Перевод "сырая рыба" на английский

Русский
English
0 / 30
сыраяraw damp soggy uncooked green
рыбаPisces the Fish cold-blooded fish piscine
Произношение сырая рыба

сырая рыба – 30 результатов перевода

- О нет, только не я
Я не удержу мяч на носу и терпеть не могу сырую рыбу
Нет, я не хотел бы быть им, а он не хотел бы быть мной.
- Not me.
I can't balance a ball on my nose. I don't like raw fish.
No, I don't wanna be him, I don't think he'd like to be me.
Скопировать
Питались дикими ягодами и сырой рыбой.
Ну, это гораздо лучше, чем если бы сырая рыба питалась нами.
Вам не о чем беспокоиться.
We lived on wild berries and raw fish.
It was much better than the raw fish living on us.
You have nothing to worry about.
Скопировать
Вот так мы и потерялись в этом бесконечном лесу.
Питались дикими ягодами и сырой рыбой.
Ну, это гораздо лучше, чем если бы сырая рыба питалась нами.
There we were... lost in a vast wilderness.
We lived on wild berries and raw fish.
It was much better than the raw fish living on us.
Скопировать
-Ты хочешь есть?
-Сырая рыба!
Как в Японии.
Want to eat?
Raw fish...
like in Japan.
Скопировать
Готовься к чему-то вроде внезапного погружения в культуру.
Предупреждаю, я не ем сырую рыбу.
Но это лично я.
Get ready for some sudden cultural immersion.
I'll warn you, I don't eat raw fish.
But that's just me.
Скопировать
- Суши?
Может, это наивно, но разве там не сырая рыба?
Факты правильные, но суть не в этом.
-Sushi?
Maybe this is a playground thing, but isn't that raw fish?
The playground has the facts right but missed the point.
Скопировать
Жалкий!
Я ем сырую рыбу!
Я ем её такой, какая она есть.
Wretched.
I eat raw fish.
I eat it the way it is.
Скопировать
- Хочешь попробовать сашими?
- Эту сырую рыбу?
Может быть, когда ад замерзнет.
- Want to try my sashimi?
- Raw fish?
Maybe when hell freezes over.
Скопировать
— Суши?
Рис, сырая рыба и водоросли.
Ты не хочешь, чтобы язык парня был у тебя во рту,но ты ешь такое?
- Sushi?
Rice, raw fish and seaweed.
You won't accept a guy's tongue in your mouth but you'll eat that?
Скопировать
Отмокание в горячей ванне?
Немного рекламы, много сырой рыбы.
Прекрасные здесь места, спору нет.
Sitting in the bath tub?
Japanese, A little bit of advertising, plenty of raw fish,
Beautiful country all right,
Скопировать
Мне стало плохо.
Я каждый день вижу в мусоре половину надкусанной сырой рыбы.
Можно многое узнать о людях, копаясь в их мусоре.
I was shocked.
I see half bitten raw fish in the trash every day.
You can judge people according to their trash.
Скопировать
Почему ты не ешь?
Я не люблю сырую рыбу.
Что?
Why aren't you eating?
I don't like raw fish
Huh?
Скопировать
Хорошо, что ты вернулась.
После страны сырой рыбы твой язык должен быть готов к чему-то без жабр.
Так, иди и переходи снова на западное время.
It's good to have you back.
After the land of raw fish, that tongue must be ready for something without gills.
You go away and get back on western time for tomorrow.
Скопировать
Но это всё ничего:
японцы едят сырую рыбу.
Филиппинцы еще хуже - они едят еще теплые мозги обезьяны.
But that's nothing;
the Japanese eat raw fish.
The Philippinos are the worst - They eat warm monkey's brain.
Скопировать
Я знаю французскую кухню уже 80 лет.
А тут эти салаты из киви, сырая рыба в лимонном соке если не хуже.
А в Осере вообще одни котлеты.
I've been eating French for 80 years.
Here, it's kiwi salads, raw fish in lime and there's worse.
In Auxerre, we eat meatballs.
Скопировать
Чему они могут нас научить?
Вы же сами сказали - они едят сырую рыбу!
И мнут фикусы в постели.
What can they teach us?
Didn't you say they eat raw fish?
And rubber plants that they grind in bed.
Скопировать
Итак, у нас есть два свидетеля.
Верно, которые едят сырую рыбу с пола.
Да ладно тебе, Зик. Это же розыгрыш!
- So we have two witnesses.
Right. Who are eating raw fish off the flour.
Come on, Zip, this is a joke.
Скопировать
Однажды я был в Сан-Диего, и там в автоматах были суши.
Та дрянь из сырой рыбы?
Они отвратительны даже когда свежие.
I was in a place in San Diego once where they had sushi in the vending machines.
The raw fish stuff?
That sounds disgusting even when it's fresh.
Скопировать
Как насчет 8?
Я знаю хорошее место с суши, подается сырая рыба, с рисом и также с приготовленными вещами.
Всем на пол!
How would 8:00 be?
I know of a great sushi place; uh... serves raw fish, uh, with rice and cooked things, as well.
Everybody, get down!
Скопировать
Суши, например.
Это же сырая рыба?
Нет.
- Sushi, for example.
- That's like raw fish, right?
No.
Скопировать
Это хорошо проваренный рис, который шеф-повар сдабривает специями, а сверху выкладывает тщательно отобранные кусочки первосортной, выловленной на леску океанической рыбы.
Сырая рыба.
Мерзость.
It's perfectly cooked rice, seasoned by a master chef, on top of which he places specially selected slices of the highest quality, line-caught ocean fish.
Raw fish.
Gross.
Скопировать
Он разговаривает?
Он сказал маме, что ему было хуже после того, как он съел дерьмовую сырую рыбу от гея-япошки.
Эми, это отличный знак, потому что это очень сложное предложение.
Is he speaking?
Well, he told my mom he felt worse that time he ate gay Jap raw fish shit.
Oh! Amy, that's a great sign, because that's a very complex sentence.
Скопировать
У нас тут команда криминалистов для вашей VIP-комнаты, управление здравоохранения и иммиграционная служба, собираются изучить вашу кухню.
А ваш суши-бар - вам стоит надеяться, что они не найдут человеческой грязи в той сырой рыбе.
На пути сюда Федеральное Агенство по Охране Труда и Здоровья, Нью-Йорский департамент по налогам и финансам, Управление по борьбе с незаконным оборотом алкоголя и табака.
So far, we have c.S.U. In your v.I.P. Lounge and the health department and immigration going through your kitchen.
And your Sushi bar here... you better hope they don't find any human contamination on that raw fish.
New York City department of taxation and finance, a.T.F.
Скопировать
На самом деле нет.
Да, сырая рыба... не лучшее моё решение.
А где Чарли?
No. Not really.
Yeah, raw fish off a truck wasn't really... my best decision.
Where's, uh... where's Charlie?
Скопировать
Для жены шефа Джеймса - розовая курица.
Сырая рыба - выжить можно.
Недожаренное мясо - дожарить можно.
For chef James's wife, pink chicken.
Raw fish, people can survive.
Undercooked meat, you can cook it more.
Скопировать
А также принесите карпаччо из желтохвостки.
Там сырая рыба.
Могут быть паразиты.
I'll also have the yellowtail carpaccio.
That's raw.
Uh, there are parasites.
Скопировать
Я думаю сегодня заказать суши.
вибрио параемолитикус, отравление ртутью, анисакис симплекс, все перечисленное связано с употреблением сырой
Анисакис, например, это червь, который проедает дыру в стенке кишечника. Для удаления червя зачастую требуется хирургическое вмешательство. Но ничего.
I was thinking sushi tonight.
Salmonella, Vibrio parahaemolyticus, mercury poisoning, Anisakis simplex: all illnesses contractible from eating raw fish.
Anisakis, of particular note, is a worm that can burrow into the wall of the intestine, often requiring surgery to remove it, but, yeah, sushi's good.
Скопировать
Что?
Это сырая рыба.
Ты ничего не готовил.
What'd you cook?
It's raw fish.
You didn't cook anything.
Скопировать
Я приготовила немного рыбы.
Сырой рыбы.
Как любят в вашей стране.
I made some fish.
Raw!
Like in your country.
Скопировать
- Нет, вроде морских ежей.
- Сырую рыбу?
- Я ем, Билл.
No, like the urchin.
- Raw fish.
- I'm eating here, Bill.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов сырая рыба?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сырая рыба для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение