Перевод "прыгун" на английский
Произношение прыгун
прыгун – 30 результатов перевода
Тогда ты будешь...
Тогда ты будешь словно швейцарский лыжный прыгун: "Я там!"
Бедный канадский сноубордист.
Then you'll be like...
Then you'll be like a Swiss ski jumper going, "I'm there"!
Pour Canadian snowboarder.
Скопировать
Люди, как точки. Машины в движении.
Она почувствовала себя как прыгун с шестом прямо перед солнцем.
На мгновение она увидела свое изображение.
Dots of humans, and cars in motion.
She felt like a pole vaulter right before the run.
She saw a moments image of herself.
Скопировать
- Разве? Как это?
- Вы не прыгуны, но смелые ныряльщики.
- А ты, небось, прямо летун?
- How so?
You're both excellent swimmers.
- Say, why don't you go fly a kite?
Скопировать
Находится в равновесии.
Ты знаешь, что мы вытворяли, когда я был лыжным прыгуном? когда был твоего возраста? ..
Мы вытворяли просто дикие трюки, по-настоящему сложные.
in the balance.
You know what I had to do when I was a ski jumper when I was your age?
We had a real, real mean nasty trick to do.
Скопировать
Заткнитесь все!
У нас ночью был ещё один прыгун.
Пиджаки в главке очень расстроены.
Everybody shut up.
We had another jumper last night.
The suits in the main office are very upset.
Скопировать
- Как тебе?
- Ты мог оказаться прыгуном.
А вот и Муки.
- How's that?
- You could be the jumper.
Muki's here.
Скопировать
- У девушки было по одному в каждой руке, как-то так.
Уверен, что она не сидела на космическом прыгуне?
Очень хорошо.
- The girl had one in each hand, like that.
- (Stephen) Well... - Sure she wasn't sitting on a space hopper?
(Stephen) Very good.
Скопировать
Очень хорошо.
Если искать в гугле "космический прыгун", никогда нельзя угадать, что тебе покажут.
У меня есть Австралийская подруга, у которой две вагины.
Very good.
If you search space hopper on Google, you never know what might come up.
- Heavens above. Now... - I have a girlfriend who has two vaginas.
Скопировать
Там реально весело.
В мой выпускной год, я поставила рекорд... как лучшая прыгунья с тарзанки без лифчика.
Хотела бы я пойти.
It is real fun up there.
My senior year, I set the record... for most topless rides on the rope swing.
I wish I was goin'.
Скопировать
-Хотя ноги сломаны.
-Видимо, прыгунья с моста.
Ну хватит, мам.
- Legs are broke, though.
- Probably a jumper from the bridge.
All right, Ma.
Скопировать
Ты совершаешь ошибку!
- Раненный прыгун.
Вы послали скорую?
You're making a mist...
The injured jumper.
You sent paramedics?
Скопировать
Прыг!
Мистер Джеф, этот конь отменный прыгун.
Ну, тогда, сделай так, чтобы он упрыгал назад.
Zoot.
Mr. Jeff, this horse is a leaper-deaper.
Well, then have him leap back to Mr. Gale's place.
Скопировать
Может быть он хочет прыгать.
Может быть он прыгун.
- Надо же.
Maybe he wants to jump.
Maybe he's a jumper.
Say. [ Chuckles ]
Скопировать
У нас только 80 узлов.
На боинге 747 при 500 узлах прыгуна может запросто разорвать на куски.
Вот тогда, мой друг, понадобится мастерство.
We're only at 80 knots.
A 747 at 500 knots would rip a jumper clean apart.
And that, my friend, is where the skill comes in.
Скопировать
Привет!
Это ABCDEFG, Пират с Прыгуном.
Будьте со мной до конца.
Hello!
This is ABCDEFG, Pirate with Jumping Jump.
Stay with me until the end.
Скопировать
Ты ценишь мои чувства или копирайт?
Ты не киллер D.J., но киллер J.J (Прыгун).
Ты ненормальный?
Did you appreciate my sense of copywriting?
You're not a killer D.J., but a killer J.J.
Are you abnormal?
Скопировать
У него кровь идет.
Это был Прыгун, с места события.
Труппа Радикального Истерического Путешествия
He's bleeding.
This was Jumping Jump, on the spot.
Radical Hysteria Tour Troupe
Скопировать
Ты не будешь хватать меня?
Несколько лет назад один мой друг вот так стоял с таким же вот прыгуном этаже где-то на 20-м.
Так тот придурок схватил его и они свалились вмести оба вдребезги.
Aren't you gonna try to grab me?
A friend of mine was up about 20 floors with a jumper a few years ago. The jumper grabbed him and they went off.
And 20 floors down, just mashed all over.
Скопировать
- Да, доктор Утхоффт и еще один врач из клиники.
Как поживает наш прыгун с зонтиком? - Спасибо.
Температуры нет.
Dr. Uthofft did the operation.
How is our skydiver doing?
Temperature is normal.
Скопировать
Да!
Мы с тобой классные прыгуны.
Секунду, дорогой.
Yeah!
You and me are good bouncers.
Just a moment, dear.
Скопировать
Ты когда-нибудь слышала о программе "Sierra Crossroads"?
Прыгуны с банджи во имя Иисуса?
Нет-нет, никакой религии.
Hey, have you heard of the Sierra Crossroads program?
What's that, like, bungee jumping for Jesus?
No, no, it's not affiliated with any religion.
Скопировать
Он недооценил отсутствие интереса к внешнему миру у его родителей.
Они не знали, что прыгун был их сыном, пока мы не сообщили им.
Они наконец-то совершили опознание.
He underestimated his parents' lack of interest in the outside world.
'They had no idea the jumper was their son until we told them.
'They finally made a positive ID.'
Скопировать
О, нет!
Неопознанным прыгуном был Джордж Младший.
Никаких сомнений.
Oh, no!
'John Doe jumper was George Jr.
'No doubt about it.
Скопировать
Давай пожестче!
Это был Прыгун.
Ты была серьезна.
Do it harder!
This was Jumping Jump.
You were serious.
Скопировать
Это безопасно?
Ты пойдешь с Прыгуном до конца?
Я сказал, я не убью тебя.
Is it safe?
Will you produce Jumping Jump's end?
I said I wouldn't kill you.
Скопировать
твоя подруга уходит.
Это Прыгун.
Он захватил мою пиратскую станцию...
your friend leaves.
This is Jumping Jump.
He's high-jacking my pirate station...
Скопировать
Он захватил мою пиратскую станцию...
Экстренное сообщение из студии Прыгуна!
Прыгун сейчас подглядывает... в комнату, где находятся женщина и молодой парень.
He's high-jacking my pirate station...
An emergent broadcast, live from the Jumping Jump studio!
Jumping Jump is now peeping... into a room, where there is a woman and a young guy.
Скопировать
Экстренное сообщение из студии Прыгуна!
Прыгун сейчас подглядывает... в комнату, где находятся женщина и молодой парень.
Они спорят?
An emergent broadcast, live from the Jumping Jump studio!
Jumping Jump is now peeping... into a room, where there is a woman and a young guy.
Are they arguing?
Скопировать
Хорошо!
Новое эксклюзивное вещание от Прыгуна!
O, женские одежды разорваны.
Good!
Another exclusive live broadcast by Jumping Jump!
Oh, the woman's clothes were torn off.
Скопировать
Ты убийца D.J.
Я Прыгун!
Я позаимствую это.
You're a killer D.J.
I'm Jumping Jump!
I'll borrow it.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов прыгун?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы прыгун для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение