Перевод "помощник окружного прокурора" на английский
Произношение помощник окружного прокурора
помощник окружного прокурора – 30 результатов перевода
Там явные материалы, связывающие его с получателями частей тел... и жертвами, которых мы смогли идентифицировать.
. - Вы помощник окружного прокурора.
Мы предъявляем ему обвинение?
There's definitely material there linking him to the body part recipients... and the victims we've managed to identify.
- I think he's in this.
- You're the A.D.A. Do we charge him?
Скопировать
-Без вопросов. Я не хотел мешать.
Я тогда пойду в бар и позвоню моему другу, помощнику окружного прокурора - ... спрошу,нехочетлионзайти
Простите меня.
- I don't mean to interrupt.
I'll just call my friend the Assistant Attorney General and see if he wants to meet with me and that woman back there.
Excuse me.
Скопировать
Мендоза--
Городской полицейский департамент Нью-Йорка с 65 по 76, помощник окружного прокурора Бруклина с 76 по
И позволь сказать тебе, он с трудом поступил в юридическую школу.
Mendoza...
New York City Police Department, '65 to '76 Assistant District Attorney, '76 to '80. Assistant U.S. Attorney, Federal District Judge.
He went to law school the hard way.
Скопировать
Чем Вы занимаетесь?
Я помощник окружного прокурора.
Таким людям следует пить Кристал в Болонских Лесах... а не черный кофе в Ирвинге на улице Корт.
What is it again that you do?
I'm an assistant district attorney.
Face like that, you should be sipping Cristal in the Bois de Boulogne... and not black coffee at Irving's on Court Street.
Скопировать
Да, я...
никогда не нравилось, как пахнет жареный лук, поэтому, когда я закончил университет, я стал работать помощником
И, через некоторое время дядя Сэм пришел за мной.
Yeah. I...
I wasn't too keen on the smell of grilled onions... so after I got my degree, I became a... I worked for the county as an assistant to the DA.
And after a while... Uncle Sam came after me.
Скопировать
Oни звонили мне из Бэйли Билдин.
Тебя ищет помощник окружного прокурора.
Пожалуйста, помогите мне, мистер Поттер.
They called me up from your Building and Loan.
Oh, there's a man over there from the D.A.'s office, too.
He's looking for you. Please help me, Mr. Potter.
Скопировать
Говорит шериф МакГии.
Это помощник окружного прокурора Эдвардс.
Мы занимается делом Коллинза.
Sheriff McGee speaking.
This is Assistant District Attorney Edwards.
Get busy on the Collins case.
Скопировать
- Я над этим работаю.
- Миссис Дауд, это наш шеф, капитан Краген и помощник окружного прокурора Кэбот.
- Невозможно выразить, как мы сожалеем о случившемся.
I'm working on it.
Mrs. Dowd, this is our boss, Captain Cragen... and the Assistant District Attorney, Cabot.
We cannot tell you how sorry we are about this.
Скопировать
Меня зовут Итен Томас.
Я помощник окружного прокурора и представляю обвинение.
Из показаний на данном процессе, вы узнаете что потерпевшая нуждалась в медицинской помощи, в связи со своей болезнью.
My name is Ethan Thomas.
I'm the assistant district attorney, and I represent the people.
In the case before you, the evidence will show that the victim had a serious medical condition that demanded treatment.
Скопировать
А я заплёвываю её кровью и потешаюсь над тем, сколько новых трупов они пытаются на меня навесить.
А потом появляется тот червяк, помощник окружного прокурора.
Я ломаю ему руку в трёх местах и подписываю.
And I keep spitting blood all over it and laughing at how many fresh copies they come up with.
Then along comes this worm assistant district attorney who turns the recorder off and says if I don't sign their confession, they'll kill my mom.
I break his arm in three places and I sign it.
Скопировать
Меня зовут Мигель Прадо.
Я помощник окружного прокурора.
Пожалуйста, найдите мне главу персонала, доктора Рейнольдса, и вызовите сюда.
Hi, my name is Miguel Prado.
I'm an assistant district attorney.
I need you to find your chief of staff, Dr. Reynolds, and have him call this-
Скопировать
Именно из-за того, кто он, это дело так раздули.
Это Мигель Прадо, помощник окружного прокурора.
Они с Лагуэртой давно знакомы.
Who he is is what makes this case huge.
It's Miguel Prado, Assistant District Attorney.
He and LaGuerta go way back.
Скопировать
Мисс Вулф. Хотите сделать заявление?
Судя по всему, сейчас помощник окружного прокурора Прадо поедет домой, разденется до трусов с американским
Возможно нальет себе чего-нибудь, чтобы выпить за борьбу с преступностью...
Ms. wolf, do you have a statement?
Yes, I imagine the assistant district attorney prado, Is going to go home now And strip down to his american flag underwear,
And pour himself maybe a nice crime-fighting drink. Make a few fund-raising phone calls
Скопировать
Ладно.
"Обнаружен труп помощника окружного прокурора"
Ты хочешь, чтобы я в Бёрбанке была в восемь?
Okay.
And the note says...
You want me in Burbank by 8 :00 ?
Скопировать
Да, убери их от меня!
Вы арестованы за убийство помощника окружного прокурора Альберто Гарзы.
Что?
Can't.
You're under arrest for the murder of assistant D.A. Alberto garza.
- "You have the right to remain silent.
Скопировать
Мне сейчас есть, о чём подумать, кроме того, чем занималась или не занималась моя напарница.
Да уж, убийство помощника окружного прокурора очень не кстати, да?
Ты ведь понимаешь, что тут подставой за километр пасёт!
Yeah, I got a few other things on my mind right now besides what my partner may or may not be into.
Yeah, this whole "murdering the assistant D.A." thing. - it's a real shame, isn't it ? - You know this thing screams setup from
- from, like a mile away. - Setup ?
Скопировать
Что?
Гарза, помощник окружного прокурора. Вы сознаетесь.
Да ни черта я не буду делать!
What ?
Garza, the assistant D.A. You're going to confess.
I'm not gonna do a damn thing. Who the hell are you people ?
Скопировать
Ты что, новости не смотришь?
Меня разыскивают за убийство помощника окружного прокурора.
Расскажи мне в точности, что произошло, Дэмиен.
- Hey, hey, don't you watch the news ?
I'm wanted for killing an assistant D.A.
You gotta tell me exactly what happened, D., All right ?
Скопировать
Посмотри-ка...
Помощник окружного прокурора. Баллотируешься в Конгресс. Есть чем похвастаться.
Я так рада тебя видеть.
Vi, oh, look at you. Assistant DA wasn't impressive enough, you had to run for Congress ?
You big show-off.
- Oh, it's so good to see you.
Скопировать
Ты не сотрешь все, даже если стереть медицинские записи.
. - Я - помощник окружного прокурора.
Это просто.
- You can't make this disappear. Even if the medical records go away, there are still legal records.
I'm a District Attorney.
- Those were easy.
Скопировать
Никого похищать не надо?
Парень, которого разыскивают за убийство помощника окружного прокурора убегает с девушкой.
Что это о нём говорит?
No more snatch and grab?
Guy wanted for killing an assistant D.A. runs off with his girl...
How does that make him look?
Скопировать
Меня подставили в убийстве.
Вчера ночью убили помощника окружного прокурора, и мне кажется, что какие-то полицейские пытаются меня
Садись.
I've been set up for murder.
An assistant D.A. was killed last night, And I think some cops are trying to frame me for it.
Sit down.
Скопировать
Детектив Бретт Хоппер?
Вы арестованы за убийство помощника окружного прокурора Альберто Гарзы. Нет, нет.
Вы оба — на выход.
Detective Brett Hopper.
You're under arrest for the murder of assistant D.A. Alberto Garza...
You two, out.
Скопировать
Нет.
Я - помощник окружного прокурора округа Мохави.
Я здесь, чтобы помочь тебе с этим.
No.
I'm an ADA here in Mohave County.
I'm here to serve you with these.
Скопировать
Благодарю, Мэтлок.
Помощник окружного прокурора Финни скоро здесь будет. Его вызвали с соревнований по пейнтболлу.
Формально, я не могу выслушивать и задавать вопросы мистеру Джитеру в отсутствии одной из сторон.
Thank you, Matlock.
Assistant District Attorney Finney has been called from his paintball competition and is on his way.
I cannot formally hear and rule on Mr. Jeter unless both sides are present.
Скопировать
...сам был в тюрьме. Могу вам сказать, что, в основном, там думаешь, как бы выбраться на свободу...
Впервые о Лидди в Белом Доме узнали, когда тот работал помощником окружного прокурора, в чью юрисдикцию
Согласно донесениям наших информаторов, там царили кислотный угар и разврат, чем в значительной мере были обеспокоены местные бюргеры.
...in jail myself, I can tell you that the one overriding interest is getting the hell out of there...
Liddy first came to the notice of the White House as an assistant DA whose patch covered the Millbrook estate.
According to our informants the panties were dropping as fast as the acid and this disturbed the local burgers, considerably.
Скопировать
Но ведь было весело?
Я, помощник окружного прокурора,
Лорен Ривьера, снимаю показания мистера Генри Долворта по делу об убийстве против Роберта Линдуса.
Ain't we got fun?
This is assistant D.A.
Lauren Rivera conducting the deposition of Mr. Henry Dolworth in the murder case against Robert Lindus.
Скопировать
Я работала над делами по убийствам, ещё когда ты был новичком, только из академии Пытался сделать всё правильно и разозлить себя .
Помощник окружного прокурора Пэкстон выиграла своё первое дело Когда Патаки вновь ввёл смертный приговор
Да, я такая.
I was trying homicides when you were fresh out of the Academy, walking a beat and trying not to piss yourself.
Executive ADA Paxton got the first capital conviction when Pataki brought back the death penalty.
Yes, I did.
Скопировать
Мам, что ты делаешь здесь?
Я помощник окружного прокурора. Ты выставляешь меня в плохом свете.
Ты не можешь просто насильно сгонять сюда детективов для своих собственных нужд, мама.
Mom, what are you doing here?
I'm the assistant d.A. You're making me look bad.
You cannot just commandeer detectives for your own purposes, mother.
Скопировать
Давайте проясним, мистер Джейн.
Это правда, что вчера, вы ущипнули за нос помощника окружного прокурора прямо в зале суда?
Когда вы говорите о себе в третьем лице, Марк, В... вы должны признать, звучит слегка дебильно.
Let's get right to it, Mr. Jane.
Is it true that yesterday you tweaked the ADA's nose in this very room?
Speaking of yourself in the third person, Marc you gotta admit, sounds a little silly.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов помощник окружного прокурора?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы помощник окружного прокурора для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
