Перевод "переходник" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение переходник

переходник – 19 результатов перевода

Как проходит установка?
Ещё нужно установить переходник для постоянного тока.
Дафни, Дафни.
How goes the installation?
Well, we had to put in a transformer for the DC, so after we pull the wires, brace the beam, she'll be ready to roll.
Daphne, Daphne.
Скопировать
- А ты повесь трубку и выгони меня.
Кэйт, ты купила переходник для европейских розеток?
- Я не успела.
Hang up the phone and make me, why don't you?
This kid. Did you pick up a voltage adapter thing?
No, I didn't have time.
Скопировать
- Так, пойдем со мной, Кевин.
Питер, Кэйт, вы взяли переходник для электросети?
- Вот тебе вечный переходник.
- Come on, Kevin.
Do you guys have a voltage adapter?
Here's a voltage adapter!
Скопировать
Питер, Кэйт, вы взяли переходник для электросети?
- Вот тебе вечный переходник.
- Кевин, ты такой тяжелый.
Do you guys have a voltage adapter?
Here's a voltage adapter!
God, you're getting heavy!
Скопировать
Он полетит.
Всё можно починить, если будут электрические переходники.
- Это же не межзвёздный корабль.
It'll work.
It's nothing we can't repair, so long as the electrical adapts.
Well, it's not a star-jumper.
Скопировать
Есть мозговые импланты?
Кремниевые импланты, нейронные переходники, расширение памяти?
Здесь, в Нью-арке мы такого не держим, Просто Джонни.
How are you on brain implants?
Silicon implants, neural overlays, memory augmentation?
We don't get much of that out here in Newark, Just Johnny.
Скопировать
О, опасные мысли, Тримас, опасные мысли.
Смотри, Адрик, если искривляющий переходник подсоединить сюда, а выкючатель сюда, и...
- Будет катастрофа!
Oh, dangerous thoughts, Tremas, dangerous thoughts.
Look, Adric, warp crossover connected there, shutdown element there and...
-Disaster!
Скопировать
Потом вижу - у меня спущена шина.
Мы хотели заменить ее, но этот переходник, как его там...
Да, эти болты поставил отец.
I had a flat tire when I came out.
We tried to change it, but that adaptor thingamajiggy...
Yeah, my dad put those bolts on.
Скопировать
Не бери в голову.
Переходники для Италии положила?
Да, ещё в Лос-Анджелесе.
Never mind.
Did you pack the adapters for Italy?
Yes, I did in L.A.
Скопировать
Лично меня, глядя на мамашу и дочку, перспектива быть взятым в заложники не пугает!
- А нет ли у вас переходника для зарядного устройства?
Привет. Мы доехали хорошо!
I'd love to be taken hostage by the mum or the daughter
And is there a plug for the cellphone ?
I had a nice trip
Скопировать
Ну ладно..
Я просто пришёл сказать не забудь взять переходник
Там у них другие розетки.. в восточной европе.
Okay.
The reason I came by is to tell you you need to take a special plug for the outlets there.
For your hair dryer. Don't want you to brownout Western Europe.
Скопировать
Типа того?
Погоди, я собираюсь спросить этого парня не может ли он добыть мне переходник питания.
Она беременна.
Kind of?
Hang on. I'm going to ask this guy if he can get me a power adapter.
She's pregnant.
Скопировать
- Верно.
- Вы сэкономите 50 центов на каждом ISDN-шнуре 40 на каждой шине FireWire, и того больше на переходниках
Так вы сказали Оливеру, но я что-то сомневаюсь.
- That's right.
- You're gonna save 50¢ a unit on the I.S.D.N. Lines... - Mmm. Mmm.
I know that's what you told Oliver, but I have my doubts.
Скопировать
С каких это пор ты начал давать свой номер телефона? Ни с каких.
Давай через переходник.
Да? Ты по мне соскучился?
When did you start giving out your number?
I don't.
Yeah?
Скопировать
Наши зарядники Q2Z, а у вас K1.
Они не дали вам переходник?
Нет.
Ours chargers are Q2Z, yours one's a K1.
They didn't give you an adapter?
No.
Скопировать
Простите, извините.
У вас нет K1-переходника?
Мэм, а у вас? К1-переходник? Может в багажнике?
Excuse me, sorry.
Do you have a K1 adapter, by any chance?
Ma'am, how about you, a K1 adapter, perhaps, in the trunk of your car?
Скопировать
У вас нет K1-переходника?
К1-переходник? Может в багажнике?
Конечно.
Do you have a K1 adapter, by any chance?
Ma'am, how about you, a K1 adapter, perhaps, in the trunk of your car?
Sure.
Скопировать
О, мэм! Здравствуйте.
У вас есть К1-переходник?
Машина арендована, и...
Oh, ma'am, hi.
Do you have a K1 adapter?
I have a rental car. It's...
Скопировать
Что для этого нужно?
Переходник?
Любой проводящий металл..
What do you need to make the noise?
Some kind of shunt?
Any kind of metal to conduct the signal, a...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов переходник?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы переходник для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение