Перевод "маясь" на английский

Русский
English
0 / 30
маясьMay
Произношение маясь

маясь – 30 результатов перевода

Вообще-то... вы очень милый юноша.
У него замечательно сердце, что скажешь, Мая?
Да, но его нутро и язык они испорчены.
You're--you're actually a very sweet boy.
He's got a beautiful heart, wouldn't you say, mai?
I would, but his gut and his throat... they're blocked.
Скопировать
Разделите это на четыре курса, 14 недель, одна пара в неделю.
А мы тут дурью маемся, болтая между собой.
Это не социологическое исследование.
Divide that by four courses, 14 weeks, one class per week.
It's basically $233 we're pissing away here, talking amongst ourselves.
It's not sociologically irrelevant.
Скопировать
Но тайская кухня, Лили.
Пад Юм Мао.
Том Кай Га.
But Thai food, Lily.
Pad Yum Mao.
Tom Kai Gah.
Скопировать
И сними эту кофту сейчас же!
Ю май фёст лов. [Ты моя первая любовь.]
Мисс На Джонг Джу,
Take that off right now!
You are my first love.
Na Jeong-ju,
Скопировать
Еще я знаю, что ты любишь цветы.
"Май и декабрь"
Да перестань.
I also know you like flowers.
I don't get the whole May-December thing.
Give him a break.
Скопировать
А почему нельзя чтобы было "октябрь и октябрь".
Потому что, в мае всегда становится слишком жарко.
Если бы этот парень не старался бы так держать марку перед женщиной наполовину младше его, он бы не довел детей до полусмерти.
Well, why can't it be October-October?
May is when things start to get hot.
If that guy wasn't trying so hard to keep up with a woman half his age, he wouldn't have almost killed both his kids.
Скопировать
Я проиграл вам...
В мае 1561 года армия Такеда захватила замок Варигатаке, опорную крепость армии Этиго.
Аики Ичибей, отлично сработано!
He must be upset that Okuma, his comrade from the Uesugi days, has gone to the Takeda side. We have nothing to worry about.
On April 17, 1557, Nagao Kagetora showed up on the border once again.
He set up camp at Zenkojidaira, sent troops into Asahiyama Castle, and raided the entire Kawanakajima area.
Скопировать
Хо-хо-хо, тролли-лали-лай!
Расчудесный месяц май!
Не волнуйся, милый.
With a hi and a ho and a trolly lolly lay
It's the jolly merrymonth of May!
Don't worry, honey.
Скопировать
Я знаю, разве это не здорово!
Мы сделали это, Ма!
Мы наконец то сделали это!
I know, isn't it great!
We did it, Ma!
We finally did it!
Скопировать
Помнишь, мы дали клятвы?
25 мая 1988, в Уилтшире.
Я просил тебя выйти за меня замуж и ты сказала "да".
Remember the vows we took, eh?
May 25th, 1988, in that field in Wiltshire.
I asked you to marry me and you said yes.
Скопировать
Я просто не могу рисковать тем, что ФБР арестуют Яна Прежде чем мне удастся поговорить с ним.
- Привет, ма.
- Измельчитель мусора снова сломался.
You know, I just can't risk the feds picking up Jan before I get a chance to talk to him.
- Hi, Mom.
- The disposal's acting up again.
Скопировать
- Я спокоен!
Кто-то спер мою ма...
- О, Господи. - Эй, Дин.
I am calmed down!
somebody stole my ca--
Oh,my god.
Скопировать
Полегче,Чак,полегче.
М,а этот из тех вертолетов, который может превращаться в лодку?
Нет,этот нет.
Easy,chuck,easy.
Uh... uh,is thisone of those helicopters that can turn into a boat?
No,it isn'T.
Скопировать
Выставка Хокни закончилась 20-го апреля.
А я думал, что 20-го мая.
Хорошо, я виноват.
Oh, the Hockney exhibit finished on April 20th.
I thought it was May 20th.
Okay, my bad.
Скопировать
Вы умрете.
Знаете, как Мая, даже стоя с закрытыми глазами, узнала, что вы вернулись?
Услышала мои шаги?
You're gonna die.
Do you know how mai knew you were back, even with her eyes closed?
Uh, she heard me?
Скопировать
У Криса не было телефона, и они решили отправиться в Атланту и сделать ему сюрприз.
прибыли в апартаменты, их ждала там табличка "Сдаётся" и менеджер сказал, что Крис съехал ещё в конце мая
О, да.
Chris had never had a phone, so they decided to drive down to Atlanta and surprise him.
When they arrived at the apartment, there was a "For Rent" sign up and the manager said that Chris had moved out at the end of May.
Oh, yes.
Скопировать
Он живёт на улице Сумак, 43207.
С-у-м-а-к...
Я поняла, спасибо.
He lives at 43207 Sumac Drive.
S-U-M-A-C
I've got it. Thank you.
Скопировать
А теперь пару секунд не смотри.
Можешь опять смотреть, Ма!
Ты это мне?
- Leave me alone!
Think about that ifyou're considering not cheating on Stan.
##[Whistling] - Roger, no!
Скопировать
— В начале мая.
Мая?
Это было уже после пожара.
- Early May.
- May?
That was after the fire.
Скопировать
Апрель.
Май.
Июнь.
April.
May.
June.
Скопировать
Когда вы в последний раз её видели?
— В начале мая.
— Мая?
When was the last time you saw her?
- Early May.
- May?
Скопировать
Апрель.
Май.
Июнь.
April.
May.
June.
Скопировать
Маме что-нибудь надо?
Я хочу поговорить с тобой о Май.
Что ещё за чёрт!
- No thank you, Gusten.
But I would like to have a word with you about Maj.
Christ, what now?
Скопировать
Чертовски!
Нет никакой необходимости защищать Май от меня.
Я к ней привязан, Альма её любит.
Bloody hurt!
There's not the slightest reason to side with Maj against me.
I'm fond of her. So is Alma. She's loved like Jenny, Petra and Putte.
Скопировать
Поцелуй меня.
Я не хочу, чтобы вы занимались устроением будущего Май.
Это - моё дело.
Give your boy a kiss.
I don't want you and Alma meddling in Maj's business.
I'll see to that!
Скопировать
- Он такой добрый
Май хочет жить своей жизнью, и сама решать за себя и за ребёнка.
Не знаю, что сделать. Мы разговаривали с мамой. Она сказала, что мы не можем так поступать по отношению к папе.
- It's hopeless...
- She wants to decide what's best. - I don't know what to do.
We've spoken to Mama, and she said we couldn't do this to Papa.
Скопировать
Ты помнишь, кто это был?
В мае 2007-го тетя Лили и дядя Маршалл поженились в знаменитом здании "Ван Смут" в пригороде Нью-Йорка
Вау, тут так красиво, Лили.
- Yes, I do. It was Stewie.
In May of 2007, Aunt Lily and Uncle Marshall got married at the historic Van Smoot House in upstate New York.
Wow, it's beautiful, Lily.
Скопировать
О, Якоб, ты сделал меня такой счастливой!
Ма, ты не поверишь.
Он предложил выйти за него!
Oh, Jacob, you have made me so happy!
Ma, you won't believe it.
He asked me to marry him!
Скопировать
- Я ведь только пришел...
- Ма.
Мам!
You're driving me over to my mom's. - I just got here.
Mom?
Mom?
Скопировать
Я желал тебе только добра, Манушка.
Ма кушла.
Он смотрит "Малышку на миллион".
I just want what's best for you, Minushka.
Macushla.
He's watching Million Dollar Baby.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов маясь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы маясь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение