Перевод "триместр" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение триместр

триместр – 30 результатов перевода

Он играет с нами. Он мог бы откликнуться! Целый час надо его искать!
В последнем триместре у меня 18 баллов по истории, 15 по математике, 17 по грамматике.
- Учишься здорово.
I'VE BEEN LOOKING FOR HIM FOR AN HOUR.
LAST TERM I HAD "A" IN HISTORY, "B" IN MATH, "B+" IN GRAMMAR.
YOU'RE GOOD.
Скопировать
Тот придурок, которым его мать так гордится? - Твой Мартен самый глупый в классе.
- В этом триместре у него успехи.
Николя, не перечь своему отцу.
He must be his mother's pride and joy: the class dunce!
This term, he's doing great.
-Don't talk back.
Скопировать
По-старому.
Но в этом триместре дела у всех плохи.
Даже у меня.
Same old thing.
But this term we're all doing bad.
Even me.
Скопировать
Я так завидую, что вы все будете там.
Я понятия не имела, что нельзя летать в третьем триместре.
Я тоже.
I'm so jealous you're all going.
I never knew you can't fly in your third trimester.
I didn't, either.
Скопировать
Голова - чудесно, но вот живот меня беспокоит.
Утренняя болезнь закончится после первого триместра.
- Я не думаю, что выдержу это.
It's doing wonders for my head but it's my stomach that's bothering me.
Morning sickness ends after the first trimester.
- I don't think I'm going to make it.
Скопировать
"Любимый"?
Ну, разве ты не становишься нежной в твоём третьем триместре.
Увидимся.
"Sweetheart"?
Well, aren't you getting affectionate in your third trimester.
I'll see you later.
Скопировать
Вы все плохие студенты!
Очевидно, в прошлом триместре я поставил слишком много отличных оценок.
Кто-нибудь хоть чему-нибудь научился?
I guess you all must be bad students.
Because, apparently, I gave away too many A's last trimester.
Has anybody in here learned anything?
Скопировать
Может быть, если всё получится, мы сможем об этом подумать.
Обрюхать её, тогда ты сможешь все триместры заниматься с ней любовью.
Если бы ты знала, как сильно я хочу заняться этим с тобой в твоём нынешнем положении, ты бы согласилась просто из человеческой доброты.
Maybe if things work out now, we can start to think about it. I always wanted to have kids.
Knock her up, then you can make love to her in all the trimesters.
If you knew how much I wanted to do it with you, you'd do itjust out of human kindness.
Скопировать
У моей матери случился выкидыш на 11-й неделе.
Прямо перед вторым триместром.
Ты никогда мне не рассказывала.
MY MOTHER MISCARRIED IN HER 11th WEEK,
RIGHT BEFORE HER SECOND TRIMESTER.
YOU NEVER TOLD ME.
Скопировать
А сейчас у меня 11-я неделя.
Через несколько дней начнётся мой второй триместр.
Что если то же самое случится со мной?
WELL, NOW I'M IN MY 11th WEEK.
IN A FEW DAYS, I'LL REACH MY SECOND TRIMESTER.
WHAT IF THE SAME THING HAPPENS TO ME?
Скопировать
Да.
Какая фраза произносится во Внутреннем Темпле во время второй инсценировки судебного процесса в осеннем триместре
- Amas bibendo... fructis.
Yes.
What is the correct grace used in the Inner Temple for the second mooting night of Michaelmas term?
Amas bibendo... fructis.
Скопировать
А почему ты так радуешься?
У меня сегодня кончился первый триместр!
Вот это победа, которую стоит отпраздновать!
WELL, WHY ARE YOU SO HAPPY?
I GOT THROUGH MY FIRST TRI- MESTER TODAY.
[ Laughing ] Lindsay: NOW THAT'S A VICTORY WORTH CELEBRATING.
Скопировать
С твоей репутацией Сиэтл Грэйс превратится в одну из лучших неонатальных больниц.
Женщина с ожогами на третьем триместре, доктор Бейли.
Мне нужна помощь.
With your reputation, Seattle Grace will become one of the foremost neonatal hospitals.
Got a third trimester burn victim, Dr. Bailey.
I need help.
Скопировать
Сестра оставила мне сообщение о том, что нашла у тебя дома коробку с накладным животом.
По одному для каждого триместра?
- Ты отправил свою сестру... - ... залезть ко мне в дом? - И какой из них надет на тебе сейчас?
And I just got a message from my sister saying there's a box at your house with a fat suit in it.
What do you got-- like a different one for each trimester?
You had your sister break into my house?
Скопировать
Боже, вот эта ходит, словно гигантская утка.
Определённо она на третьем триместре.
Возможно, ребёнок уже спустился.
God, that one's walking like a gigantic duck.
She's definitely in her third trimester.
The baby probably dropped.
Скопировать
Жаль, что мы не провели эту процедуру раньше, но некоторые факторы..
ребенка, и его перевернутое положение то, что кость все еще формируется- обычно нужно подождать второго триместра
А вы.. уверены?
I wish we could have made a definitive evaluation earlier.
But with something like this, the baby's size and the rotated position, the bones still forming, it often takes until the second trimester to be absolutely sure.
And are you sure?
Скопировать
Я думал, ты будешь набирать по полкило в неделю только
- в последнем триместре.
- Я не беременна.
I thought you were only supposed to put on a pound a week during
- your last trimester.
- I'm not pregnant.
Скопировать
О, это замечательно.
Значит, ты уже на втором триместре?
Вроде как.
Oh, that's marvelous.
So you're into your second trimester?
Yeah, apparently.
Скопировать
Наш класс участвует в ежегодном гран-при по робо-машинкам.
Что станет самым захватывающим событием триместра.
Разбейтесь на команды по 2 человека.
Our class will participate in the annual Ro-Boxcar grand prix.
The most thrilling event of the trimester.
So pair off into two-person teams.
Скопировать
В общем, она шлюха. Ну, а все остальные это массовка... Ну что ж, все роли распределены!
Режиссер Лиза Азуэлос ПЕРВЫЙ ТРИМЕСТР
- Итак, меня зовут Месье Жербер.
When I say "everything" I know what I mean What a bitch! All the others there, they're walk-ons Here we go again! FRENCH SONG-Je veux seulement I'oublier I just wanna forget him
Et puis je fume And I smoke
So, I'm Mr. Gerbère.
Скопировать
И эта тварь Деперфит и еще о том, как мне причинить такую же боль, какую они причинили мне!
ВТОРОЙ ТРИМЕСТР
Ну? И кто этот мерзавец, которого мы должны заставить ревновать?
How am I gonna hurt them as bad as they hurt me, mum? How am I gonna do that?
Second trimester
So who's the asshole we wanna get jaelous ?
Скопировать
Пожалуйста, не сопротивляйся.
В этом триместре мы идем на горы Божоле.
И мы все тебя очень ждем.
And break them in.
We're doing the Beaujolais hills this term.
We're all waiting for you.
Скопировать
Я не хочу идти домой.
С тех пор,как Джордан вошла в третий триместр, она стала капризным, вздутым бегемотом с темпераментом
насытить одно из ее безумных желаний.
I don't want to go home.
Ever since jordan entered her third trimester, she has become a needy, bloated behemoth with a temper as big as her tree trunk-size cankles, and besides, even if I did go home, she'd probably just send me out on a food run
To satiate one of her insane cravings.
Скопировать
К тому же ты соображаешь, во сколько нам эта прихоть станет?
Сколько будет стоит один триместр?
Иногда кажется, что тебе просто плевать.
Thank God. Did you know how much it cost ?
Your money, for the trimesters.
To hear you didn't care at all.
Скопировать
Может быть
Это первый триместр, так что как повезет
Если не увидишь, как бьется его сердце.. ..не переживай. Просто для этого еще немного рано
Maybe.
It's your first trimester,so it's a little iffy.
If you don't see a heartbeat, don't worry about it.It's just early.
Скопировать
Так сколько мне осталось?
Большинство женщин выживали до середины второго триместра
Никто не дожил до третьего
so how long do I have?
Most of the women made it into the middle of their second trimester.
Nobody made it to their third.
Скопировать
У них там дерн так что вы можете хранить вещи внутри.
Я подумал, что там это именно так для того, чтобы, если вы занимаетесь сексом в течение последнего триместра
- Нет, Джонатан!
They have a divot there that you can store things in.
I thought that was there so that if you have sex during the final trimester it doesn't hurt the baby, it kind of gives.
- Oh, no, Jonathan!
Скопировать
Так, когда она была у вас последний раз?
7 марта, в третьем триместре.
В конце беременности?
So, when did she last come in?
March '07, her third trimester.
Her third?
Скопировать
Большинство женщин теряют аппетит
В первом триместре беременности.
Ты действительно должна успокоиться, ладно?
Most women tend to lose their appetites
In the first trimester.
You really gotta go easy, okay?
Скопировать
Поздравляю.
Первый триместр.
Ребёнок Джеффа, верно?
Congratulations.
First trimester.
Jeff's child, right?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов триместр?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы триместр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение