Перевод "трахея" на английский

Русский
English
0 / 30
трахеяwindpipe trachea
Произношение трахея

трахея – 30 результатов перевода

Она без сознания, она интубирована.
У нее спадение легких и трахеи... и ей еще повезло... что пуля в шее не задела позвоночник.
Это не стоило того.
She's not conscious, she's intubated.
She's had a trach and a lung collapse... and if she's got a shred of luck... the shot she took to the neck didn't catch any spine.
It wasn't worth it.
Скопировать
А как ты думаешь?
Сильные боли, пробитая трахея.
- А что говорят врачи?
What do you think?
Bad pains, punctured trachea.
- And what does the doctor say?
Скопировать
Связки вибрируют, когда человек выдыхает.
Гортань находится выше трахеи и в ней размещаются голосовые связки.
Лифчик на флагштоке!
The chords vibrate when the person breathes out.
The larynx is here at the top of the windpipe and is the housing for the vocal cords.
Bra on a pole!
Скопировать
Испарину, движения и спазмы.
Самопроизвольные движения... радужка, губы и трахея рефлекторно двигались... что продолжалось до 13:52
Реакция глаз продолжилась и после этого... начались движения головы.
Sweating, motivity and spasms.
Voluntary medullary movements... and cornea, labial and trachea reflexes... that continue until 13:52.
Oculocephalic reactions after... lateralisation and heave movements of the head.
Скопировать
Пока рано.
У неё столько ран... трахея повреждена...
Она никогда их не снимала.
Not yet.
With all that she's got, the injuries, the tracheotomy...
She never took them off.
Скопировать
Я не могу интубировать одной рукой.
Если у него обожжена трахея, интубация все равно не поможет.
Кислород в крови упал до 84.
I can't intubate with one hand.
If he burned his trachea, intubation wouldn't work anyway.
His pulse ox is down to 84.
Скопировать
Как это произошло?
Субдуральные кровоизлияния вокруг трахеи и гортани.
Причина смерти - асфиксия.
We know how?
Subdural hemorrhaging around the trachea and larynx.
Acute cause of death appears to be asphyxia.
Скопировать
Я получил ваше сообщение об Эми.
Её трахея разорвана, а здесь и здесь синяки, оставленные пальцами на шее.
И эти глубокие следы вероятно от кольца.
I got your message regarding Amy.
Her wind pipe is ruptured and there's deep bruising here and here caused by fingers round her neck. He was strong.
And this deep mark here is most likely from a ring.
Скопировать
И нам нельзя его разочаровать, вы это хотите сказать?
У мужчины, убитого вами, трахея была перебита одним ударом.
Удар был с левой.
And we mustn't disappoint him, is that what you're saying?
The man you killed had his throat crushed by a single blow.
A blow delivered by a left-handed punch.
Скопировать
У него не было шанса даже позвать на помощь.
Не с разрезанной же трахеей.
Полиция ЛА все проверила.
Didn't even have a chance to call for help.
Yeah, certainly not with a severed windpipe.
LAPD tested.
Скопировать
Никаких шумов не прослушивается.
Кажется, трахея не задета.
Я держу.
It was never stridorous.
Did not appear to involve the trachea.
Oh! I got it.
Скопировать
Посмотрите на его горло.
Там нет открытой раны, но его верхний позвонок и трахея сломаны.
Голыми руками?
Check out his throat.
There's no apparent open wound, but his cervial vertebra and wind pipe have snapped.
By bare hands?
Скопировать
Отсос, пожалуйста.
Интубация трахеи в норме.
Левое легкое спущено.
Suction those clots for me, please.
Selective intubation looks good.
Left lung is deflated.
Скопировать
Посмотрим, удастся ли нам
Во всяком случае, у неё есть особое место на трахее и похожая на казу мембрана, которая делает такой
Я удивлён, что мы этого не знали.
See if we can... SNAKE BARKS REPEATEDLY
Anyway, it has a little sort of special place in its trachea and a kind of kazoo-like membrane and it makes that noise.
I'm surprised we didn't know that.
Скопировать
Очень агрессивный штамм пневмонии.
Его трахея и легкие были заражены им полностью.
Излечимо?
An extremely aggressive strain of pneumonia.
Yeah, his trachea and lungs were besieged by it.
Treatable?
Скопировать
Врач сказал, шансов мало.
Повреждена трахея, в мозг не поступал кислород.
Здесь прекрасные хирурги.
Um... the doctor says it looks bad.
It's a damaged windpipe, so his brain was without oxygen.
Well, they've got great surgeons here.
Скопировать
Даки, ты просто посетитель.
Так, повреждения трахеи у Мидж являются результатом тяжелой анафилактической реакции на химическое вещество
Оно используется во многих видах продукции, включая мыло, моющие средства, шампуни и одеколоны.
Ducky, you're just visiting.
Yeah, well, the lesions in Midge's trachea were the result of a severe anaphylactic reaction to a chemical known as a-Terpineol.
It's used in all sorts of products, including soaps, detergents, shampoos, and colognes.
Скопировать
Ну да, а эта останется вечно молодой.
Причина смерти - сдавленность в области трахеи и гортани.
Преступник оставил следы от своих пальцев у неё на горле.
Yeah, well, this one's staying young forever.
WARNER: COD is compression of the trachea and larynx.
Perp left bruises from his fingers on her throat.
Скопировать
Никаких секси-интернов!
Затем мы введем сконструированную трубку между ее трахеей и пищеводом. Прямо... Вот так.
Так этот клапан открывается, когда в трахею попадает воздух... Ты в моем личном пространстве.
No hot interns!
and then we'll insert the newly constructed tube in between her trachea and esophagus just... like... that.
So this valve right here flips open when she has air in the trachea-- you're in my space.Back up.
Скопировать
Он действительно повесился.
Трахея раздроблена здесь.
Кровоток был прекращён в обеих яремных венах.
He really did hang himself.
The windpipe is crushed here.
The blood flow was cut off in both jugular veins.
Скопировать
Но как же она могла...?
С трахеей? ..
Это было настоящее.
How could she be... the wind pipe thing?
That was real.
Treatment made her better.
Скопировать
Это самый важный вдох в нашей жизни - первый из 700 миллионов.
Воздух стремится по трахеям через тысячи разветвляющихся трубок в более чем 30 миллионов крошечных воздушных
Там происходит поглощение кислорода из воздуха,
It is the most important breathe of our life the first of 700 million
air rushes down the trachea through thousand of branching tubes into nearly 30 million tiny air sacs, the alveoli
these absorb oxygen into our blood
Скопировать
Карев, прими-ка участие.
похоже, трахея парня разрушена.
Мне понадобится операционная.
Karev, get us in line.
looks like his trachea's crushed.
I'm gonna need an O.R. and an extra set of hands.
Скопировать
Дыхание прослушивается с двух сторон. Отойди.
Трахея отклонена налево.
Отлично.
- Breath sounds on both sides.
Trachea's deviating to the left.
Nice.
Скопировать
Может ли это от того, что их хоронили?
Но трахея и носовой проход, их словно вырвали.
Если бы здесь были легкие, думаю, они бы также были полны песка.
Could that be from being buried?
But the trachea and the nasal passage, they were kind of torn up.
If I had the lungs here, I'd guess that they were full of sand as well.
Скопировать
Какой-то особый химикат?
Трахея и легкие были сильно обожжены.
Я подозреваю химическое отравляющее вещество.
Is there anything about the chemical in particular?
Trachea and lungs were severely inflamed.
I suspect a chemical poisoning agent.
Скопировать
нет, с Ларри было всё в порядке мы стары, но у нас у обоих было хорошее здоровье
субдуральная гематома, которая кровоточит в его мозге и нам нужна кардио-операция исправить разрыв его трахеи
да мы просто хотели сходить на рынок
no,larry was fine. we're old,but we've both been in good health.
larry was fine. we're gonna need to operate on your husband. he has a subdural hematoma, which is bleeding in the brain.
yes. we just wanted to go to the market.
Скопировать
Что он должен для неё сделать ?
у парня беспорядок в груди она не справляется с повреждениями аорты и трахеи ей просто нужна пара рук
-ему только нужно наложить швы на сердце -он умеет это делать
the guy's chest is a mess.
she's juggling the tracheal and the aortic injuries, and she just needs another pair of hands.
he just repaired a hole in her heart. i'm sure he can handle it.
Скопировать
Процесс инверсии вызывает рогатого скота к кровь придыхательного звука, или дыхание это в, после разреза.
Разрыв трахеи и пищеводов от их горл другой вопиющее нарушение, с тех пор кошерный животные не должны
И сваливая борьбу и смерть держится через металлические скаты на кровь впитывал этажи, с их трубами дыхания и свисание пищеводов,
The inversion process causes cattle to aspirate blood, or breath it in, after incision.
Ripping the trachea and esophagi from their throats is another egregious violation, since kosher animals are not to be touched until bleeding stops.
And by dumping struggling and dying steers through metal chutes onto blood soaked floors, with their breathing tubes and gullets dangling out,
Скопировать
О, нет.
Трахея отклонилась влево.
- Отсутствует дыхательный звук с правой стороны.
Oh, no.
Trachea's deviated to the left.
- Absent breath sounds on the right side.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов трахея?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы трахея для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение