Перевод "предыдущий" на английский
Произношение предыдущий
предыдущий – 30 результатов перевода
Люби меня меньше, но люби меня дольше.
В предыдущих сериях "Тюдоров".
По моему мненю, этот брак не может быть расторгнут никакой властью, ни человеческой, ни божественной.
Love me less but love me a long time.
Previously on the tudors.
It is my contention that this marriage can be dissolved by no power, human or divine.
Скопировать
Возможно, ты сумеешь придумать, как поддерживать его интерес?
В предыдущей серии "Тюдоров".
Состоится встреча королей Франциска и Генриха.
Perhaps you could imagine a way to keep his interest more... prolonged?
Previously.
There is to be a summit between king francis and king henry
Скопировать
Это Вулси!
В предыдущей серии "Тюдоров".
Моя племянница будет представлена королю?
It was wolsey!
Previously.
You have found some means to put my niece before the king?
Скопировать
И ты устроишь его для меня.
В предыдущей серии "Тюдоров".
Король не опустил забрало.
And you will get one for me.
Previously on the tudors.
The king's forgotten his visor.
Скопировать
Как помнит ваше величество, я отправился в Париж...
В предыдущей серии "Тюдоров".
Я хочу развод. И ты устроишь его для меня.
Your Majesty will recall that I went to Paris...
Previously,on The Tudors.
I want a divorce, and you will get one for me.
Скопировать
Спасибо тебе, господи.
В предыдущей серии "Тюдоров".
Эта болезнь пришла к нам как наказание божие. Все мы грешники, и бог недоволен нами.
Thank you god.
- This plague that has come upon us is a punishment from God.
We're all sinners and God is displeased with us.
Скопировать
Сара и Эл-Джей... умрут.
В предыдущих сериях...
Сона — это черная дыра.
sara and Ij. they both die.
Previously on prison break:
Sona's a one-way street.
Скопировать
(c)2007 Fuji Television Network, Toho, J-dream, FNS
В предыдущих сериях...
В лечении Майка возникли затруднения.
(C) 2007 Fuji Television Network, Toho, J-dream, FNS
[Mary Alice] Previously on Desperate Housewives:
Mike's therapy hit a snag.
Скопировать
Берроуз хорошенько о ней заботится.
В предыдущих сериях... Свет уходит!
Возвращаемся!
Burrows is taking real good care of her.
we're losing the light!
Go back!
Скопировать
Это мой первый ход.
В предыдущих сериях Тюдоров
Анулирование моего брака должно быть объявлено немедленно
That's my first move.
Previously on The Tudors...
The annulment of my marriag must be declared immediately.
Скопировать
Хорошего вам дня, сэр.
В предыдущей серии...
Великая и всемогущая Принцесса Англии
Good day to you, sir.
Previously...
The high and mighty Princess of England,
Скопировать
* Мы слышим мысли всех людей *
В предыдущих сериях...
Я горжусь тобой принц Зуко
* We hear all people's thoughts *
100 years passed, and my brother and i discovered the new avatar, an airbender named aang
And although his airbending skills are great
Скопировать
Просто жди здесь.
В предыдущих сериях
Некоторые из них с тех самолетов, что приземлились черт знает где.
Just wait here.
Previously on Jericho:
Some of them were on planes that landed in the middle of nowhere.
Скопировать
- А разве это законно?
Ни один предыдущий Мессия не возвращался с выбранным апостолом.
Но он здесь, не так ли?
- Is this allowed?
No previous Messiah ever brought their chosen apostle back with them.
He's here, isn't he?
Скопировать
Будем надеяться, что ты мне ничего не сделаешь. all rights reserved
В предыдущих сериях
-Есть вопрос -Валяй
Let's hope there's nothing you can't do for me. Smallville Season 06 Episode 19
May I ask you something?
Anything, pal.
Скопировать
Мы знаем, что она была на одной из твоих вечеринок. И знаем, что она пропала.
Возможно, вы не расслышали ответ на свои предыдущие вопросы.
Моему клиенту нечего сказать.
We know she attended one of your parties and we know she's now missing.
Perhaps you didn't hear the answer to your previous questions.
My client has no comment.
Скопировать
Да все нормально.
Это e-mail от подруги из предыдущей школы.
Все в порядке?
No problem.
It's an email from a friend in my previous school.
Everything all right?
Скопировать
Навряд ли.
Предыдущий Хокаге и Энно Годжа заключили тайное соглашение охранять запретное джюцу любой ценой.
Коноха соблюдает соглашение. то эти телохранители настоящие профи.
Very unlikely.
The previous Hokage and En no Gyoja forged a secret treaty to protect the Forbidden Jutsu at all cost.
The Hidden Leaf is only fulfilling that promise. then those bodyguards must be skilled fighters.
Скопировать
Теперь уже нет
В предыдущих сериях
Я не знаю, как так получилось Но у тебя, похоже, какая-то связь с этим островом, Джон
Not anymore.
Previously on Lost:
I don't know how it happened, but you seem to have some communion with this island, John.
Скопировать
Ну разумеется хочу!
У меня были настолько плохие отношения с моим предыдущим продавцом комиксов, что я и забыл, насколько
"Крутоград" "Авторы комиксов раздают автографы"
Does Galactus eat planets? Of course I do.
Wow. I was in such a bad relationship with my ex-Comic Book Guy, I'd forgotten how good it could be.
Mmm.
Скопировать
Он же не идиот!
Ты не можешь просто соглашаться со всем, что он будет говорить два дня, и надеяться, что он забудет предыдущие
Все сказал?
He's not a moron.
You can't just agree with everything he says for two days and hope he forgets the last three years and how much he hates you.
Anything else?
Скопировать
[перевод, тайминг, редактура: swan]
[В предыдущих сериях]
Всё вертится вокруг метеоритных уродов.
Smallville Season 07 Episode 08
Previously on Smallville...
Everything is about meteor freaks lately.
Скопировать
Ваше величество.
В предыдущей серии "Тюдоров".
Это госпожа Болейн,
Your Majesty.
- Previously on the tudors.
- There is the mistress boleyn
Скопировать
Да, из всех эмоций, только страсть наполняет нас желанием жить и служит оправданием любым преступлениям, которые мы совершаем.
В предыдущих сериях....
У меня был секс прошлой ночью, не с тем человеком это наш секрет, хорошо?
Yes, of all emotions, passion is the one that gives us a reason to live and an excuse to commit all sorts of crimes.
Previously on Grey's Anatomy...
I have sex last night with the wrong person. This is our secret, okay?
Скопировать
Как я мог?
В предыдущих сериях... Тебе завезут мои бумаги по счёту на Кайманах.
Это всё, что нужно, чтобы снять деньги
How could I do that?
Previously on Desperate Housewives... the accountant's dropping off the papers for my cayman island account.
This is everything you need to access the money.
Скопировать
Ибыласрединих однадевочка, котораянатолкнуласьна правду, которую так давно искала очёмсразуже горькопожалела.
В предыдущих сериях... Никакого секса между тобой и Джорджи?
Мама!
And then... there was one girl... who stumbled upon the truth she'd long been searching for... only... to wish she hadn't.
Previously on "grey's anatomy"... there's nothing sexual between you and georgie?
Mom!
Скопировать
Но на закате дня... то, что мы находим друг в друге, несмотря на наши различия, и независимо от того, во что мы верим, уже достаточная причина чтобы продолжать верить.
В предыдущих сериях... Могу я получить ключ назад?
Я слышала - мы разошлись.
But at the end of the day... the fact that we show up for each other, in spite of our differences, no matter what we believe, is reason enough... to keep believing.
Previously on "gr's anatomy"... can I have the key back?
I heard we broke up,so I want it back. Can it have it,please?
Скопировать
Нельзя больше медлить да поспешат за нами наши молитвы и надежды.
В предыдущей серии...
Я желаю знать, чьи вы подданные:
We must not stay any longer, but our prayers and hopes go with you.
Previously on "The Tudors"...
I demand to know whose subjects are you:
Скопировать
Miserere miti Domime, secundum miseration un tuum.
в предыдущих сериях
Вашей дочери Джейн следует прибыть ко двору в качестве фрейлины Её Величества.
Miserere miti Domime, secundum miseration un tuum.
Previously on The Tudors
Your daughter Jane should come to court,as lady to Her Majesty.
Скопировать
А я его ещё жалел.
Он потерял свою предыдущую работу.
Что?
I felt sorry for him.
Lost his last job.
What?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов предыдущий?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы предыдущий для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение