Перевод "сосунок" на английский

Русский
English
0 / 30
сосунокsucker suckling
Произношение сосунок

сосунок – 30 результатов перевода

Нет никакого пути это был пирог с заварным кремом!
Тот сосунок был совершенен.
(Бац), то что же мы едим это поворачивает мой живот в яму ада?
There's no way it was the quiche!
That sucker was perfect.
Then what did we eat that's turning my stomach into a pit of hell?
Скопировать
У меня получится, Риггз.
Выкуси, сосунок.
Да, дружище, у тебя получилось!
I can do it, Riggs. (chuckles):
Ho-ho-ho-ho. In your face, sucker.
Yeah, buddy, you did it!
Скопировать
Легкая жертва.
Скоро увидимся, сосунок.
Получается, мы сокамерники.
'Mm-hm, easy target.'
I see you again, fishy.
Hey, why so quiet? I guess we're roommates, huh?
Скопировать
Полагаю, ты не из разговорчивых?
Эй, сосунок!
Из-за тебя у меня проблемы с охраной.
Guess you're not the talkative type, huh?
Hey, fish!
You got me in bad with the guard!
Скопировать
Врагов ты без труда себе наживаешь.
Эй, сосунок.
Я с тобой разговариваю.
You got no problem making enemies.
Hey fish!
I'm talking to you!
Скопировать
Вон он.
Эй, сосунок.
Подойди сюда, я тебе кое-что покажу.
There.
Hey, Fish.
Come over here, - I want to show you something.
Скопировать
– Кто это?
Мелкий сосунок, работал на Томпсона.
Я получил его от Дина О'Бэниона.
- Who is it?
-The fucking jerk-off Nucky Thompson iced.
I got him off Dean O'Banion.
Скопировать
Я думаю, ты слабак.
Ты, сосунок, ударил меня!
Ты сам напросился!
I think you're slow.
You sucker punched me!
You wish!
Скопировать
Хватит уже заливать мне тут, гнусная куча попугайского дерьма.
Завали свою гнилую глотку, сосунок.
От таких как ты меня блевать тянет.
And don't give me that, you snotty-faced heap of parrot droppings.
Shut your festering gob, you tit.
Your type makes me puke.
Скопировать
Тебе кажется, что тебе сейчас трудно, но если ты этого не сделаешь, твоя жизнь станет еще больше похожа на ад.
Давай же, сосунок.
Закончай сучке все лицо.
If you think your life is tough now, if you don't do this, your life here is gonna be more of a living hell.
Now, do it, you little fucking pussy.
Cum all over that bitch's face.
Скопировать
Видишь, все, что я сделал - это помог раскрыть его потенциал, заставив сфокусироваться на злости.
Сосунок!
Ну ладно, может, я немного переборщил.
You see, all I did was help him unlock his potential by focusing his anger.
Suck it!
All right, so, maybe I went too far.
Скопировать
Генеральный прокурор?
Этот мелкий сосунок Гувер?
Полиция Соединенных Штатов.
The Attorney General?
That unweaned whelp Hoover?
United States Capitol Police.
Скопировать
Ты можешь хотя бы поднять руку?
Ты приходишь ко мне, практически попрошайничая, кусок дерьма, сосунок ты.
– Наки... – Уверяешь меня в своих честных намерениях, говоришь, что у тебя с партнером большие планы на будущее.
Can you even raise your arm?
You come to me practically begging, some wet-behind-the-ears little shit - Nucky...
- You assure me your intentions are honorable, that you and your partner have big plans for the future.
Скопировать
Баскетбольная Лига Копов в Отставке
Выкуси, сосунок.
Вот же чёрт!
(indistinct chatter)
ROGER: In your face, sucker.
Oh, shit! (slow clapping)
Скопировать
И потом ты должна заступиться за меня перед мамами.
Сосунок.
Я бы сделала это и за месяц.
Then you've got to go to bat for me with Moms.
Sucker.
I would've done it for one. [chuckles]
Скопировать
Пожалуйста, не оставляй меня с ней наедине.
Ага, удачи, сосунок.
Ты ведь Мариана, верно?
Please, don't leave me alone with her.
Yeah, good luck, sucker.
You're Mariana, right?
Скопировать
Больше преимуществ.
Молодец, сосунок.
Давай пойдем проверим.
It's a better vantage.
Attaboy, nipples.
Let's go check it out.
Скопировать
Думаете, я глаза закрою?
Думаете, я сосунок?
Настало время для старого доброго обыска, дамочки.
You think I'm gonna turn a blind eye?
Think I'm a pussy?
It's time for a good old-fashioned search, ladies.
Скопировать
Ну же, давай!
Долбанный сосунок.
А?
Come on!
Fuckin' pussy.
Huh?
Скопировать
Зато теперь мы узнали, что значит С.
Сосунок.
Давай
And now we know what C stands for.
"Careless."
Come on.
Скопировать
Она ненормальная.
Удачи, сосунок.
Спасибо.
[singsong] she's crazy.
Good luck, sucker.
¶ ¶ [music stops] - thank you.
Скопировать
Серьёзно?
Слушайте, если они получают отказ, я сосунок в этой работе.
Даже если у них нет денег?
Seriously?
Look, if they get rejected, I suck at my job.
Even if they have no money?
Скопировать
Давай же...
Пасуй, ну ты и сосунок...
Как можно так любить футбол?
Oh, come on!
Get it, get it to Nabor! Come on, oh! Goddamn it!
How come you like soccer so much?
Скопировать
Отчасти как для поклонника морских слонов, более точным было бы сравнение если бы два морских слона-мамы сами активно пытались вскормить этого самого детёныша.
Так что думаю, что искомый тобою термин это двухмамочный сосунок.
да, ты прав
A-As a bit of an elephant seal buff, the more accurate comparison would be when two mother seals actively seek to nourish the same pup.
So I believe the term you're looking for is a double mother suckler.
Yeah, you're right.
Скопировать
Это именно тот термин, что я искал.
Ты грёбаный двумамочный сосунок!
Ладно, теперь, когда мы разобрались в терминологии...
That is the term I'm looking for.
You are a dirty double mother suckler!
Okay, well, now that we have the terminology straightened out.
Скопировать
Да я блин тебя...
Пока, сосунок!
Как в "Один дома".
I'm gonna fucking catch you!
Later, suckas!
She Home Alone'd me!
Скопировать
Он сказал, что все это из-за Майкла.
Сосунок. Это все он.
Бенни, он убежал.
He said it was all Michael. El pendejito ese.
It was all him.
Benny, he ran.
Скопировать
- Ну...
Увидимся, сосунок!
- Шесть штук осталось.
- Well...
Later, sucker!
- Six left.
Скопировать
Наконец-то достали тебя.
Сосунок.
Ха? Где ты?
Finally got you.
Sucker. Huh?
Where you at?
Скопировать
Ты здоровяк.
Но этот сосунок, я видел как он разрывал бараньи ребра словно это была бумажная салфетка.
- На кого бы ты поставил?
You a big guy.
But this sucker, I've seen him go through a rack of ribs like it was wet tissue.
- Who'd you put your money on?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов сосунок?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сосунок для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение