.
Mike!
- Susy, what's wrong? - Mike.
Скопировать
Он ушёл, волноваться нечего.
Майк, он очень меня напугал.
Я здесь, теперь всё в порядке.
It's all right.
- I'm scared. - I'm here now.
It's all right.
Скопировать
Не волнуйтесь, Сьюзи, я улечу более поздним рейсом в Финикс и пробуду у вас столько, сколько понадобится.
- Правда, Майк?
- Конечно.
Don't worry. I'll take a later flight to Phoenix... - ...and stay as long as you need me.
- Could you?
Of course.
Скопировать
Вы так себя ведёте, словно ничего не произошло.
Майк, нам лучше дать сержанту возможность работать, как он считает нужным.
Благодарю вас, леди.
- You act as if nothing happened.
- We'd better let the sergeant do it his way.
Thank you, lady.
Скопировать
Ваша взяла.
Сэм ведь не убивал эту женщину, правда, Майк?
Он даже её не знал.
You win.
Sam didn't kill that woman, did he, Mike?
He didn't even know her.
Скопировать
Он впервые встретил её в аэропорту. Всё было так, как он сам вам рассказал.
Это вы её убили, Майк?
Нет.
He met her at the airport, just exactly like he told you.
Did you kill her, Mike?
- No.
Скопировать
Впрочем, это не имеет значения.
Что вы будете делать теперь, Майк?
Исчезну, словно волшебник.
Anyway, it doesn't matter.
What are you gonna do now, Mike?
Disappear. Like magic.
Скопировать
Что такое?
Майк?
Майк!
What is it?
Mike?
Mike!
Скопировать
Майк?
Майк!
Что вы делаете, мистер Роут?
Mike?
Mike!
What are you doing, Mr. Roat?
Скопировать
Это хорошо, девочка.
Майк?
Это всего лишь стул, Сьюзи, чтобы вы могли на него сесть.
Go to the head of the class.
Mike.
It's just a chair, Susy, so you can sit down.
Скопировать
Вчера я встретил нового человека, по сравнению с прошлым годом.
О, Майк!
Клаус, ты ещё не встречал моего бывшего, Майка?
Yesterday I met tomorrow's man from last year...
He's a tramp who hangs around the Bowery.
You haven't met my ex have you?
Скопировать
Он был бродягой, кто бродил вокруг Бауэри. О, Майк!
Клаус, ты ещё не встречал моего бывшего, Майка?
Мы были вместе в течение четырёх лет.
He's a tramp who hangs around the Bowery.
You haven't met my ex have you?
We've been together for four years...
Скопировать
В общем, дело было так:
Майк был первой любовью Маргариты.
Он вернулся после того, как я с ней познакомился, и все началось сначала.
This is how things went
Mike was Margherita's first love
He came back after I met her, and he wanted to get back with her
Скопировать
Мы трезвы, как стеклышко.
Правда, Майк?
- Именно так!
We're not drunk
- It's a souvenir, right Mike?
- Yes
Скопировать
Эх, нынешние спортсмены!
Майк, Гаэтано!
Уточним.
Today's sportsmen are different
Mike, Gaetano.
Let's make this clear
Скопировать
- Идем?
Майк! Давай просыпайся!
Ну же, проснись! Майк!
- Let's go in!
Come on, Mike, wake up
Come on, wake up, Mike
Скопировать
Ох! Майк! Давай просыпайся!
Майк!
- Не хочу просыпаться! - Почему ты не идешь спать в свою комнату?
Come on, Mike, wake up
Come on, wake up, Mike
Instead of staying here why don't you go and sleep in your bedroom?
Скопировать
Вот, это тебе!
Майк, нет!
Я устала!
Here, this is for you
No, Mike...
I'm tired
Скопировать
Первая любовь которая никогда не забывается!
- Нет, Майк, нет!
- Да ладно, тебе же нравится!
Your first love You can never forget your first love
Come on!
You know you like it
Скопировать
И вдобавок мама Рене, которая обо всем заботится!
Ты что скажешь, Майк?
Останемся на несколько дней?
Plus, Mummy René takes care of everything
What do you think, Mike?
Shall we stay for a few days?
Скопировать
- А другой?
- Другой - это Майк.
Чокнутый, но очень красивый.
- And the other one?
- That's Mike
A bit bonkers, but quite a nice guy
Скопировать
Кто тут стреляет?
Майк!
Сумасшедший!
Who's throwing darts?
Mike!
How crazy!
Скопировать
- Ладно, открываю.
Майк, дорогой!
- А что у тебя с глазом?
OK, I'll open the door
Mike, how wonderful!
- What happened to your eye?
Скопировать
- Слушаюсь, госпожа!
Отличный парень этот Майк.
Ездит на охоту в Кению танцует, играет на ударных.
- Yes, boss!
Nice guy, this Mike.
He goes hunting in Kenya dances, plays the drums and knows a lot of back girls
Скопировать
Ты весь вечер был с кислым лицом.
Потому что здесь Майк.
Где твое понимание?
You had a long face all night.
And all because of Mike
Where's your understanding?
Скопировать
Адвокат, машина подана.
- Спасибо, Майк.
- Пожалуйста.
Sir, the car's waiting at the door
- Thanks, Mike
- You're welcome
Скопировать
- Пожалуйста.
Слушай, давай сначала отвезем Майка?
Мне бы хотелось остаться с тобой наедине.
- You're welcome
Listen, why don't we take Mike home first?
I'd love to be alone with you
Скопировать
Я хотела бы пойти спать.
И потом, Майк живет у Рене.
Пойдем.
I'd like to go to bed.
Plus, Mike lives with René
Let's go
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Майка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Майка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
