Перевод "первый блин комом" на английский
Произношение первый блин комом
первый блин комом – 11 результатов перевода
Здравия желаем, господин командир батальона!
Выходит, зря говорят, что первый блин комом.
Молодцы!
- Good evening, battalion leader, Sir.
Not bad for the first time!
Well done!
Скопировать
Ну вот, все устроились.
Первый блин комом, милая.
Все наладится, когда они начнут общаться.
There we are. All settled in.
It's teething problems, love.
Everything will be all right once they start to mix.
Скопировать
Не беда.
Первый блин комом.
Поворачивай, Том!
Trial run.
No harm done at all.
Hey, swing around, Tom!
Скопировать
Как вы видите на этом графике... Ставка дохода по продуктам Экстензалайф за три года...
Что ж, мистер Янг, первый блин комом, но я сообщу совету директоров, что мы в надежных руках.
Вот зараза.
As you can see from Figure 6 the three-year rate of return on ExtenzaLife products...
Well, Mr. Young, a rocky start. But I'll let the board know we're in good hands. Thank you.
Little bastard.
Скопировать
Ладно.
Будем считать, что первый блин комом.
Простите, что говорю об этом сейчас, но, знаете ли вы, что наша фирма хочет выдвинуть иск против округа Кук и города Чикаго в связи со смертью, наступившей в результате противоправных действий.
Okay.
Let's just chalk this up as a bad first date.
I'm sorry to ask you this now, but you know our firm wants to file suit against Cook County and the City of Chicago for wrongful death?
Скопировать
Я просто пытаюсь научиться на собственных ошибках.
А я был, значит, первый блин комом?
Не будь таким обидчивым.
I'm just trying to learn from my mistakes.
So i'm--i'm what, like the first pancake?
Don't be so sensitive.
Скопировать
- Да ты не переживай.
Первый блин комом. Всем поначалу тяжело.
- Это не было тяжело.
- I mean, don't worry about it.
Everyone has a hard time the first time around.
- It wasn't hard.
Скопировать
Брось, Морган.
Первый блин комом, с кем не бывает.
Деб меня простит...
Shake it off, Morgan.
Homicide takes time.
Deb will forgive me...
Скопировать
Нужно ли набирать единицу перед кодом штата?
И первый блин комом.
Да,я ждала ответа примерно 4 мили.
Do you have to dial a "1" before the area code?
And the first chick lands with a thud.
Yes. I've been on hold for, like, 4 miles.
Скопировать
Похоже, Лола распутала кое-какие узлы, чтобы укрепить семейные узы.
Это доказывает, что иногда первый блин комом.
Не знаю, какое отношение ко всему этому имеет завтрак, но очевидно, что это был ненормальный день.
Looks like Lola's untangled some knots to form family ties.
Well, this just proves sometimes you gotta throw away the first pancake.
I don't know how breakfast food has anything to do with this, but obviously, this afternoon was an anomaly.
Скопировать
- Что?
- Да уж, первый блин комом.
- Ничего страшного, все хорошо.
I didn't force it out of you. 'What? !
Well, that went well.
Yeah, don't worry. Really good.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов первый блин комом?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы первый блин комом для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение