Перевод "тайский язык" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение тайский язык

тайский язык – 33 результата перевода

Смотри, только красные и спелые.
Рунг учила меня тайскому языку.
Она говорила, что сама даже не окончила среднюю школу.
Look, only ripe red berries
Roong taught me Thai
She said she didn't even finish high school
Скопировать
Так что...
На прошлой неделе мне пришлось разогнать клуб тайского языка.
Дорогие учащиеся.
So...
Last week I had to shut down the tai chi club.
Students.
Скопировать
- Мари-Суй просила заполнить анкету. Сейчас? О нет, мне надоели вопросы.
Считаете ли вы необходимым учить ребенка тайскому языку?
- Безусловно.
Just a little.
Well?
It's good.
Скопировать
Смотри, только красные и спелые.
Рунг учила меня тайскому языку.
Она говорила, что сама даже не окончила среднюю школу.
Look, only ripe red berries
Roong taught me Thai
She said she didn't even finish high school
Скопировать
Так что...
На прошлой неделе мне пришлось разогнать клуб тайского языка.
Дорогие учащиеся.
So...
Last week I had to shut down the tai chi club.
Students.
Скопировать
У меня знакомые повсюду.
Тайская еда ласкает язык.
Секретный код
I've got a guy everywhere.
Thai food is pleasing to the tongue.(beep)
Secret code.
Скопировать
Я его учу.
Я немного знаю китайский, довольно хорошо тайский, но на этом мои познания в азиатских языках заканчиваются
Сколько ты зарабатываешь, честный индеец?
- I'm learning.
I speak a little Mandarin, pretty fluent Thai but that's the extent of my Asian language.
How much do you make in the job?
Скопировать
- Мари-Суй просила заполнить анкету. Сейчас? О нет, мне надоели вопросы.
Считаете ли вы необходимым учить ребенка тайскому языку?
- Безусловно.
Just a little.
Well?
It's good.
Скопировать
- Безусловно.
Я считаю, учить тайский совершенно ни к чему. Но это же ее родной язык!
Да на фига он нужен? Здесь все говорят по-английски!
It's good.
You have to get used to the rubbery texture of the skin, which is thick.
Their slugs are so fresh, you feel like you're at sea.
Скопировать
Молчать.
Наши языки устали, Пусть отдохнут.
Пусть
Be quiet
Our tongues are weary, let them rest
To have
Скопировать
Пусть
Наши языки
Ведут свои диалоги без слов.
To have
Tongue to tongue
A dialogue of the deaf
Скопировать
И от их бесстрастных поцелуев
Язык ощущает лишь тухлый вкус досады.
Та любовь, которой поддаешься мимолетно,
And their overripe kisses
Rot on our tongues
But fleeting love affairs
Скопировать
Мою память от плохих воспоминаний
Кончик твоего языка очистит меня для тебя
И не оставит на мне ни одного следа,
My soiled memory in its muddy stream
With your tongue's tip lick me clean
And remove every single trace
Скопировать
Вот доклад о проповеди, недавно прошедшей в Кембридже, ее дал некто Хью Латимер, старейший член университета.
"Мистер Латимер сказал, что Священное писание следует читать на английском языке, всем христианам, и
Он выступал против позолочения образов, паломничества и и суеверной набожности.
Here is a report of a sermon recently given in cambridge by a certain hugh latimer a senior member of the university.
"Mr. Latimer said that holy scripture should be read "in the english tongue of all christian people, "whether priest or layman!
"He raged against the gilding of images, "the running of pilgrimages, and superstitious devotion!
Скопировать
"...груди которой мне довелось поцеловать.
Ни язык, ни перо не выразят моих страданий от того, что я тебя не вижу.
Ожидание нашей следующей встречи - вот моя единственная радость.
"Whose pretty breasts I trust shortly to kiss.
Neither tongue nor pen can express the hurt of not seeing you.
The only compensation is the thrill of anticipating our next meeting.
Скопировать
Я слышал, ты собирался приползти сюда, как собака!
- Придержи язык!
Он у тебя слишком длинный.
I heard you crawled here like a dog.
- Something like...
- Hold your tongue. You were always too useful with it.
Скопировать
Отравление тяжелыми металлами объяснило бы атаксию и приступы.
Ну, если она конечно рисует языком...
Форман был прав?
Heavy metal poisoning would explain the ataxia and the seizures.
Not unless she was painting with her tongue.
Is Foreman right?
Скопировать
Ты предусмотрел абсолютно все, Фабио!
Теперь вы сможете изучить Испанский язык и Примеру одновременно!
Пошли, Бобби.
Boy, you think of everything, Fabio!
This way, you learn about Spanish soccer and Spanish at the same time!
Come on, Bobby.
Скопировать
А как насчет сифилиса?
Ну, для начала, очевидно он говорит на языке, которого никто не знает.
Это слегка затруднит беседу о дамах.
What about syphilis?
First of all, he apparently speaks a language that no one else speaks.
Which makes talking up the ladies a little rough.
Скопировать
У него замечательно сердце, что скажешь, Мая?
Да, но его нутро и язык они испорчены.
Но со второй чакрой все еще хуже.
He's got a beautiful heart, wouldn't you say, mai?
I would, but his gut and his throat... they're blocked.
Second chakra's worse. Seriously?
Скопировать
Эддисон, эта женщина стоит рядом с тобой, справа, и подает тебе инструменты...
Шесть свиданий, активный петтинг, много языка... хороший парень.
Скальпель?
Addison,the woman standing immediately to your right, the one handing you the surgical instruments...
Six dates,heavy petting, lots of tongue...good guy.
Scalpel?
Скопировать
Пройдет шесть недель, прежде чем он сможет есть.
Как я уже сказал, эти трое крепко держат язык за зубами.
Верно.
Six weeks before he can eat.
It's like I said, that little triangle's more powerful ... than a freakin' load of tanks.
True.
Скопировать
Да ты сам больше всех прятался по туалетам в Нью Йорке.
Ты просил меня и все своих любовников держать язык за зубами.
Ты лицемер.
You were the biggest closet case in New York.
You asked me and all your boyfriends to keep our traps shut.
I mean, you're being the hypocrite.
Скопировать
Ищи! Вот он!
Отрежь, Купер, его поганый язык!
Сколько крови!
Go on...
Do it! Cut his fucking tongue out!
That's bloody. - That's lethal.
Скопировать
О чем это вы там болтаете, девушки?
Спустя некоторое время, после того, как мы познакомились с Робин, мы с ней подсели на тайскую кухню из
Доставка будет только через полтора часа.
Guys, what are you talking about?
Okay. Shortly after we met Robin, she and I were jonesing for Thai food from this one place.
An hour and a half delivery.
Скопировать
Боже ты мой!
Келсо, а Вы знаете язык жестов?
Че, это такой распространенный жест?
For the love of God!
Dr. Kelso, do you know signs language?
Is that a really commonly used sign?
Скопировать
Может глухота это самая сильная связь между ними.
Знаете, когда я был ребенком,я попросил своего отца научить меня языку знаков, что бы общаться со своей
Мы стали близки с ней, как никогда.
Maybe being deaf was the biggest connection he and his son had.
You know, when I was a kid, I made my dad teach me the sign language so I could communicate with my deaf sister.
I ended up closer with her more than anyone.
Скопировать
на английском он называется"Пансион"
А на итальянском языке "Успокойтесь! Это просто неверность".
Мультипликационный фильм "Анастасия",
Bed and Boardin English.
The Italian title was Calm Down, It's Just Infidelity.
Anastasia, a cartoon movie.
Скопировать
Это французское кино, идиот!
С каких пор, Вы говорите на французском языке?
С тех пор как я побывал в Каннах.
It's a French movie, idiot.
Since when do you speak French?
Since I went to Cannes.
Скопировать
Прошу, не трогайте меня.
Язык ассимилирован.
Название: земной английский.
Please don't hurt me.
Language assimilated.
Designation, Earth English.
Скопировать
Нет, извини.
Придётся привыкнуть к новому языку.
Когда мы?
No, sorry.
Got to get used to this whole new language.
When are we?
Скопировать
Никумб, скажите мне одну вещь, Что у него будет за успеваемосты
Математика, история, география, физика, языки!
Он справится, сэр.
Nikumbh, tell me something. Ηow will this child cope out here?
There's Maths, Ηistory, Geography, Science, Languages!
Ηe'll manage, sir.
Скопировать
Будь храбрым, живым или мертвым
Я из тайской полиции
Отдел анти-террора
Be brave, we'll share either life or death
I'm with the Thai Police
Anti-Terror Department
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов тайский язык?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы тайский язык для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение