Перевод "условные обозначения" на английский
Произношение условные обозначения
условные обозначения – 6 результатов перевода
- Пошли.
У Хэйзена целая система условных обозначений.
- А что за три звезды?
- Come on.
Hazen has a rating system for every con.
What's three stars?
Скопировать
Как мы продвигаемся с чтением карты?
У всех карт есть ключ, Лара, условные обозначения, все такое...
Легенды к карте на шаре нет наверно, она утрачена.
Where are we on reading the orb?
All maps have a key, Lara, a scale, a legend, yes?
The orb's key, it's not on the orb. It must've been lost.
Скопировать
Спросишь его, и он спрячет концы в воду.
Он не хотел рисковать и двигаться дальше от паролей и условных обозначений к неловкости, отдалению и
Да, верно.
Sue him, he buried the lead.
He didn't want to risk going from passwords and shorthand to awkward and distant and drifting away, right?
Yeah, right.
Скопировать
Значит это М-А-6-L-T.
Это полицейское условное обозначение.
Откуда тебе известно о полицейской стенографии?
So it's M-A-six-L-T.
It's cop shorthand.
How do you know cop shorthand?
Скопировать
Это условное...
это условное обозначение.
Почему у вас есть условное обозначение, Шмидт, потому что это так часто случается?
It's a short...
it's a shorthand.
Why do you have a shorthand, Schmidt, because it happens so often?
Скопировать
это условное обозначение.
Почему у вас есть условное обозначение, Шмидт, потому что это так часто случается?
Ты запогал меня однажды.
it's a shorthand.
Why do you have a shorthand, Schmidt, because it happens so often?
You pogo'd me once.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов условные обозначения?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы условные обозначения для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
