Перевод "шан" на английский
Произношение шан
шан – 30 результатов перевода
Хитеш Шах, 24 из 25.
¤шан ¤ва¤и...2 из 25.
Кевал Талвар, 22 из 25.
Hitesh Shah, 24 out of 25.
Ishaan Awasthi...2 out of 25.
Kewal Talwar, 22 out of 25.
Скопировать
-Да, а ты не взяла?
Боже, Шанна, я, блин, не нанималась снабжать вас ганджубасом.
Эй, эй, эй, сестрёнка, что-то ты шибко вспыльчивая.
- Yeah. How are you not holding?
- Jesus Christ Shanna. It is not my fucking job to supply y'all with weed when we go out.
Whoa whoa whoa whoa little lady. You're getting angry kind of quick don't you think?
Скопировать
- Я никого не трогаю.
Ты сказала: "Боже, Шанна",..
...а потом ввернула"блин", чтоб подчеркнуть раздражение.
- l am not cursing at you.
- You said "Jesus Christ Shanna."
And then before the sentence was over you threw a "fucking" in there to emphasize your "irritatance."
Скопировать
- Блин, я...
Запомни: у всех, кого назвали именем Шанна, есть одна общая черта: ненависть к имени Шауна.
Запомни: я Шанна-Банана, а не Шауна-Банауна.
- Oh fuck! I-- No.
Now there is one thing that every girl in the whole world whose name is Shanna has in common with each other we all hate the name Shawna and we really hate it when people call us Shawna.
Just remember it's Shanna Banana not Shawna Banawna.
Скопировать
Запомни: у всех, кого назвали именем Шанна, есть одна общая черта: ненависть к имени Шауна. Нас колбасит при слове Шауна.
Запомни: я Шанна-Банана, а не Шауна-Банауна.
Пускай. Ты скажи, надежда у меня есть?
Now there is one thing that every girl in the whole world whose name is Shanna has in common with each other we all hate the name Shawna and we really hate it when people call us Shawna.
Just remember it's Shanna Banana not Shawna Banawna.
Okay but at some point in the evening I had fuckability stock.
Скопировать
- Что вам заказать?
- Шанна-Банана?
Большой ледяной чай "лонг-айленд".
Drinks. What can I get you?
Shanna Banana?
Another big-ass Long Island iced tea.
Скопировать
К тому и идёт.
Шанна отведает мой банан и смешает "масляный сосок".
А что ждать от Джулии?
My point exactly.
I know I can at least get Shanna "Suck My" Banana to do a fucking Buttery Nipple shot.
What's Julia's sweet shot?
Скопировать
-А разве можно?
- Ну, Шанна не будет против.
Что выберешь: парни или только тёлки?
I thought no boys.
If you really want him to come Shanna won't mind.
So how about it? Boys or just us girls?
Скопировать
Скажи чтобы приехали ко мне.
Шань, налей мне чаю.
Вот чай, сесрта Кью.
Tell them to come to my place
Shan, give me a cup of tea
Tea, Sis Kiu
Скопировать
Следуй моему планут. Уходи, уведи Фэта.
Шань.
Шань.
Follow our plan Leave me alone, take Fat away
Shan
Shan
Скопировать
Шань.
Шань.
Шань.
Shan...
Shan...
Shan...
Скопировать
-Нет.
И если ты дашь мне шанс, я уверен, что я мог бы добиться решения в свою пользу,
-потому что у меня есть один друг, который тоже ищет...
-No.
You have a fantastic place. lf you gave me a chance, I could swing it.
-l have another friend looking- - Yeah.
Скопировать
Ну, тот факт, что она с тобой, порождает серьёзные сомнения относительно того, есть ли у неё ум.
я, очевидно, не произвёл вчера лучшее первое впечатление, но я уверен, что, если ты дашь мне второй шанс
Да, привет.
The fact that she's with you raises doubts as to whether she has one.
I just want a second chance because I obviously did not make the best first impression. But I'm positive, if you did give me a second chance I could sell you on the benefits of living with two--
Yeah, hi?
Скопировать
Взял и ушел.
Шани, что-нибудь произошло?
Ничего, что могло бы меня расстроить.
This is wonderful in the middle of the day
How did you get away from the bank? Well, I... I just walk out
Johann, something is the matter?
Скопировать
У меня сотня знакомых, но я никогда не встречал такого замечательного человека и музыканта, как Шани Штраус.
Шани, скажи речь.
Моя дорогая жена,..
As for Johanrs happiness, that now has beautifully and for all times in Poldi's care I had met 100 of young men, but never had I met finnier young man and finnier musician than Johann Strauss
Yes... come on
That's there... say just a few words
Скопировать
Вы что, получили предложение от Шадельхаммера?
Шани на такое не способен.
Просто он... Не в настроении писать.
I haven't got a march What have you got? Nothing
Yes... there's a new piece you've composed
Yes, Poldi, it... but it's not ready yet
Скопировать
Вам поручено написать оперу для императорского театра.
Шани, Вы слышали?
Мадам, Вы несравненны.
How do you do, Madam?
It was beautiful, Mr. Strauss
Thank you, Madam
Скопировать
Да здравствует Шани.
Ну что, Шани?
Или Вы не рады? Конечно, мадам, конечно.
I have great news
You've been commissioned to try another opera in the Imperial Theatre for me to sing
Oh, wonderful
Скопировать
Подальше от болтовни.
Ты видел Кристину с Ла Шане?
- А что они сделали?
And far from the chatterers.
Say, Octave... did you see Christine with La Chesnaye?
- What'd they do now?
Скопировать
Больше она не сможет воровать чужих мужей.
И Шани меня поймет.
Мы едем в Будапешт.
I was for a moment, but not anymore
The performance won't end without me
The world is at your feet tonight
Скопировать
Здравствуйте, госпожа Штраус.
Как Вам Шани?
Никогда он еще не был столь великолепен. Он едет с вами в Будапешт?
Oh, Carla... you were wonderful
Thank you... hurry
How do you do, Mrs. Strauss?
Скопировать
Польди, нам надо поговорить. Мне сообщили, что ты здесь.
Шани, ты чудо.
Вы оба потрясающие.
And if you don't take care when he's working, he'll starve to death
Poldi
I want to talk to you
Скопировать
Новое определение выражению "несчастный случай".
Нет, у этого Ла Шане есть класс.
А это теперь редкость, дорогой Сент-Абен.
A new definition of the word "accident."
No, this La Chesnaye has class.
And that's become rare, my dear Saint-Aubin.
Скопировать
- Меня вполне устроит роль отца.
- Пан Добаш, дайте мне ещё шанс. Я...
- Кто вас гримировал?
I'm satisfied to be the father.
Mr. Dobosh, look, if you'll just give me a chance...
- Who made you up?
Скопировать
- Ты же знаешь. - Я готов тебя расцеловать.
Да, Шани.
Польди, знаешь что?
Johann, whatever career you choose... profit will be the very highest
Poldi, you do believe in me, don't you?
You know I do I could kiss you for that
Скопировать
Можно сказать, свадебный подарок.
Шани, контракт. Найдутся чернила и перо?
Тысяча гульденов в год.
Well, it's not so big splash... it's just a mild splash
By the way, I have a contract here for you to sign... sort of a wedding present
Johann... a contract?
Скопировать
Да, в самом деле.
Шани, прислал её за мной.
Будь осторожна, ступеньки крутые.
After the performance, we can celebrate
I believe that carriage is stopping in front of our house
Yes, it is
Скопировать
Постойте, Вы же не можете так уйти.
Шани, она все знает.
Я переоденусь.
I must go now, I...
I must find my parents because they get lost in place like this
You know Mama and Papa
Скопировать
А, вот он где. Браво, Штраус, великолепно.
Шани, это величайший триумф в истории венской оперы.
У вас билеты на пароход до Будапешта.
And the world goes on just the same... even when we die
Don't talk anymore, Johann...
Yes, he is here
Скопировать
- Паковать вещи.
А то Шани только ноты писать умеет.
Он все оставляет на последнюю минуту.
Keep an eye on him...
you know those Hungarian women
I do my best... goodnight, Johann
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов шан?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы шан для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение