Перевод "хумус" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение хумус

хумус – 30 результатов перевода

Боже!
Где ты нашла хумус?
Извините, я невероятно голодный и невежливый.
Oh, God.
Where'd you get the hummus?
Sorry, incredibly rude and hungry.
Скопировать
Иди сюда, собака, иди.
Я хочу получить свой хумус без твоего запаха, понял?
Много масла, петрушки и маслин.
Come here, you dog, come.
I want my hummus without your stench on it, understand?
Lots of oil, parsley and olives.
Скопировать
Не растирай!
Что выводит хумус?
Что выводит хумус?
Don't rub it!
What gets out hummus?
What gets out hummus?
Скопировать
Моника!
Что выводит хумус?
Если это новое сообщение, то что он хотел сказать?
Monica!
What gets out hummus?
If it is a new message, what is he calling to say?
Скопировать
Звучит как реклама малайского Хэппи Мила.
Предостережение относительно хумуса избегайте его как прокажённый избегал бы карусели.
Гил, это Фрейзер всё приготовил.
Sounds like some sort of a Malaysian Happy Meal.
A word of caution on the hummus: To be avoided, as a leper would avoid a Magic Teacup ride.
Gil, Frasier made that.
Скопировать
- Что еще было?
- Ты попросил жевательную резинку потому что думал, что у тебя изо рта пахнет хумусом.
Хорошо. Да.
-What else happened?
-You asked for a piece of gum because you thought your breath smelled like hummus.
All right.
Скопировать
Возможно, мы слишком беспокоимся о своей безопасности и антиквариате,.. ...но мы же не варвары, мистер Кафмайер.
Перед отъездом вы просто обязаны попробовать свежий хумус.
Нравится?
We may be overly cautious with security and our artifacts, but we're not barbarians, Mr. Cafmeyer.
It'd be a shame if you left without sampling some fresh hummus.
You like?
Скопировать
Что случилось? Возьмём...
- ...один хумус?
Ты должна прочитать эту книжку.
Are we going to get that humus?
What's the matter with you?
One little humus is all! You've got to read this book.
Скопировать
Нельзя так сразу домой.
Не возьмём хумус на углу?
Дафна, подойди на минуту.
Why go straight home?
Let's go have some humus first.
Daphna, come here.
Скопировать
Что выводит хумус?
Что выводит хумус?
Моника!
What gets out hummus?
What gets out hummus?
Monica!
Скопировать
Что случилось?
Хумус. Мне досталось хумусом.
О, дорогая, мы подыщем тебе что-то.
What happened?
I got the hummus.
Oh, honey, we'll find you something.
Скопировать
- Но она нужна мне.
Она готовит мне хумус.
достоинстве и обожаем его женщиной.
- But I do need her.
She makes me hummus.
Man can't live by hummus alone. He lives by respect, dignity and adoration from his woman.
Скопировать
Ну, слава Богу, что холодильник забит, пусть и случайно.
Можно ли прожить на хумусе и зефирном десерте?
Ну, знаешь, во время снежного шторма Текила определенно на вершине пищевой пирамиды,
Well, I'm glad I stocked the fridge, though I don't know.
Can the family survive on hummus and s'mores alone?
Oh, well, you know, during a snow storm, Tequila definitely moves to the top of the food pyramid,
Скопировать
- Ступку и пестик.
- Теперь твой домашний хумус будет больше похож на настоящий.
Горох больше не придется молоть.
- Oh. A mortar and pestle.
- Now your homemade hummus will be as authentic as possible.
No more machine-ground chickpeas for you.
Скопировать
И откуда такая ненависть к рулетам?
Немного хумуса...
И если съесть быстро, то во рту настоящая война.
And what's with hating on wraps?
I had a lovely one the other day.
Little hummus. Went down quick, and then it got really Beirut down there.
Скопировать
Пытались уговорить меня съесть нечто под названием "го-мос".
А, хумус -- на самом деле это очень вкусно.
Тебе бы понра-- эээ.
Tried to fast talk me into eating something called "hoo-mus."
Oh, hummus -- it's actually really delicious.
You would like tha-- uh.
Скопировать
И я не шучу.
Могу есть только хумус.
Я даже один раз приготовила его.
I'm not even kidding.
I could live on hummus.
[Laughing] I actually made hummus once.
Скопировать
Я настолько же хорош в сексе.
Я люблю хумус (*закуска из гороха нута).
И я не шучу.
That's how good I am at sex.
(Mary) I love hummus.
I'm not even kidding.
Скопировать
Большое "если".
Минди, какой твой любимый хумус?
Нет, нет.
Big "if." [Laughing]
Mindy, what's your favorite kind of hummus?
No, no.
Скопировать
Я люблю женщин, но не в этом плане.
Я лучше буду одна, наедине со своими первыми изданиями и хумусом.
Я люблю хумус.
I love women, but not like that.
I'd rather be alone, alone with my first editions and my hummus.
I love hummus.
Скопировать
Я лучше буду одна, наедине со своими первыми изданиями и хумусом.
Я люблю хумус.
А как же дети?
I'd rather be alone, alone with my first editions and my hummus.
I love hummus.
What about children?
Скопировать
Лучше что-нибудь перекусить.
Например, хумус.
Извини... что она здесь делает?
Better to have a snack.
Like hummus.
I'm sorry... why is she here?
Скопировать
Как ты повелась?
У него, наверное, даже сперма на вкус, как хумус.
Спермус.
You're not falling for that.
His cum probably tastes like hummus.
- Cummus.
Скопировать
Вот тебе ручка.
Они будут хумус.
Да, я так произношу.
Here is your pen.
They'll have the Hummus.
That's right. That's how I say it.
Скопировать
Её нельзя есть просто так.
Я ела хумус колпачком от ручки.
Не говорите мне, как есть.
You can't really eat them by themselves.
I've eaten hummus with a pen cap.
Don't tell me how I can eat.
Скопировать
Какие мысли?
У меня нет никаких мыслей насчёт хумуса.
Ты меня извинишь?
Thoughts?
I have no thoughts about hummus.
If you'll excuse me.
Скопировать
Нут, тахини, копчёная паприка...
Они сами делают хумус.
Сантьяго?
Chickpeas, tahini, smoked paprika...
They make their own hummus.
Santiago?
Скопировать
Она уже была в доме.
Хумус.
Какие мысли?
It came with the house.
Hummus.
Thoughts?
Скопировать
Мне надоело в одни только неприятности попадать.
Хумус на продажу принесла?
Я по личному делу пришла, Мими.
I want to be more than balls-deep in shit.
You peddling hummus?
It's a private matter, Mimi, so.
Скопировать
В Израиль?
Я собирался за отличным хумусом.
Агент Давид знает, что ты задерживаешься?
To Israel?
I'll travel for good hummus.
Does Agent David know you've been delayed?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов хумус?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы хумус для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение