Перевод "ну и ну" на английский
Произношение ну и ну
ну и ну – 30 результатов перевода
-Ты прямо так это и сказал?
. - Ну и ну...
- Может быть, ты не такой уж и плохой на самом деле.
You said that?
- Yeah.
- Wow.! Maybe you're not so bad after all. No, dude.
Скопировать
Тут вы начинаете танцевать Не думаю, что мои родители одобрили бы танцы в пещере
Ну и ну
Послушайте ребята, танцы это не то что вы думаете
I really do, and i know that you had to go, so why do i still feel this way?
I was so sad and angry, and hurt.
I love you more than anything.
Скопировать
Вэл, будь добр, давай уже анкету кредита.
Ну и ну Вэл, горячий парень!
Да мне все равно.
Give me a credit app, Val.
Oh, boy, Val, is he hot.
I don't give a damn.
Скопировать
Держись крепче!
Ну и ну!
Ты хоть на права на её вождению сдавал?
Hold on tight!
Blimey!
Do you have to pass a test to fly this thing?
Скопировать
Идет!
Ну и ну.
Такими темпами у нее ничего не получится до моего ухода.
All right!
Good grief.
she won't be able to do it before I leave.
Скопировать
Так что это все удержало меня от настоящей глупости.
Ну и ну.
Я вызову такси до дома, ладно?
It kept me from doing something really stupid.
Wow.
I'm gonna take a cab home, OK?
Скопировать
Прими её, земля родная.
Ну и ну, барин! Вот так так!
Слышу шорох я в траве и дыханье страстное.
Take her, Terramô
Sindolelê, ô sindolalá
I stepped on the dry leaf I heard crush, crush
Скопировать
Слышу шорох я в траве и дыханье страстное.
Ну и ну, барин! Вот так так!
Слышу шорох я в траве и дыханье страстное.
I stepped on the dry leaf I heard crush, crush
Sindolelê, ô sindolalá
I stepped on the dry leaf I heard crush, crush
Скопировать
Чле-но-со-ска!
"Ну и ну, барин! Вот так так!
Слышу шорох я в траве и дыханье страстное".
Suc-ker!
Sindolelê, ô sindolalá
I stepped on the dry leaf I heard crush, crush.
Скопировать
Это значит, что этому скелету 1800 лет.
Ну и ну!
Не зря тьl сюда свалился.
This means that the skeleton 1800 years.
Well well!
No wonder you fell here.
Скопировать
Ублюдок.
Ну и ну, мать твою.
Сиднор пешком, Карв в машине...
Motherfucker.
Fuck me.
Sydnor's on foot, Carv's in the car...
Скопировать
Автор - Бетти Уоррен.
Ну и ну.
Ох, неужели её бросят в воду?
Betty Warren wrote it.
"By providing contraception on demand, our school nurse is little more than a cheerleader for promiscuity." Wow.
Oh, they're not going to dump her in a lake!
Скопировать
Я прочла всё, что было вами написано.
Ну и ну.
Кому?
I've read every word you have ever written.
Oh, my.
To whom?
Скопировать
Мне нужно в Массачусетс.
Ну и ну!
Вот это дар!
I need to go to Massachusetts.
My, my.
That is a gift.
Скопировать
- Хм.
Ну и ну.
- Док!
Hmm.
Well.
Doc!
Скопировать
Граф д'Альгу подарил вам собаку.
Ну и ну!
Похоже, теряю хватку.
Count d'Algout gave you a dog.
You made it very clear, madame.
Oh, dear me. I must be losing my finesse.
Скопировать
Впусти.
- Ну и ну, Рокки, какой сюрприз!
- Что нового? Что скажешь?
Send him in.
Well, well, Rocky! This is a surprise.
-What do you hear?
Скопировать
Ты мне нравишься в чем угодно.
- Ну и ну, ты так мил.
Знаешь, Док, я постоянно думаю о тебе.
I like you in anything.
Gee, you're sweet.
You know, Doc, I've been thinkin' about you all day.
Скопировать
Пинчены продают поместье!
Ну и ну... а я-то думал, почта США быстрее всех разносит новости...
Клиффорд, а я тебя везде ищу!
The Pyncheons are selling Seven Gables.
Well .. Time was when the United States' mail was the fastest thing around these parts.
Clifford, I've been looking all over for you.
Скопировать
"обладающих собственным голосом и местом в жизни".
Ну и ну!
Они знают все и про Сулак, и про корабль!
There aren't that many."
How about that!
They know everything! Soulac, the boat, the car.
Скопировать
А теперь бери, блядь, его за ноги.
Ну и ну.
Эй, если можешь помочь, помоги.
Now grab his fucking legs.
Tick-tock.
Hey, you wanna help, then help.
Скопировать
М-да.
Ну и ну.
- Привет, Гербен.
Swim?
Me?
Are you serious? - Yes.
Скопировать
Прекрасная Тони Мэдиссон - Гвен ДеМарко!
Ну и ну, какие эффекты!
Еще один член команды.
The beautiful Tawny Madison, Gwen DeMarco!
Wow, what effects!
Another shipmate!
Скопировать
ВьI только посмотрите на этого поганца.
Ну и ну.
Все чисто, лейтенант.
No!
No.
You'll get them there, right?
Скопировать
Не может быть!
Ну и ну.
Вот свинья.
With Jean-Pierre?
Yeah, right.
What a pervert!
Скопировать
-Ни за что.
-Ну и ну!
-Невероятно.
-I won't.
Well I never.
-Surprising.
Скопировать
Что это?
Ну и ну!
Мне сломали замок, я не могу войти.
What's this?
I'll be damned!
My lock's been broken. I can't get into my home.
Скопировать
Иди сюда.
О, Лиза, ну и ну.
О, да.
Come here.
Oh, Lisa, you know.
Oh, yeah.
Скопировать
{\i1\cHFFFFFF\a6}Позаботьтесь о ребенке.
Ну и ну. Что же это творится!
Господи!
Care for this child.
What a world!
Oh, man!
Скопировать
Я уже сказала.
Ну и ну!
Я удивлён.
I just told ya.
I don't know.
This surprises me.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ну и ну?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ну и ну для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение