Перевод "распространённейший" на английский

Русский
English
0 / 30
распространённейшийprevalence widespread extent to which has spread extent to which has been disseminated
Произношение распространённейший

распространённейший – 30 результатов перевода

Жаль, что я это пропустил.
Знаешь, вопреки широко распространённому мнению, я не посылала это письмо, чтобы получить отзыв от тебя
Знаешь, странно, до того, как ты начала эту... сумасшедшую исповедь, я именно это и делал.
Sorry I missed it.
You know, contrary to popular belief I didn't send that e-mail to get feedback from everyone. I was thinking, since I've been mocked for most of today, maybe you could spare me and concentrate on your own deep unhappiness for a while.
You know, strangely, before you got all crazy confessional on me that's exactly what I was doing.
Скопировать
Это то, что я видела.
- Это распространённый архетипичный образ.
Женщина, закованная в цепи и ожидающая своей участи.
That's what I saw.
-It's a common archetypal image.
I mean, it's the woman in chains, awaiting her fate.
Скопировать
"Посмотри туда!"
Видишь ли, Алан, это распространённое заблуждение.
Только люди сморят по направлению пальца.
"Look at that!" ...offering articles...
No... No, you see, Alan, this is a common mistake.
Only humans follow the line of the finger.
Скопировать
Стряхнём снег с наших тапочек и обратимся к довольно Клайвовой теме Андерсонов.
Андерсон - распространённая фамилия.
13-ая в списке самых популярных в англоговорящих странах. Но что в них весьма интересного?
They invented honey specifically for him. Now, let's shake the snow off our slippers and address ourselves to the rather Clivey subject of Andersons.
Clive Anderson is 17% less annoying than the continent of Antarctica.
Andersons are quite common - it's the 13th commonest surname in the English-speaking world.
Скопировать
Возможно, это был другой Алебран.
Это...распространённое имя.
Суть в том, что мы должны точно знать когда и куда вернется Ниррти.
Might have been a different Alebran.
It's...a popular name.
The point is, we need to know exactly when and where Nirrti's coming back.
Скопировать
Это замещение!
Распространённый психоз.
Правда великолепно?
Displacement.
It's a common psychosis.
Isn't that grand?
Скопировать
Эти ужасные волки были примерно такого же размера, что и ныне живущие, но имели более крупную голову.
ловушку животные, не могли долго сопротивляться, и волки, привлечённые доступной добычей, были самыми распространёнными
Чаще других среди травоядных попадались бизоны, крупные стада которых, вероятно, населяли тогдашние равнины. Кроме них ямы содержат множество костей животных, охотившихся на бизонов. Американский лев.
These dire wolves were about the same size as living wolves but with more massive heads.
Struggling, trapped animals were obviously something they couldn't resist, for wolves, in fact, are the commonest of all the victims of the tar pits.
The most frequently trapped grass-eaters were the bison, so there were probably big herds of them, but, again, the pits contain more bones of the animal that preyed on them, the American lion.
Скопировать
Ну, проблемы обычно всё-таки имеются.
Мёртвые отцы - вот распространённая проблема.
У Джейн отец умер.
Well, usually there's something wrong though.
Dead fathers are a common problem.
Jane's father's dead.
Скопировать
У вас есть все эти сорта хлеба, и у вас нет ржаного.
Он очень распространённый.
Что вы делаете, когда евреи приходят сюда?
You got all these kinds of bread. You don't have rye bread.
It's very common.
What do you do when Jewish people come in here?
Скопировать
То есть дают понять, что надежды в отдалённом будущем.
А надежда - это распространённое зло.
Надо быть осторожным с мечтами.
I mean, they make you so hopeful.
Hope is a widespread evil.
You have to be careful with your dreams.
Скопировать
Ваша сестра была танцовщицей из Королевского балета? - Да, значит Вы что-то о ней знаете?
Безусловно, фамилия Фергюссон является достаточно распространённой английской фамилией, но когда я увидел
- Мистер Стаут, что-то не так?
- Yes, you have news of her then?
To besure, the name Fergusson is a rather common name here. But when I saw a Fergusson had checked in I wondered if there was someconnection.
Mr Stout, is somethingwrong? - well...
Скопировать
Я хочу, чтобы ты пошёл со мной и конфисковал его.
"Рюдзин-мару II" - довольно распространённое название.
Я хочу, чтобы ты тоже на это глянул.
I want you to come with me to confiscate it.
Ryujin-Maru II is a pretty common name, you know.
I want you to look that up too.
Скопировать
Анти-коммунист?
Не очень распространённая профессия. Джеймс МакКорд, консультант по безопасности.
Где?
That, sir, is not your average profession.
James McCord, security consultant.
Government. Recently retired.
Скопировать
Конечно, этот религиозный обряд соблюдается далеко не всеми.
Он не так широко распространён как, например, обрезание.
Или как вера в то, что вино может превращаться в кровь.
It's certainly not a religious practice performed by everyone.
It's not as common as, say circumcision.
It's not as common as the belief that wine transforms into blood.
Скопировать
Я не понимаю.
Мошов - Шовмо (лысая гора) и Шомон (распространённое во Франции название) получается Бют-Шомон (холмы
Точно!
I don't see how...
Montchauve, chauve-mont and Chaumont.
There!
Скопировать
Ну да.
Довольно распространённое заболевание, что-то вроде воспаления дёсен.
Годы поедания хитина дают о себе знать.
Oh, yes.
It's a common enough complaint not dissimilar to gingivitis.
Years of accumulated chitin have taken their toll.
Скопировать
У Вас есть кто-то близкий?
Не в широко распространённом определении этого термина.
Ну, правильная женщина появится и изменит все это.
- Oh. - Do you have a significant other?
Um, not in the widely understood definition of that term.
Oh. Well, the right woman will come along and change all that.
Скопировать
Так что я не знаю, что ему и ответить.
В смысле, это не очень распространённая практика - ездить с клиентами в лес на рыбалку.
Это немного чересчур.
So I don't really know what to say.
I mean, it's not common practice to go fishing with your clients.
It's unusual.
Скопировать
- Да, и повсюду - синдром ритуала Сатаны.
Распространён был в 80-х годах. Разрушил много семей.
Патрисия собиралась подать иск.
- Oh, yeah. Everywhere. Satanic Ritual Abuse Syndrome was big in the '80s.
Destroyed a lot of families.
Patricia was ready to sue hers.
Скопировать
Та женщина--
Та женщина является членом секты Отори распространённой среди Джемонийцев.
Они не доверяют физическим контактам между полами... кроме разрешённых священником... во время поклонения солнечному шторму... который случается раз в семь лет.
That woman...
That woman is a member of the Otori Sect amongst the Gemonese.
They don't believe in physical contact between genders, except when sanctified by the priest during high worship of the sun storm, which comes once only every seven years.
Скопировать
А сейчас ты ещё милее.
Ты знаешь, это очень распространённое нынче мнение, должен сказать.
Самое странное было сегодня в кофейне.
Now you're even cuter.
You know, that is a popular opinion today, I must say.
The weirdest thing happened at the coffeehouse.
Скопировать
Пост хок, эрго проптер хок?
Могу поспорить, это распространённая шутка на званых обедах.
-Бей в зубы.
"Post hoc, ergo propter hoc?"
Bet that had them rolling.
Be funny.
Скопировать
Не слышал о таком.
Вопреки распространённому человеческому убеждению, Земля отнюдь не центр галактики.
- Я о нём тоже не слышал.
- I haven't heard of him before.
- Contrary to popular human belief the Earth is not the centre of the galaxy.
- I have not heard of him either.
Скопировать
Поэтому того, кто из вас готов быть моим партнёром в удовольствии, прошу меня схватить.
С другой стороны, если вами самими движет менее изученная и не столь распространённая сексуальная потребность
Я забрался в фонтан, купание, поверьте, меня приятным образом освежило, я плескался и принимал разные позы.
If any of you wishes to be my partner in joy, then come and seize me.
If, on the other hand, you wish to satisfy some obscure and less easily classified libido then come with me quietly to the water. "
So I just got into the fountain and, you know it really was rather refreshing. So I sported there and struck some attitudes.
Скопировать
Может, мы сможем его выменять или найти нового союзника, у которого он будет.
Ну, это не слишком распространённая технология, и достаточно ценная.
Это будет не просто убедить кого-то поделиться ей.
Maybe we could trade for one, or find a new ally who has one.
Well, it's not a common piece of technology, and it's valuable.
It may be difficult to convince anyone to part with it.
Скопировать
Из-за стремительности этой сцены мы предпочитаем показать этот материал на примере лангуста
Вопреки распространённому представлению лангуст питается дарами моря, что не мешает ему оставаться очень
Внимание!
Because of the violence in the next scene, We prefer to broadcast this documentary
In contrary to common belief, The lobster feeds exclusively on shellfish
Careful!
Скопировать
О, да, да.
Собственно говоря, это распространённое явление.
Видишь ли, во время терапии сопереживание со стороны врача может быть принято за романтическое влечение особенно когда пациент - крайне уязвимая натура.
Oh, yes, yes.
As a matter of fact, it's quite common.
You see, in a therapeutic setting, a doctor's empathy can be misconstrued as romantic interest, especially when the patient is of a particularly vulnerable nature.
Скопировать
И кто это, по-вашему?
А терроризм широко распространён.
Кто бьI это ни бьIл, они решили вьIнудить Васа заключить сделку с ними.
-Well, the cold war is over.
These guys don't wave flags anymore... and fanaticism, terrorism is global.
Whoever it is decided to eliminate the competition... and force Vas to deal with them. So, the future of the so-called free world... may rest in this young man's hands.
Скопировать
- Мм. Все в три часа дня.
Извините, что не можем предложить больше времени... но, вопреки распространённым слухам... мы ещё и не
Мы так понимаем, что вы на них будете одна.
All at 3:00 p.m.
I'm sorry we can't afford you more time. But contrary to popular rumor, we have not yet begun to fight.
It is our understanding that you will do this alone.
Скопировать
- К сожалению, нет.
Гигантский пустынный волосатый скорпион довольно распространён в Неваде.
Знаешь, прошлой весной моя кузина Карен надевала кроссовки на ежедневную пробежку, не зная, что скорпион прятался там;
Unfortunately no.
The giant desert hairy scorpion is quite common in Nevada.
You know, last spring my cousin Karen went to go put on her running shoes for her daily jog. Didn't know one was hiding in there; it stung her big toe.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов распространённейший?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы распространённейший для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение