Перевод "sucker" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sucker (сако) :
sˈʌkə

сако транскрипция – 30 результатов перевода

-A. - Dig in.
I'm callin' that sucker home.
- What are we supposed to do?
- Идем.
Я предпочел бы вернуться домой
-Что будем делать?
Скопировать
Ain't you, jimmy?
Poor sucker.
Dames is poison. *Doo, do-do-do-do* *I want somebody else* *somebody who could be*
Не так ли, Джимми?
Бедный сосунок.
Дамы - это яд.
Скопировать
We bet. Who's laughing now bitch?
Hey sucker.
You're not such a lunatic bastard.
Кому теперь смешно, сука?
А вот и девки!
А был такой крутой сволочью!
Скопировать
Can you describe the weapon, Mr. Kovec?
I watched him put that sucker together. .50 caliber.
Never saw bullets so big.
Вы можете описать это оружие, Мистер Ковак?
Я видел как он прикрепил эту вещь тоже... 50-ый калибр.
Никогда не видел такие большие патроны.
Скопировать
I'll give you five dollars.
I'm a sucker for a pretty face.
He wasn't very nice to us, was he?
Я дам вам 5ть долларов.
Как можно вам отказать.
Он ведь плохо с нами поступил?
Скопировать
I do a killer stars-and-stripes routine.
I've always been a sucker for a girl in boots.
Lucky me.
Я выполняю убийственный звездно-полосатый номер.
Никогда не могла отказать девочкам в ботинках.
Повезло мне.
Скопировать
No.
She's just a sucker.
"[#" rock music]
Нет.
Она - только сосунок.
[# Рок музыка]
Скопировать
What ya gonna do?
Sucker me to death?
It's killing him!
Ну и что ты мне сделаешь?
Засосёшь со смерти?
Он его убивает!
Скопировать
That straightened out my nose hairs!
I'd better get this sucker home and get into the refrigerator quick as I can!
The "Save-A-Pussy Foundation!" Give the gift that keeps on giving!
ќно выпр€мл€ет волосы у мен€ в носу!
я лучше отнесу это домой и запихну в холодильник побыстрей.
ќрганизаци€ "—пасЄм пЄзды" ƒарите подарки, которые продолжают давать!
Скопировать
Gisaldina!
Suc-ker!
Suc-ker!
Жизалдина!
Чле-но-со-ска!
Чле-но-со-ска!
Скопировать
Suc-ker!
Suc-ker!
Suc-ker!
Чле-но-со-ска!
Чле-но-со-ска!
Чле-но-со-ска!
Скопировать
Gisaldina!
Suc-ker!
Suc-ker!
Жизалдина!
Чле-но-со-ска!
Чле-но-со-ска!
Скопировать
And every year the French go, "He is on chemicals".
"It's chemotherapy, you little toad sucker".
Okay, he has one testicle, he's aerodynamic.
И каждый год французы говорят "Он на химических препаратах!"
"Это химиотерапия, мелкий лягушатник!"
"Ну ладно... У него одно яйцо! Он аэродинамичен!"
Скопировать
Whoa, Nellie.
Look at that sucker.
One officer was seriously injured before others opened fire.
Эй, Нэлли.
Посмотри на него.
Один офицер получил серьёзную травму, прежде чем другие открыли огонь.
Скопировать
It's for you.
All right, let's go, sucker.
I've been thinking lately aboutthethings
-Я должен всё выяснить.
Слушай, Кёрди, у тебя два варианта на выбор:
Библия говорит: что проку человеку, который получил весь мир, а душу потерял.
Скопировать
What does that mean?
It means it looks like this sucker is bordering an eloquent area in the brain.
-well, you said it wasn't last time.
А что это значит?
Это значит, что ваш дефект расположен рядом с важным участком мозга.
- В прошлый раз вы сказали, что это не так.
Скопировать
Careful, you almost missed one!
- You mine now, sucker! - Yeah!
Go, go, go!
Осторожно, ты не пропустил ни одного!
- Попался, ублюдок!
Вперёд, вперёд!
Скопировать
Is that a battle wound you have?
I'm a sucker for war stories in Romance languages.
-Well, that's pretty easy.
Это боевая рана?
Обожаю истории о войне на романских языках.
- Это несложно. - Да?
Скопировать
Very exciting. Let's roll it again.
Nobody's getting through that sucker.
That's great, George, but we have to get down to the cellar.
Очень занятно.
Воттак. Теперь дверь никто не откроет.
Отлично, Джордж. Но нам лучше спуститься в подвал.
Скопировать
- She whipped your ass.
No, she sucker-punched me.
That ain't the first time you been sucker-punched by a big woman.
- Когда она тебя била?
Нет, она на меня наезжала.
Хочешь сказать, что на тебя наезжают большие женщины?
Скопировать
-Yours.
Yeah, well, you served me, sucker.
I'm cutting you off.
-Твоя.
Да, ну, ты поил меня, сосунок.
Да, теперь я прекращаю.
Скопировать
Yeah, I figured you were waiting so you could sneak out the back door.
But I just had a question I had to ask you, and please spare me the dime-store speech on what a sucker
-l can't promise you anything.
Да, я понял, что ты поджидал, чтобы незаметно выбраться через чёрный ход.
Но у меня просто возник вопрос, я должен был спросить тебя, и... и, пожалуйста, сделай мне одолжение и не впаривай мне дешевую речь о том, какой я отстойный, пока я не уйду, ладно?
-Я ничего не могу тебе обещать.
Скопировать
Okay.
Beat you, sucker!
Oh, baby.
Ладно.
Ха-ха, я первая!
Ой, господи.
Скопировать
One kid in four years is crazy.
Sorry, go ahead, drop another sucker in this mess.
Okay, raise your hand if you're not helping.
И один ребенок за четыре года - это безумие.
Извини, давай, действуй, плодите сосунков в этом безумном мире.
Подними руку, если ты не помогаешь.
Скопировать
I'm not really as anti-kid as I might have come off.
- Drop another sucker in...
- Okay, yes.
Я не такой противник детей, как может показаться...
- "Плодить сосунков"...
- Ладно, да.
Скопировать
Well, I'll be damned.
Well, it says "sucker," doesn't it?
It's an old pinball machine. It's got nothing to do with me. I swear to God.
Ты конечно будешь отрицать, но это так.
Большинство защитников стали такими, потому что мир был к ним жесток, и они не могли его изменить, и решили менять мир, облегчая жизнь другим.
Но никогда не признаются в этом, ведь иначе пришлось бы признать, что им нужна любовь других,
Скопировать
And he starts crying like a little bitch... because he knows we drove all the way to Prince George's... for more of his ass, right?
jack him up, toss him into a small room... and tell him that Detective Mahone is near dead from the sucker
No shit.
И он начинает плакать как сучка... потому что он понимает, что мы проехали весь Принс Джордж... чтобы отвесить ему добавки, так?
Представь, мы его скручиваем, бросаем в комнатку... и говорим, что детектив Махоун присмерти из-за его удара.
Нет, в самом деле.
Скопировать
You should have just let me drown, Louis, I mean it!
- I see you now, sucker!
- Go, go, go!
Лучше бы я тогда утонул, Луис, честное слово!
- Я вижу его, это он!
- Давай, давай!
Скопировать
Piece of cake.
Freeze, sucker!
Get your hands up and turn slowly!
Смотри.
Стоять, ублюдки!
Руки вверх и медленно повернуться!
Скопировать
No, she sucker-punched me.
That ain't the first time you been sucker-punched by a big woman.
You know, I think I got kind of a fetish.
Нет, она на меня наезжала.
Хочешь сказать, что на тебя наезжают большие женщины?
Да, это какой-то фетиш.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sucker (сако)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sucker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сако не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение