Перевод "химеры" на английский
химеры
→
chimera
Произношение химеры
химеры – 30 результатов перевода
Не будь дурой, Тереза...
Этот твой бог не более чем химера... существующий только в воображении безумцев.
Это фантом, выдуманный безнравственными людьми... с единственной целью обмануть людей... или вооружить их против друг против друга.
Don't be fooled, Thérèse.
This God you've invented is a mere fancy to be found only in the minds of madmen.
He is a phantom contrived by the wickedness of men whose only purpose is to deceive or set them against one another.
Скопировать
Но это была не моя вина.
Я и великан Химер вышли в открытое море - чтобы поймать Змея Мидгарда.
а наживкой была голова быка.
But it wasn't my fault.
Me and Hymer the giant went out on the vast sea that surrounds the world to catch the Midgard Serpent.
and as bait an ox head.
Скопировать
Поэтому... создавая нашего героя, Беллерофонта, мы вывели чудовище.
Химеру...
Умоляю, Дмитрий, срочно прилетай в Сидней и увези меня в Атланту...
Therefore in a search for our hero, Bellerophon we created a monster.
Chimera.
I beg you, Dmitri, come to Sydney and accompany me to Atlanta immediately.
Скопировать
А вот когда... мой коллега Градский мерил вам пульс и давление, ему оставалось жить меньше суток...
Вы заражены Химерой, друг мой.
Бесполезно...
On the other hand when my colleague Gradski had your pulse and your blood pressure he had less than a day to live.
You're infected with Chimera, my friend.
No use, my friend.
Скопировать
– Осталось понять – зачем?
Что за Химеру перевозил Нехович?
Это известно только Амброзу.
The question is why.
What was this Chimera Nekhorvich was carrying?
Only Ambrose knows that.
Скопировать
Это известно только Амброзу.
Так или иначе, тебе надо найти эту Химеру и доставить нам.
Для этого мне надо понять, как он собирается на ней заработать.
Only Ambrose knows that.
In any case, you must recover this Chimera and bring it to us.
In order to do that, I've got to figure out how he plans to make money on it.
Скопировать
Нехович садится в самолет и летит в Центр контроля заболеваний в Атланте...
Он везет созданный им вирус Химера, и вакцину против него – Беллерофонт.
У Амброза нет вируса.
Nekhorvich gets on a plane to go to the Centre for Disease Control in Atlanta.
He's carrying a virus he created, Chimera, and the cure for that virus, Bellerophon.
Ambrose doesn't have the virus.
Скопировать
– Так, примерно, пять с половиной минут.
Уровень водорода и температура в пробирках с Химерой превышают оптимум...
Уровень водорода и температура в пробирках с Химерой превышают оптимум...
Not for another five-and-a-half minutes.
Chimera in vitro pH and temperature level outside optimal range.
Chimera in vitro pH and temperature level outside optimal range.
Скопировать
Уровень водорода и температура в пробирках с Химерой превышают оптимум...
Уровень водорода в семенном фонде Химеры на критическом уровне...
Тревога...
Chimera in vitro pH and temperature level outside optimal range.
Chimera working seed stock pH at critical level.
Alert.
Скопировать
Тревога...
Запас культуры вируса Химера под угрозой...
Тревога...
Alert.
Chimera stock life threatened.
Alert.
Скопировать
Тревога...
Запас культуры вируса Химера уничтожен.
Давай, Итан, скорей.
Alert.
Chimera stock life terminated.
Come on, Ethan.
Скопировать
Зря ты меня не добил.
В крови мисс Хант не обнаружено абсолютно никаких следов вируса Химера. Даже антител.
Да, понимаю.
You should've killed me.
Miss Hall's blood has absolutely no elements of the Chimera virus, not even antibodies.
Yes, I gathered as much.
Скопировать
Да, понимаю.
Но мистер Хант, вам было приказано доставить живой образец вируса Химера...
Мне очень любопытно, отчего после его восстановления он в итоге все же погиб?
Yes, I gathered as much.
But you were under specific instructions to retrieve a live sample of the virus.
I'd be very interested to know how, after you'd managed this recovery, it subsequently got destroyed.
Скопировать
Что это?
Предложения от покупателей Химеры.
Амброз с кем-то встретился в баре...
What's that about?
Bids from possible Chimera buyers.
Ambrose is meeting some bloke in the bar.
Скопировать
Доброе утро, мистер Хант.
миссия, если вы согласитесь на ее выполнение, заключается в поиске украденного объекта под названием Химера
Можете подобрать любых двух агентов, но третьим членом команды должна стать Ния Нордофф-Холл...
Good morning, Mr Hunt.
Your mission, should you choose to accept it involves the recovery of a stolen item designated Chimera.
You may select any two team members but it is essential that the third team member be Nyah Nordoff-Hall.
Скопировать
Отдавай сейчас же, старый русский цыган!
А как же Градский, которого ты специально заразил Химерой?
Откуда я знал, что Беллерофонт нужно вводить в течение 20 часов.
I need it now, you whacked-out Russian gypsy!
And what about Gradski, who you deliberately infected with Chimera?
How was I to know he needed treatment with Bellerophon within 20 hours?
Скопировать
Вот почему ему нужен Макклой.
Мы проникнем в Биосайт, уничтожим Химеру,
Амброзу останется лекарство без болезни – и можно по домам.
That's why Ambrose needs McCloy.
So we go into Biocyte, kill Chimera.
Ambrose has a cure without a disease and we're home free.
Скопировать
– Пройдись по помещениям.
– Химеру производят и хранят... в этой лаборатории. на 42-м этаже.
Цель Ханта – Химера,... которую производят и хранят в лаборатории здания Биосайт на 42-м этаже...
Let's start from the inside out.
All storage and production of Chimera is done here in this lab on the 42nd floor.
Hunt's target will be the Chimera stored and manufactured at Biocyte on the 42nd floor.
Скопировать
– Химеру производят и хранят... в этой лаборатории. на 42-м этаже.
Цель Ханта – Химера,... которую производят и хранят в лаборатории здания Биосайт на 42-м этаже...
Если вы глянете на оперативное досье Ханта, как это сделал я, то поймете: открытому бою он предпочитает отвлекающий маневр...
All storage and production of Chimera is done here in this lab on the 42nd floor.
Hunt's target will be the Chimera stored and manufactured at Biocyte on the 42nd floor.
If you look at Hunt's operational history, and I have, he invariably favours misdirection over confrontation.
Скопировать
Поэтому, создавая нашего героя, Беллерофонта, мы вывели чудовище.
Химеру...
Нехович был молекулярным биологом...
Therefore in a search for our hero, Bellerophon we created a monster.
Chimera.
Nekhorvich was a molecular biologist.
Скопировать
Он специализировался на рекомбинации молекул ДНК...
Согласно мифу сын царя Беллерофонт сразил Химеру... чудище с головой льва... и змеиным хвостом,
Думаю, Нехович создал страшный вирус под именем Химера, и антивирус под названием... Беллерофонт.
Nekhorvich specialised in recombining DNA molecules.
In the myth. Bellerophon was a prince who killed the Chimera, a monster with the head of a lion and the tail of a serpent who plagued the ancient world.
I think Nekhorvich created a monster virus in Chimera and the antivirus to kill it in Bellerophon.
Скопировать
Согласно мифу сын царя Беллерофонт сразил Химеру... чудище с головой льва... и змеиным хвостом,
Думаю, Нехович создал страшный вирус под именем Химера, и антивирус под названием... Беллерофонт.
Что, так просто?
In the myth. Bellerophon was a prince who killed the Chimera, a monster with the head of a lion and the tail of a serpent who plagued the ancient world.
I think Nekhorvich created a monster virus in Chimera and the antivirus to kill it in Bellerophon.
That simple, huh?
Скопировать
Сначала в инкубаторе, где находятся пробирки с растущим вирусом...
Потом в прививочной камере, где в трех пистолетах для инъекций хранятся оставшиеся образцы Химеры...
Эти образцы мы ему не позволим уничтожить.
First, the incubation room where the growth vials are kept.
And finally, in the inoculation chamber holding the last remaining Chimera virus and three injection guns.
He won't be allowed to destroy the virus in those guns.
Скопировать
Времени его спасти не хватило? Да.
Если после заражения Химерой...
пройдет 20 часов, ничто не спасет... Даже Беллерофонт.
Not in time to save him?
No.
After you've been infected with Chimera for 20 hours nothing can save you not even Bellerophon.
Скопировать
Поэтому... создавая нашего героя, Беллерофонта, мы вывели чудовище...
Химеру...
Умоляю, Дмитрий, срочно прилетай в Сидней и увези меня в Атланту...
Therefore in a search for our hero, Bellerophon we created a monster.
Chimera.
I beg you, Dmitri, come to Sydney and accompany me to Atlanta immediately.
Скопировать
Но одновременно создавали столь ужасный вирус, что лекарство от него станет бесценным.
Химера нужна была мне, чтобы продать Беллерофонт.
Неужели так сложно до этого додуматься?
But you were also creating a disease so terrible in Chimera the cure would be priceless.
I needed Chimera in order to peddle Bellerophon.
It's not that difficult to understand, is it?
Скопировать
Напоминаю по дружбе: у нас восемь минут не будет связи.
Хант наверняка уничтожит Химеру, не оставив ни одного образца...
Это надо сделать в двух местах...
Just a friendly reminder, we'll be out of contact for eight minutes.
I'm betting Hunt will destroy Chimera rather than attempt to preserve any part of it.
He'll have to do it in two places.
Скопировать
Уровень водорода и температура в пробирках с Химерой превышают оптимум...
Уровень водорода и температура в пробирках с Химерой превышают оптимум...
Уровень водорода в семенном фонде Химеры на критическом уровне...
Chimera in vitro pH and temperature level outside optimal range.
Chimera in vitro pH and temperature level outside optimal range.
Chimera working seed stock pH at critical level.
Скопировать
А я думал, сложнее всего сдерживать твою привычку размахивать пистолетом.
Тебе так не терпелось разбить этот Боинг, что ты даже не выяснил, где была Химера.
Я знал, где.
I always thought the hardest part was kerbing that pressing need of yours to get your gun off.
You were in such a hurry to knock off that 747, you never figured out where Chimera really was.
- I knew where it was.
Скопировать
Тебе со мной отсюда не выбраться, да?
Я заражена Химерой...
Ты знаешь, что выбора нет...
You can't get us both out of here, can you?
I'm infected with Chimera.
You know you don't have a choice. Just do it.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов химеры?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы химеры для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
