Перевод "стёганый" на английский

Русский
English
0 / 30
стёганыйwadded quilted
Произношение стёганый

стёганый – 10 результатов перевода

- Тебя ждут.
- Стёганое одеяло...
Я возьму его.
They're waiting for you.
- Uhh, quilt?
- Well, I'll take it to the quilt stand.
Скопировать
Бегом!
Красивое стёганое одеяло ручной работы.
- Кукуруза в початках.
Run!
A nice, home-made patchwork quilt. No home is complete without one.
On the cob. There's some salt over there.
Скопировать
Можно порадоваться, что Вы пока ещё не в этом ужасном гробу!
И даже можете сшить стёганое одеяло для сирот!
Нужно не думать о том, что Вы умираете, а радоваться жизни!
You could be glad you don't need this horrid old coffin!
You could help others by making the patchwork quilt for the orphans if you wanted.
You ought to forget about dying and be glad you're living!
Скопировать
Их нарезала миссис Гоферсон.
Сделать стёганое одеяло для базара.
- Ну и нахалка!
Mrs Gaupherson made them.
I thought perhaps you'd like to stitch them together... to make a patchwork quilt for the bazaar.
- What an impertinent child!
Скопировать
Эта модель сделана из тропического дерева.
Атласная обивка со стёганой отделкой.
Посеребрённые ручки.
This is "Ciel" in tropical wood.
Satin lining or lightly quilted.
Silver-plated handles.
Скопировать
У меня есть.
У меня есть 9600 пар простыней и одеял и еще 2400 стёганых пуховых перин.
У меня 10000 ножей и вилок и столько же десертных ложек.
I have.
I have nine thousand six hundred pairs of sheets and blankets, with two thousand four hundred eider-down quilts.
I have ten thousand knives and forks, and the same quantity of dessert spoons.
Скопировать
Надеть боевые костюмы!
Это стёганные со шлемами и оружием!
Играть с оружием вам не позволено! Держать в кобуре!
Put on your Battle Room suits!
That's the padded one with the helmet and the weapon!
Do not attempt to fire the weapon!
Скопировать
Но почему ты забрала деньги?
Однажды я встретила на улице Мэйдоффа на нём был стёганый пиджак с поднятый воротником и по какой-то
Поэтому на следующий день я забрала все свои деньги.
W - why did you take it out?
I bumped into Madoff on the street one day and he was wearing this quilted jacket with the collar up, and for some reason it creeped me out.
So the next day, i pulled all my money out.
Скопировать
Это было в "Прислуге".
Я знаю, они не от Burberry, как мы с тобой привыкли, но я тебе обещаю, что потрёпанные стёганые покрывала
Кто законодатель моды?
That was from the help.
I know it's not Burberry like we're used to, but I'm telling you, used moving blankets are gonna be in this year.
Who's a trendsetter?
Скопировать
- (ангус) Стены прочные.
Сюда пойдут стёганые кожаные банкетки.
- (донн-и) Я думал поставить пинбол возле толчкА.
The exposed brick is good.
Tufted leather banquettes would go nicely.
I was thinking a pinball machine next to the crapper.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов стёганый?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы стёганый для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение