Перевод "увлажнитель воздуха" на английский

Русский
English
0 / 30
воздухаveil air
Произношение увлажнитель воздуха

увлажнитель воздуха – 17 результатов перевода

- А если ему станет трудно дышать... - Хорошо, хорошо.
Ты не забыл увлажнитель воздуха?
- Привет, Нил.
And if he has trouble breathing you can give him some of those.
- Did you remember your vaporizer? - Yes I put it in my room.
- Hey how's it going Neil?
Скопировать
Это не хоббитская трубка, если хотите знать,
Это персональный оральный увлажнитель воздуха, который помогает избавиться от морщин вокруг рта.
Так что хаха, хейтеры, ха!
That is not a hobbit pipe, for your information.
It is a personal oral humidifier, to keep all the wrinkles around her mouth from showing.
So ha ha, all you haters, ha!
Скопировать
Ох, Джаббар.
Дочка, у тебя есть увлажнитель воздуха, да?
Мне надо по-быстрому на улицу.
Oh, jabbar.
Oh, uh, baby, you do have a humidifier, don't you?
I gotta run outside really quickly.
Скопировать
Ах да, Оскар, точно.
Я должен был залить его увлажнители воздуха.
У него один в спальной, а второй в зале, и оба настолько глубокие, что их надо наполнять в ванной.
Oh, Oscar, that's right.
I'm supposed to fill his humidifiers.
He has one in the bedroom and one in the living room, and they're really deep, so you have to fill them up in the bathtub.
Скопировать
В Интернете купила?
Потому что я в Интернете недавно купил увлажнитель воздуха.
Так он помогает против моего насморка.
Did you get that on the internet?
Because I just bought this badass humidifier on the internet,
And it is really helping with my sinus infectch.
Скопировать
Честно, я не знаю, как бы мы справлялись тут без тебя.
Оу, что напоминает мне о том, что... те гомеопатические таблетки засоряют мой увлажнитель воздуха.
- Хочешь пойти проверить?
I honestly don't know How we'd be getting through all of this without you.
Oh, which reminds me- Those homeopathic remedies are clogging up my humidifier.
Want to check it out?
Скопировать
Это точно.
Итак, мы вернули... ваш обогреватель, увлажнитель воздуха, осушитель воздуха, ваш вентилятор, ваш вентилятор
Эрин, а клавиши?
It sure does.
Okay, we have your... Space heater, your humidifier, your dehumidifier, Your fan, your foot fan, and your food dehydrator.
Erin... What about my keyboard?
Скопировать
Роджер, я знаю, что это ты.
Я слышу твой увлажнитель воздуха.
- Чё делаешь?
- [ Hissing Continues ] - Roger, I know it's you.
I can hearyour humidifier.
- [ Roger] Whatyou doin'?
Скопировать
Свечи?
Увлажнитель воздуха.
Как романтично.
Hi.
Music? Candles?
And a humidifier.
Скопировать
Что ты имеешь в виду?
Ну сами подумайте... и сейчас в увлажнителе воздуха были следы чего-то на букву "к"...
Слово "кетамин" вам ни о чем не говорит?
What are you talking about?
Let's think about this for a moment. The window bars were tampered with, and there was something in the water bottle. Ketamine.
Doesn't the word Ketamine make you think of anything?
Скопировать
У Томаса першение.
В эту комнату бы увлажнитель воздуха.
Это не сухой кашель.
Thomas is congested.
Need a humidifier in that room.
It's not a dry cough.
Скопировать
маска для глаз, полоски для носа, специальные подушки и набор благовоний для сна.
Как ты думаешь, у Эмили есть увлажнитель воздуха?
Я думал, у Эмили достаточно влажно.
eye mask, nasal strip, uh, special pillow, selection of sleep fragrances.
Do you suppose Emily has a mister?
Sure doesn't seem like it.
Скопировать
А это что такое?
Мой увлажнитель воздуха.
Что это?
Oh, what's that?
My humidifier.
What's that?
Скопировать
Что-нибудь особенное из еды?
Нужен увлажнитель воздуха?
Здесь довольно сухо.
Anything special you want stocked in the fridge?
Uh, maybe a humidifier?
Gets kind of dry in here.
Скопировать
У Матео небольшая температура, бедняжка.
Я дала ему Тилено и включила увлажнитель воздуха.
Майкл?
Aw. Mateo's a little warm, poor thing.
I gave him some Tylenol and put on a humidifier.
Michael?
Скопировать
Мистер Дилсон, вижу вы принимаете антибиотики, ингаляционным путём.
Надеваете массажный жилет на ночь и используете увлажнитель воздуха.
- Всё верно.
Now, Mr. Dilson, I see that you're use inhaled antibiotics, Tobramycin, Albuterol.
You wear a vibration jacket at night and use a humidifier.
- Yeah.
Скопировать
Как ты узнала влажность и температуру?
Ну, к счастью, комната была оснащена гигрометром увлажнителем воздуха, автономным термостатом, датчиком
Ух ты, похоже деньги Тодда финансируют наше расследование
How could you know the humidity and temperature?
Well, luckily, the room had a hygrometer and a humidifier, an independent thermostat, motion sensors and a CO2 scrubber.
Wow, Todd's money seems to be funding our investigation.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов увлажнитель воздуха?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы увлажнитель воздуха для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение