Перевод "ну и ну" на английский
Произношение ну и ну
ну и ну – 30 результатов перевода
- Агата, отдохни немножко.
Ну и ну...
Ты сильный.
- Agatha, let me get some rest.
Say...
You're strong.
Скопировать
Просто хотела, чтобы ты увидел, что я могу выглядеть, как леди.
Ну и ну!
Личный груз, Барт?
Just wanted you to see I could look like a lady.
Well!
Personal cargo, Bart?
Скопировать
Ничего себе!
Ну и ну!
Если не поседею в этот раз, уже никогда не поседею.
That's a big one.
Well.
That scared the shit out of me!
Скопировать
Пять тысяч франков?
Ну и ну!
Тут минимум два кубометра.
Five thousand francs. Holy Jesus!
Oh my!
There must be 2m? of them.
Скопировать
Черт побери!
Ну и ну!
Ну и беспорядок!
Crap!
What a mess!
Milk and bread.
Скопировать
Это ты должен платить государству за то, что тебе разрешили жить рядом с нормальными людьми.
- Ну и ну!
- Хватит!
No kidding! You should be paying a pension to the state for letting you live for 4 years among normal people.
- Oh my!
- You're no better!
Скопировать
Цистерна со сливным бачком.
Ну и ну!
Какая тяжелая крышка!
A water tank with a flush.
Awesome.
This cover ain't junk.
Скопировать
А как же местные, где они живут? Ты о чем?
- Ну и ну, тут нет домов.
Домов нет.
And the people here, where do they live?
~ What? ~ Yes.
~ There aren't any houses.
Скопировать
Ты что тут делаешь? - Сама видишь.
Ну и ну.
Как ты сюда добрался?
~ What are you doing here?
~ You see... Wow!
How did you pull this off?
Скопировать
Эй!
Ну и ну.
Здравствуйте.
Hey!
Oh, boy.
Help you, mister?
Скопировать
"Нет, это все старая история".
Ну и ну.
Ну, с Форбсом мне сегодня не встретиться, это точно.
Just the, just the same old thing. "
Oh boy, oh boy, oh boy.
Well, I won't be seein' Forbes today, that's for sure.
Скопировать
Да.
ВУЛЬФМАН ПО РАДИО: Ну и ну.
У тебя осталось пять минут, чтобы поговорить с Вульфманом.
Yeah.
My, my, my.
You only got about five minutes left if you want to talk to the Wolfman.
Скопировать
Давай еще!
Ну и ну.
Джон, можно я с тобой поеду, пожалуйста.
Give me some more!
My, my.
Hey, John, let me go with you. Come on.
Скопировать
- Я тоже.
Ну и ну! - Глубоко сидит.
В последний раз я помогал выбраться отсюда не кому-нибудь, а актрисе,.. - ...кинозвезде. Прекрасная девушка.
I don't either.
Wow... say... well
Last time, it happened to someone important an actress, a movie star a fine girl.
Скопировать
Не мучайте меня!
Ну и ну.
И кому это нужно, это горе?
Stop torturing me!
What do you know!
Who needs it, all that pain?
Скопировать
- Оставь меня, ты, чурбан!
- Ну и ну...
Я думал, что она влюблена в меня.
- Leave me alone, you, moron!
- Oh, well...
I thought that she loved me.
Скопировать
Хорошо.
Ну и ну, давно мы не встречались.
Я тоже давно тебя не видел.
- Good.
- We haven't seen each other.
- I haven't seen you.
Скопировать
Да? - Ладно, сейчас.
Ну и ну...
Вот.
- Yeah, OK, OK.
Oh, boy.
Here.
Скопировать
Она у нас ест лук.
Ну и ну.
Потрясающе.
This is in case she eats an onion.
- That's terrible!
- She likes it.
Скопировать
Если мы разойдемся, то из этой змеи выйдет прекрасное блюдо для вас.
Ну и ну.
С таким умом как у вас не монашкой быть, а играть в покер.
Here, if we get split up, this'll make good eatin'.
Well, well.
Too bad nuns don't play poker, you'd be sharp at it.
Скопировать
У тебя глаза и вправду, как сапфиры.
Ну и ну.
Немного избитая метафора, да?
Your eyes are like sapphires.
Gee.
That's pretty corny though, huh?
Скопировать
Аббатиса.
Ну и ну!
Хочет, чтобы мы были честные и верные, а сама плетет интриги.
The Vice Abbess.
Well, well!
She wants us to be honest and true while she spies.
Скопировать
Ты же не думаешь, что на самом деле застрелил человека, правда?
Ну и ну.
Эй, Джон...
You don't really think you shot anybody, do you?
Wow!
Hey, John...
Скопировать
Тебе удобно?
Ну и ну.
Салли... прелестное дитя.
Are you quite comfortable?
Come on.
Sally is an endearing child.
Скопировать
Должно быть, это рекорд.
- Ну и ну! Трудно тебе.
- Помолчи, Вуди.
That must be a record.
- Gee, you're in trouble.
- Shut up, Woody.
Скопировать
Ну, ты не много потеряла от развода, Лиз.
Ну и ну!
Он владеет самым большим медицинским исследовательским центром Марса.
You certainly did trade up, Lise.
Wow.
He owns the largest medical-research facility on Mars.
Скопировать
Господи Боже, нет, сир, что вы.
Ну и ну. Это еще что за желтобрюхий, двугрудый sapsucker?
- Такая редкость в это время года.
Goodness, no, sir. [ Gasps ]
Heavens. ls that a yellow-bellied, double-breasted sapsucker ?
- Rare this time of year.
Скопировать
Смотри, они уходят.
Ну и ну!
Потрясающие снимки, да им цены нет.
I think they're leaving.
Wow!
These images are incredible, legendary.
Скопировать
Все, понеслось.
Ну и ну! Высший класс!
О чем, черт возьми, ты думаешь, когда играешь?
End of line
All right!
What the hell do you think about when you're playing?
Скопировать
- Тачдаун у "Псoв"!
- Ну и ну.
Пoхoже у тренера Кляйна oстались ещё трюки.
- Touchdown, Mud Dogs!
- Well, well, well.
Coach Klein does have a few tricks up his sleeve.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ну и ну?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ну и ну для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
